excuses ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า excuses ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ excuses ใน ดัตช์
คำว่า excuses ใน ดัตช์ หมายถึง ขอโทษ, บทแถลง, การแสดงความขอโทษ, ตัวอย่างที่แย่, ตัวอย่างที่ไม่ดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า excuses
ขอโทษ(excuse) |
บทแถลง(apology) |
การแสดงความขอโทษ(apology) |
ตัวอย่างที่แย่(excuse) |
ตัวอย่างที่ไม่ดี(excuse) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Charlie, maak je excuses. ชาร์ลี่ ขอโทษเธอซะ |
Als je de volledige correspondentie, de excuses en de uitleg van het bedrijf wilt lezen, vind je dat terug in de editie van deze week van PLoS Medicine. และถ้าคุณอยากจะอ่านจดหมายโต้ตอบเรื่องนั้นเต็มๆ และข้ออ้างและคําอธิบายที่บริษัทยาให้ คุณสามารถอ่านได้ในวารสาร PLOS Medicine ฉบับสัปดาห์นี้ |
Geen excuses meer. ไม่มีข้ออ้างอีกแล้ว |
Op school kan een onderwijzer tot de slotsom komen: ’Kinderen wordt niet geleerd hun excuses aan te bieden.’ ที่ โรง เรียน ครู อาจ รายงาน ว่า ‘พวก เด็ก ไม่ ได้ รับ การ อบรม ให้ กล่าว คํา ขอ โทษ.’ |
Tot mijn verbazing boden zij allemaal hun excuses aan dat zij mij ruw hadden behandeld en mij tegen mijn wil hadden kaalgeschoren. ดิฉัน ประหลาด ใจ มาก เมื่อ ทุก คน กล่าว ขอ โทษ ที่ ได้ ปฏิบัติ ต่อ ดิฉัน อย่าง หยาบคาย ทั้ง ได้ โกน ผม ดิฉัน อัน เป็น การ ขืน ใจ. |
Dat zijn geen geldige excuses om Gods geboden niet te gehoorzamen. — 15/10, blz. 12-15. ข้อ แก้ ตัว เพื่อ จะ ไม่ ทํา ตาม พระ บัญชา ของ พระเจ้า เหล่า นี้ ใช้ ไม่ ได้.—15/10 หน้า 12-15 |
Voor excuses is het veel te laat, Tyler. ฉันว่ามันเกินจะขอโทษกันแล้ว ไทเลอร์ |
Excuses voor de stank. ขออภัยด้วยเรื่องกลิ่น |
Toen Nicole eenmaal begreep wat waarschijnlijk de oorzaak was van Gabrielles uitbarsting, hielp dat haar om medegevoel te ontwikkelen en Gabrielle op te bellen om haar excuses aan te bieden. ความ เข้าใจ ใหม่ ของ นิโคล เกี่ยว กับ สาเหตุ ที่ อาจ ทํา ให้ กาบรีเอล พูด โพล่ง ออก มา นั้น ได้ ช่วย เธอ ให้ พัฒนา ความ รู้สึก เห็น อก เห็น ใจ และ กระตุ้น เธอ ให้ โทรศัพท์ ไป ขอ โทษ กาบรีเอล. |
Wanneer we dit beginsel in gedachte houden, wordt het makkelijker onze excuses aan te bieden voor een fout die we naar iemands stellige mening tegen hem of haar begaan zouden hebben. การ คํานึง ถึง หลักการ นี้ ทํา ให้ ง่าย ขึ้น ที่ จะ ขอ โทษ สําหรับ ความ ผิด ที่ คน อื่น คิด ว่า เรา ได้ ทํา ต่อ เขา. |
Geen excuses nodig. โอ้ไม่ต้องเสียใจร่วมเพศ |
Maar wanneer hij zijn excuses aanbiedt, voel ik me meteen beter.” แต่ เมื่อ เขา ขอ โทษ ดิฉัน รู้สึก ว่า ดี ขึ้น ฉับพลัน.” |
Ik ken geen doktoren die excuses maken. เพราะฉันไม่รู้เคยรู้จักหมอที่ขอโทษคนไข้ |
Bied je oprechte excuses aan. จง ขอ โทษ เธอ ด้วย ความ จริง ใจ. |
Nogmaals mijn excuses. ข้าขอโืทษอีกครั้ง |
Zich niet om de gevoelens van anderen bekommeren, kan nog een reden zijn waarom sommigen aarzelen hun excuses aan te bieden. การ ขาด ความ ห่วงใย ต่อ ความ รู้สึก ของ คน อื่น อาจ เป็น สาเหตุ อีก ประการ หนึ่ง ที่ บาง คน ลังเล ใน การ ขอ โทษ. |
Ik wilde m'n excuses aanbieden voor mijn reactie. ฉันอยากจะขอโทษ ถึงท่าทีของฉันที่มีต่อข่าวนี้ |
M'n excuses voor z'n gedrag. ฉันขอโทษสําหรับ พฤติกรรมของเขา |
Mijn excuses voor het leed dat ik ze heb aangedaan. ฉันขอโทษสําหรับความเจ็บปวด ที่ก่อขึ้นกับพวกเขา |
Als ik over de schreef ging, bied ik m'n excuses aan. ถ้าผมถูกออกจากบรรทัดก่อนผมเพียงต้องการจะขอโทษ |
Ja, natuurlijk zoek ik naar excuses. ใช่สิ ฉันแก้ตัว |
Dus mijn excuses als ik dat heb gedaan. หากผมทําอย่างนั้นผมต้องขออถัยด้วย |
Mijn excuses voor gisteravond. ฉันอยากขอโทษ เรื่องเมื่อคืนที่แล้ว |
Hij heeft zijn excuses aangeboden, maar ik weet niet wat ik ermee aan moet.” — Stella. เขา ขอ โทษ แต่ ตอน นี้ ฉัน ไม่ รู้ จะ ทํา อย่าง ไร.”—สเตลลา. |
Excuses aanvaard. ยกโทษให้ก็ได้ |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ excuses ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา