eingebettet ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า eingebettet ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ eingebettet ใน เยอรมัน
คำว่า eingebettet ใน เยอรมัน หมายถึง อินไลน์, เสียบ, ฝัง, แทง, สอด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า eingebettet
อินไลน์
|
เสียบ
|
ฝัง
|
แทง
|
สอด
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Um diese Frage beantworten zu können, muß man etwas über das Umfeld wissen, in das die Christen in dieser Stadt eingebettet waren. เพื่อ จะ ตอบ คํา ถาม ข้อ นี้ ต้อง รู้ สถานการณ์ ที่ คริสเตียน ได้ เผชิญ ใน เมือง โบราณ แห่ง นั้น. |
Eingebetteter BildbetrachterName ตัวแสดงภาพแบบฝังตัวได้Name |
Der Stein war an der Oberseite abgerundet, dick in der Mitte und gegen den Rand hin dünner, so daß der mittlere Teil über dem Erdboden sichtbar war, aber der Rand rundum war in der Erde eingebettet. ศิลาก้อนนี้หนาและบริเวณตรงกลางของส่วนบนนูน, และลาดลงไปหาขอบ, จนตรงกลางของมันมองเห็นได้เหนือพื้นดิน, แต่บริเวณขอบโดยรอบถูกดินกลบไว้หมด. |
Um die Fasern aus dem Stengel zu entfernen, in dem sie eingebettet sind, ließ man die Stengel zwei Wochen lang in stehendem Wasser liegen, so daß die holzige Rinde verrotten konnte. เพื่อ จะ เอา เส้นใย ออก มา จาก ลําต้น ต้น แฟลกซ์ จะ ถูก แช่ ใน บ่อ น้ํา ประมาณ สอง สัปดาห์ เพื่อ ให้ เปลือก ไม้ เปื่อย. |
Dieses Element wird durch alle Elemente einer eingebetteten Komponente ersetzt ส่วนประกอบนี้จะแทนที่ส่วนประกอบของคอมโพเนนท์ที่ถูกฝังอยู่ทั้งหมด |
Eingebettetes Dokument ฝังเข้าไปในเอกสาร |
In die Zellmembran sind bestimmte Proteine eingebettet, die die Funktion von Toren und Kontrollposten übernehmen. ใน ทํานอง เดียว กัน เยื่อ หุ้ม เซลล์ ก็ มี โมเลกุล โปรตีน ชนิด พิเศษ แทรก อยู่ เป็น เสมือน ประตู ที่ มี ยาม เฝ้า. |
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wendet digiKam das Standardprofil für Arbeitsbereich ohne weitere Nachfrage auf die Bilder an, die kein eingebettetes oder ein anderes als das Standardprofil haben หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ โปรแกรม digiKam จะทําการปรับค่าขอบเขตสีปริยายไปยังภาพ หากพบว่าภาพดังกล่าวไม่มีส่วนโพรไฟล์ระบบสีอยู่ในภาพ หรือว่าโพรไฟล์สีที่มีในภาพไม่ใช่ระบบเดียวกันกับโพรไฟล์ปริยาย โดยไม่ต้องแจ้งให้คุณทราบ |
Doch sie war in ihre Familie eingebettet und war weder Alkoholikerin, noch nahm sie Drogen. อย่าง ไร ก็ ดี เธอ ไม่ ได้ ถูก ครอบครัว ทอดทิ้ง อีก ทั้ง ไม่ ได้ ใช้ แอลกอฮอล์ หรือ ยา เสพย์ติด. |
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, lädt Konqueror automatisch alle Bilder, die in eine Webseite eingebettet sind. Andernfalls stellt er stattdessen Platzhalter dar, die Sie manuell durch die Bilder ersetzen können, indem Sie auf den jeweiligen Bildknopf klicken. Falls Sie nicht gerade eine sehr langsame Netzwerkverbindung haben, sollten Sie dieses Feld ankreuzen, um mehr von Ihrem Ausflug ins Web zu haben หากกาเลือกตัวเลือกนี้ Konqueror จะทําการเรียกรูปภาพที่ฝังอยู่ในหน้าเว็บขึ้นมาโดยอัตโนมัติไม่เช่นนั้นก็จะแสดงเพียงตําแหน่งที่รูปภาพจะแสดงเท่านั้น และคุณจะสามารถเรียกดูรูปภาพเองได้ด้วยการคลิกที่ปุ่มรูปภาพ นอกจากว่าคุณจะมีระบบเครือข่ายที่ช้ามาก คุณอาจจะต้องการเลือกใช้ตัวเลือกนี้เพื่อทําให้ประสบการณ์การท่องเว็บดีขึ้น |
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, so fragt digiKam Sie, ob Sie das Standard-Farbprofil für Arbeitsbereich auf die Bilder angewendet haben möchten, die kein eingebettetes oder ein anderes als das Standard-Farbprofil haben หากเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ จะทําให้โปรแกรม digiKam ถามผู้ใช้ก่อนทุกครั้ง ก่อนจะทําการปรับค่าโพรไฟล์ขอบเขตสีปริยายไปยังภาพ หากพบว่าภาพดังกล่าวไม่มีส่วนโพรไฟล์ระบบสีอยู่ในภาพ หรือว่าโพรไฟล์สีที่มีในภาพไม่ใช่ระบบเดียวกันกับโพรไฟล์ปริยาย |
Das enterische Nervensystem (ENS, blau dargestellt) ist in den Verdauungstrakt eingebettet ระบบ ประสาท ลําไส้ ใน ทาง เดิน อาหาร (ใน ภาพ นี้ ENS คือ ส่วน ที่ เป็น สี ฟ้า) |
Eingebettete Vorschaubilder ตัวอย่างภาพที่แนบมาด้วย |
Die Tatsache, dass wir in eine weltweite Organisation wahrer Anbeter eingebettet sind, kann sich enorm stabilisierend auf uns auswirken. การ เป็น ส่วน ของ องค์การ ผู้ นมัสการ แท้ ซึ่ง มี อยู่ ทั่ว โลก ส่ง ผล กระทบ ต่อ เรา ใน แง่ ที่ ได้ รับ พลัง เสริม ความ มั่นคง เข้มแข็ง. |
Entwickler (Java-Miniprogramme und sonstige eingebettete Objekte ผู้พัฒนา (รองรับจาวาแอพเพล็ตและวัตถุฝังตัวชนิดอื่นๆ |
Was die Bibel über Jesus und seine Jünger berichtet, ist fest in historische Fakten des 1. Jahrhunderts eingebettet. บันทึก ของ คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ พระ เยซู และ สาวก ของ พระองค์ อ้าง ถึง เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ทาง ประวัติศาสตร์ ใน ศตวรรษ แรก. |
Eingebettete Vorschau anzeigen แสดงภาพตัวอย่างที่ฝังอยู่ ในส่วนแสดงผลหลัก |
Und diese Menschen sind dann tatsächlich in andere Arten von Beziehungen eingebettet, Ehe und ehelich und Freundschaft und andere Arten von Bindungen. และในความเป็นจริง คนเหล่านั้น ก็จะมีความสัมพันธ์กันในอีกหลายรูปแบบ ชีวิตสมรส และคู่สามีภรรยา ความเป็นเพื่อน และความสัมพันธ์อย่างอื่น |
Tabellen können neben den Zellendaten auch eingebettete Objekte wie Diagramme, Zeichnungen oder Bilder enthalten. คุณจะใส่ข้อมูลที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของตารางข้อมูลในสเปรดชีตได้ เช่น แผนภูมิ ภาพวาด หรือรูปภาพที่ฝังไว้ |
Eingebettetes Anzeigeprogramm für BinärdateienName Name=ตัวแสดงภาพที่ฝังได้Name |
Eingebettet zwischen diesen beiden Befestigungsanlagen liegt das alte San Juan. 1983 wurde es von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt. ยูเนสโก ได้ ประกาศ ให้ เมือง ซานฮวน เก่า ที่ อยู่ ระหว่าง ป้อม ปราการ สอง ป้อม นี้ เป็น มรดก โลก ใน ปี 1983. |
Vollständig eingebettet แนบมาด้วยอย่างสมบูรณ์ |
Stellen Sie sich meine Überraschung vor, als es einen kleinen kabellosen Sender eingebettet in seinem Zahn zeigte. ทายสิว่าฉันแปลกใจแค่ไหนที่เห็น ลวดส่งสัญญาณเส้นเล็กๆ ฝังอยู่ในฟันของเขา |
Diese Verknüpfung fordert das Schließen des Dokuments an. Dies ist unter Verwendung des eingebetteten Betrachters unmöglich การเชื่อมโยงนี้ชี้ไปยังการเรียกส่วนปิดเอกสาร ซึ่งจะไม่ทํางานเมื่อใช้งานร่วมกับเครื่องมือแสดงผลแบบฝังตัว |
„HUMANITÄRE Maßnahmen [sind] von begrenztem Wert, wenn sie nicht in einen größeren strategischen und politischen Rahmen eingebettet sind, um die Ursachen von Konflikten anzugehen. “การ ช่วยเหลือ ด้าน มนุษยธรรม นั้น มี คุณค่า จํากัด หาก ว่า การ ช่วยเหลือ ดัง กล่าว ไม่ ได้ เป็น ส่วน หนึ่ง ของ โครงการ ที่ มี ขนาด ใหญ่ และ ไม่ ได้ รับ การ สนับสนุน จาก การ เมือง โดย มี จุด มุ่ง หมาย จะ จัด การ กับ สาเหตุ ที่ แท้ จริง ของ ความ ขัด แย้ง. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ eingebettet ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก