Feind ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Feind ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Feind ใน เยอรมัน

คำว่า Feind ใน เยอรมัน หมายถึง ศัตรู หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Feind

ศัตรู

noun

Es ist offensichtlich, dass uns der Feind voneinander abschneiden will.
เป็นที่แน่ชัดแล้วว่า พวกศัตรูต้องการแยกพวกเราออกเป็นส่วน ๆ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Wer immer daher ein Freund der Welt sein will, stellt sich als ein Feind Gottes dar“ (Jakobus 4:4).
เพราะ เหตุ นี้ ใคร ก็ ตาม ที่ อยาก เป็น มิตร ของ โลก ก็ ตั้ง ตัว เป็น ศัตรู ของ พระเจ้า.” (ยาโกโบ 4:4, ล.
Isabel Wainwright räumt ein: „Zunächst sah es schon so aus, als hätte der Feind auf voller Linie gesiegt.
อีซาเบล เวนไรท์ ยอม รับ ว่า “ตอน แรก เรื่อง นี้ ดู เหมือน จะ เป็น ชัย ชนะ ที่ ยิ่ง ใหญ่ สําหรับ พวก ศัตรู.
Weil verwundete oder durch Minen verkrüppelte Soldaten Hilfe benötigen und dadurch Militäroperationen grundsätzlich verlangsamt werden — genau das bezweckt der Feind.
เพราะ ทหาร ที่ บาดเจ็บ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ และ ทหาร ที่ เสีย แขน ขา เพราะ กับระเบิด จะ ทํา ให้ ปฏิบัติการ ทาง ทหาร เชื่อง ช้า ลง ซึ่ง นั่น แหละ คือ สิ่ง ที่ ศัตรู ต้องการ.
Es ist ein Feind.
มัน เป็น ศัตรู.
Du lässt verstummen deiner Feinde Spott.
ไม่ ช้า ข้าศึก ศัตรู จะ โดน ห้ําหั่น
Der Fluss fließt von 9. 00 Uhr bis 03. 00 Uhr, was eine natürliche Barriere zwischen Mawhinney und dem Feind. eine Bank von Schlamm um 12:00 Uhr schützt sie vor Handfeuerwaffen, und ermöglicht eine klare Sichtfeld.
แม่น้ําไหล 9:00- 03:00, ให้อุปสรรคตามธรรมชาติระหว่างฮินนีและศัตรู ธนาคารของโคลน at 12:00 ปกป้องพวกเขาจากอาวุธปืนขนาดเล็ก และช่วยให้สนามที่ชัดเจนของวิสัยทัศน์
Schon jetzt herrscht der von Gott ernannte König ‘inmitten seiner Feinde’ (Psalm 110:2).
(บทเพลง สรรเสริญ 110:2) ใน โลก ที่ เสื่อม ทราม ซึ่ง เหินห่าง จาก พระเจ้า นี้ พระ มาซีฮา กําลัง ทํา ให้ พระ ประสงค์ ของ พระ บิดา สําเร็จ เป็น จริง นั่น คือ การ เสาะ หา ทุก คน ที่ ต้องการ จะ รู้ จัก พระเจ้า อย่าง ที่ พระองค์ ทรง เป็น จริง ๆ และ ต้องการ จะ นมัสการ พระองค์ “ด้วย พระ วิญญาณ และ ความ จริง.”
Sie sind Feinde Gottes.
พวก นี้ เป็น ศัตรู ของ พระเจ้า.
Dieser Feind wird nicht zögern, tödliche Gewalt anzuwenden.
9 5 2 2 องศาตะวันตก ศัตรูพร้อมจัดการขั้นถึงตาย
„Unsere Feinde zerfleischen sich gegenseitig“ (Vespasian)
ศัตรู ของ เรา กําลัง เข่น ฆ่า กัน เอง.’—เวสปาเชียน
Dies ist der Feind.
นี่คือศัตรู
Sind wir Feinde?
เราเป็นศัตรูกันหรือเปล่า?
Was ist schon immer das Hauptziel der Feinde Gottes gewesen?
ศัตรู ของ พระเจ้า ยัง คง มี เป้าหมาย หลัก อะไร?
Vater wurde zu Unrecht beschuldigt, im Krieg mit dem Feind zusammengearbeitet zu haben, und verlor seine Arbeit.
พ่อ ถูก ตั้ง ข้อ หา เท็จ ว่า สม คบ กับ พวก ศัตรู ใน ระหว่าง สงคราม และ ต้อง ออก จาก งาน.
Auf diese Weise erfüllte sich die Prophezeiung aus Psalm 110:1, wo Gott ihn aufforderte: „Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde als Schemel für deine Füße hinlege.“
ทั้ง นี้ ทํา ให้ คํา พยากรณ์ ใน บทเพลงสรรเสริญ 110:1 สําเร็จ. ที่ นั่น พระเจ้า ตรัส กับ พระองค์ ว่า “จง นั่ง เบื้องขวา ของ เรา กว่า เรา จะ ปราบ ศัตรู ของ ท่าน ให้ เป็น ม้า รองเท้า ของ ท่าน.”
Joseph Smith überwand Vorurteile und Feindschaft und schloss Frieden mit vielen, die seine Feinde gewesen waren, weil er freundlich und freiheraus die Wahrheit sprach.
การพูดความจริงด้วยท่าทีที่อ่อนโยนและตรงไปตรงมาทําให้โจเซฟ สมิธลบ อคติและความมุ่งร้ายได้ ท่านสร้างสันติกับคนมากมายที่เคยเป็นศัตรูของท่าน
Jesus Christus sagte in seiner berühmten Bergpredigt: „Ihr habt gehört, daß gesagt wurde: ‚Du sollst deinen Nächsten lieben und deinen Feind hassen.‘
ใน คํา เทศน์ บน ภูเขา อัน เลื่อง ชื่อ พระ เยซู ได้ ตรัส ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย ได้ ยิน คํา ซึ่ง กล่าว ไว้ ว่า ‘ท่าน ต้อง รัก เพื่อน บ้าน ของ ท่าน และ ต้อง เกลียด ชัง ศัตรู ของ ท่าน.’
Er schlägt vor, keinen Feind des Landes anzugreifen, sondern das Land selbst.
เขาแนะนําว่าเป้าหมาย นั้นไม่ควรจะเป็นบรรดาศัตรูของประเทศ.. ... แต่เป็น, ประเทศเราเอง.
Geschickt, an bekannte Feinde der Autorität mit der verschlüsselten Botschaft,
ส่งไปยังศัตรูของผู้มีอํานาจ
Triumphierend sangen Moses und die Israeliten in ihrem Siegeslied: „Deine Rechte, o Jehova, erweist sich mächtig an Fähigkeit, deine Rechte, o Jehova, kann einen Feind zerschmettern“ (2. Mose 15:6).
ใน บทเพลง ฉลอง ชัย ชนะ ของ พวก เขา โมเซ และ ชาว อิสราเอล ได้ ร้อง เพลง ด้วย ความ รู้สึก ภาคภูมิ จาก ชัย ชนะ ว่า “ข้า แต่ พระ ยะโฮวา, พระ หัตถ์ เบื้อง ขวา ของ พระองค์ ทรง อานุภาพ อัน สง่า ผ่าเผย, พระ หัตถ์ เบื้อง ขวา ของ พระองค์ ทรง ทําลาย ศัตรู ให้ ป่นปี้ ไป.”—เอ็กโซโด 15:6.
Doch schon bald werden sie von ihren Feinden an der Arbeit gehindert.
อย่าง ไร ก็ ดี มิ ช้า มินา นพ วก ศัตรู พา กัน มา ทํา ให้ พวก เขา ต้อง เลิก การ งาน เสีย.
„Armut ist ein großer Feind des menschlichen Glücks; sie zerstört zweifelsohne die Freiheit und bewirkt, daß man manche Tugenden gar nicht und andere extrem schwer pflegen kann“ (Samuel Johnson, Schriftsteller des 18. Jahrhunderts).
“ความ ยาก จน เป็น ศัตรู ตัว ร้าย ของ ความ สุข ของ มนุษย์ ที่ แน่ ๆ มัน ทําลาย โอกาส ดี ๆ และ ทํา ให้ คุณธรรม บาง ประการ แสดง ออก ไม่ ได้ อีก ทั้ง ทํา ให้ คุณธรรม อื่น ๆ เป็น เรื่อง ยาก ยิ่ง จะ แสดง ออก.”—แซม มวล จอห์นสัน นัก ประพันธ์ ใน ศตวรรษ ที่ 18.
Obwohl Gideon letztendlich nur 300 Soldaten zur Verfügung standen, besiegten sie mit Jehovas Hilfe ihre Feinde, die weit in der Überzahl waren.
7:1, 12) กองทัพ เล็ก ๆ ของ กิดโอน ใน ที่ สุด มี จํานวน ทหาร เพียง 300 คน แต่ ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา พวก เขา เอา ชนะ กองทัพ ใหญ่ ของ ศัตรู ได้ อย่าง ง่าย ดาย.
In Nehemia 9:28 heißt es dazu: „Sobald sie Ruhe hatten, taten sie gewöhnlich wieder, was vor dir [Jehova] böse ist, und du überließest sie jeweils der Hand ihrer Feinde, die sie stets niedertraten.
นะเฮมยา 9:28 กล่าว ว่า “ครั้น อยู่ มา เมื่อ เขา มี ความ สงบ เงียบ เรียบร้อย แล้ว, ได้ ประพฤติ ชั่ว ต่อ พระ เนตร พระองค์ อีก.
„Unser Feind ist Gott“, erklärte ein bekennender Atheist.
นัก อเทวนิยม ที่ เปิด เผย คน หนึ่ง ได้ แถลง ว่า “ศัตรู ของ เรา คือ พระเจ้า.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Feind ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก