gegenseitig ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า gegenseitig ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gegenseitig ใน เยอรมัน
คำว่า gegenseitig ใน เยอรมัน หมายถึง ซึ่งกันและกัน, แก่ กัน และ กัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า gegenseitig
ซึ่งกันและกันadjective Was ist mit einer lebenslangen, gegenseitigen, liebevollen Bindung? แล้วการใช้ชีวิตร่วมกัน เกื้อหนุนดูแลกันและกัน และความรักที่มีต่อกันหละ? |
แก่ กัน และ กันadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
„Nun respektieren wir uns alle gegenseitig. เขา พูด ต่อ ไป ว่า “บัด นี้ เรา และ คุณ พ่อ คุณ แม่ นับถือ ซึ่ง กัน และ กัน. |
Echte Christen lieben sich nicht nur, weil sie miteinander befreundet sind oder sich gegenseitig respektieren. จริง ที เดียว คริสเตียน แท้ มี ความ รัก เช่น นั้น ต่อ กัน ซึ่ง ลึกซึ้ง ยิ่ง กว่า เพียง มิตรภาพ หรือ ความ นับถือ ต่อ กัน. |
Die Anwesenden auf den Rängen und die Hunderte von Taufanwärtern, die das Oval verließen, winkten sich gegenseitig zu. ขณะ ที่ พวก เขา หลาย ร้อย คน ออก จาก สนาม กีฬา พวก เขา กับ ผู้ ร่วม ประชุม ต่าง ก็ โบก มือ ทักทาย กัน. |
Offensichtlich ist es zwar besser, wenn ihr euch gegenseitig freundlich behandelt, aber regelmäßiges Telefonieren oder gemeinsam viel Zeit bei geselligen Anlässen zu verbringen würde wahrscheinlich bei ihm alles nur noch verschlimmern. ดัง นั้น ขณะ ที่ รูป การณ์ ดู เหมือน จะ ดี กว่า สําหรับ คุณ ที่ จะ ปฏิบัติ อย่าง เอื้อ อาทร ต่อ กัน แต่ การ คุย กัน ทาง โทรศัพท์ เป็น ประจํา หรือ การ ใช้ เวลา คบ หา กัน มาก ไป มี แต่ จะ เพิ่ม ความ ทุกข์ ระทม ให้ เขา มาก ขึ้น. |
„Nachbarschaftswacht heißt, die Menschen dazu zu bringen, gegenseitig auf ihre Sicherheit zu achten. การ ให้ เพื่อน บ้าน ช่วย กัน ดู แล หมาย ถึง การ ให้ ผู้ คน คอย สอดส่อง ดู แล ความ ปลอด ภัย ของ กัน และ กัน. |
„Unsere Feinde zerfleischen sich gegenseitig“ (Vespasian) ‘ศัตรู ของ เรา กําลัง เข่น ฆ่า กัน เอง.’—เวสปาเชียน |
Nach unserer Ankunft fand eine freudige Familienzusammenführung statt; alle fünf Kinder lernten einander kennen und gewannen sich sofort gegenseitig lieb. เมื่อ ไป ถึง เรา ได้ พบ กัน ทั้ง ครอบครัว ซึ่ง ยัง ความ ชื่นชม ยินดี มา สู่ เรา ลูก ๆ ทั้ง ห้า คน ของ ผม ทํา ความ รู้ จัก กัน และ รัก กัน ทันที. |
Und nun stellen Sie sich noch etwas vor: dass diese Software fähig ist, beide Parteien nach gegenseitigem Einverständnis zu fragen: เพราะฉะนั้นลองจินตนาการอีกซักอย่าง ถ้าโปรแกรมนั้นสามารถถามทั้ง 2 ฝ่ายถึงความยินยอม |
Sie töten sich gegenseitig. พวกเขาฆ่ากันเอง |
Im Rückblick auf 25 Jahre Vollzeitdienst sagt er: „Ich habe mich bemüht, mit allen in der Versammlung zusammenzuarbeiten. Ich bin mit ihnen in den Predigtdienst gegangen, hab Hirtenbesuche bei ihnen gemacht, hab sie zum Essen oder zu geselligen Runden eingeladen, wo man sich gegenseitig aufbauen konnte. เมื่อ มอง ย้อน ไป ดู งาน รับใช้ เต็ม เวลา ตลอด 25 ปี เขา กล่าว ว่า “ผม พยายาม หนุน ใจ ทุก คน ใน ประชาคม, ทํา งาน รับใช้ กับ พวก เขา, เยี่ยม บํารุง เลี้ยง พวก เขา, เชิญ พวก เขา มา รับประทาน อาหาร ที่ บ้าน, และ แม้ กระทั่ง จัด งาน สังสรรค์ ที่ มุ่ง เน้น จะ หนุน ใจ กัน ทาง ฝ่าย วิญญาณ. |
„Am Ende des Besuchs waren die Insassen genau wie ich voller Freude wegen der gegenseitigen Ermunterung“, schrieb der eifrige Kreisaufseher. ผู้ ดู แล หมวด ที่ กระตือรือร้น คน นี้ เขียน บอก ว่า “พอ ถึง ตอน ท้าย การ เยี่ยม ผม และ เหล่า นัก โทษ ต่าง ก็ รู้สึก เต็ม ด้วย ความ ยินดี ที่ เป็น ผล จาก การ หนุน ใจ กัน และ กัน.” |
Wie gut, dass wir uns immer gegenseitig darin bestärken konnten, in diesem wertvollen Dienst durchzuhalten — dafür sind wir Jehova sehr dankbar. เรา ขอบคุณ พระ ยะโฮวา ที่ เรา สามารถ หนุน ใจ กัน ให้ อด ทน ใน การ ทํา งาน ของ พระองค์ ซึ่ง มี ค่า อย่าง ยิ่ง. |
Ja, Jehova liebt seine Diener, und er hat unter ihnen eine gegenseitige Liebe entfacht, die so stark ist, daß er dadurch etwas für sie erreicht, was fast wie ein Wunder erscheint (1. Johannes 4:10-12, 21). ใช่ แล้ว พระ ยะโฮวา ทรง รัก ไพร่ พล ของ พระองค์ และ พระองค์ ได้ ปลูกฝัง ความ รัก ซึ่ง กัน และ กัน อย่าง แรง กล้า ใน ท่ามกลาง พวก เขา จน พระองค์ ทรง สามารถ ทํา ให้ สิ่ง ที่ ดู เหมือน แทบ จะ เป็น การ อัศจรรย์ นั้น สัมฤทธิ์ ผล สําหรับ พวก เขา.—1 โยฮัน 4:10-12, 21. |
Weißt du Hiro, wir können uns gegenseitig helfen. คุณรู้ไหม ฮีโร เราสามารถช่วยกัน |
Und letztlich können sie sich gegenseitig ermuntern (Sprüche 27:17). ที่ จริง ทั้ง คู่ สามารถ มี ส่วน ให้ กําลังใจ กัน และ กัน ได้.—สุภาษิต 27:17. |
Man hortet Massenvernichtungswaffen zur gegenseitigen Vernichtung. ชาติ ต่าง ๆ สะสม อาวุธ ทําลาย ล้าง ที่ มี อานุภาพ สูง เพื่อ เข่น ฆ่า กัน เอง. |
Wenn Sie also Frauen in verschiedenen außenpolitischen Ämtern haben, können diese sich gegenseitig unterstützen wenn Budget Entscheidungen in ihren Ländern gefällt werden. ถ้าคุณมีสุภาพสตรี ร่วมในการออกนโยบายต่างประเทศด้านต่าง ๆ พวกเธอจะสนับสนุนกัน เมื่อมีการจัดตั้งงบประมาณในแต่ละประเทศ |
10 Ja, die Liebe zu Gott und zueinander sowie gegenseitiger Respekt sind zwei wichtige Schlüssel für eine erfolgreiche Ehe. 10 ถูก แล้ว ความ รัก ต่อ พระเจ้า และ ต่อ กัน และ กัน กับ ความ นับถือ ซึ่ง กัน และ กัน เป็น ปัจจัย สําคัญ สอง ประการ สําหรับ ชีวิต สมรส ที่ ประสบ ผล สําเร็จ. |
Als sie in der Schule mit Gewissensentscheidungen konfrontiert wurden, traten sie fest für biblische Grundsätze ein und unterstützten sich gegenseitig, wobei Cindy als Wortführerin auftrat. ที่ โรง เรียน เมื่อ เผชิญ ประเด็น เรื่อง สติ รู้สึก ผิด ชอบ พวก เขา ยัง คง ยึด มั่น กับ หลักการ ของ คัมภีร์ ไบเบิล และ ช่วยเหลือ เกื้อ หนุน ซึ่ง กัน และ กัน ซินดี กลาย เป็น ปาก เสียง แทน พี่ และ น้อง ๆ. |
8 Natürlich trägt die gegenseitige Anziehungskraft dazu bei, eine Ehe zu festigen. 8 ต้อง ยอม รับ ว่า เสน่ห์ ดึงดูด ใจ ที่ มี ต่อ กัน ช่วย ทํา ให้ ชีวิต สมรส มั่นคง. |
Damit wir uns gegenseitig kennenlernen. ทําความรู้จักกัน |
Arme und Finger bewegten sich äußerst lebhaft beim gegenseitigen Kennenlernen. แขน และ นิ้ว ขยับ ไป มา อย่าง ตื่นเต้น ขณะ ที่ คน หู หนวก ทํา ความ รู้ จัก กัน และ กัน. |
Mose 19:18; Johannes 13:35). Auch wir dürfen einander nicht verleumden und hassen, was dazu führen könnte, daß wir uns gegenseitig vertilgen würden. (เลวีติโก 19:18; โยฮัน 13:35) อนึ่ง เรา ก็ เช่น กัน ต้อง หลีก เลี่ยง การ นินทา ลับหลัง การ เกลียด ชัง กัน อัน อาจ ยัง ผล ให้ เรา ต่าง ก็ ทําลาย กัน เอง. |
Worldchanging.com und der Blog dort, denn es ist ein Blog, und ich hoffe, es ist nicht so eine Art von Blog, wo wir uns alle gegenseitig zu Tode folgen. เนื่องจาก Worldchanging.com เป็นแหล่งสร้างบทสนทนาครับ และผมก็หวังว่าบล็อคนี้ -- จะไม่ใช่แค่บล็อคธรรมดาทั่วๆไป ที่เราจะมีความคิดเห็นซ้ําๆซากๆและเหมือนๆกัน |
Ein Vorschlag wäre: „Ertragt einander und vergebt euch gegenseitig, wenn einer dem anderen etwas vorzuwerfen hat!“ (Kolosser 3:13, Neue evangelistische Übersetzung). ถ้า ใคร มี เหตุ จะ บ่น ว่า ผู้ อื่น”—โกโลซาย 3:13 |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gegenseitig ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก