đồ cũ ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า đồ cũ ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ đồ cũ ใน เวียดนาม

คำว่า đồ cũ ใน เวียดนาม หมายถึง คุณพ่อ, ก่อน, ขยะ, กาก, ทหารผ่านศึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า đồ cũ

คุณพ่อ

ก่อน

ขยะ

กาก

ทหารผ่านศึก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Một ngày nọ, William đến chỗ bán đồ cũ mua một món đồ về sửa nhà.
วัน หนึ่ง วิลเลียม แวะ ไป ที่ ร้าน ขาย ของ เก่า เพื่อ ซื้อ ของ ที่ ต้องการ สําหรับ ซ่อมแซม อะไร บาง อย่าง ที่ บ้าน.
Và lý do chính đáng là vì đồ cũ đã không ăn thịt bạn.
และก็มีเหตุผลดีอยู่ เพราะสิ่งเก่าไม่กินคุณ
Ngồi hàng giờ xem mấy bản đồ cũ khi tưởng cháu không để ý.
เขาใช้เวลาทั้งหมดในการศึกษาแผนที่เก่าๆทั้งหมด / เมื่อตอนที่เขาคิดฉันไม่ได้ดู
Tôi thường mang đồ ăn sáng tới giường ông, trong bộ đồ cũ và đôi dép đi trong nhà, ông thường đi dạo quanh khu vườn.
ผมจะนําอาหารเช้าไปให้ท่านในห้องนอน และจากนั้น ท่านก็จะออกไปเดินในสวน ในชุดวอร์มเก่าๆ กับรองเท้าแตะ
Và ngày nay, chúng ta có thể sản xuất từ những thứ đồ cũ của chúng ta. để nó trở thành một thứ đồ dùng mới.
และในวันนี้ เรากําลังผลิตพลาสติกเหล่านี้จากของที่คุณทิ้งแล้ว และมันก็กลับไปเป็นของชิ้นใหม่ของคุณ
Ngay lập tức, hai mẹ con trở lại nhà bán đồ cũ và trả lại số tiền cho người phụ nữ đã bán cái túi cho họ.
ทันที นั้น เอง คุณ แม่ กับ ลูก สาว คู่ นี้ ได้ กลับ ไป ที่ บ้าน นั้น และ ยื่น ธนบัตร จํานวน นั้น แก่ สุภาพสตรี ที่ ขาย กระเป๋า ให้ พวก เธอ.
Anna và con gái là Tanya ghé qua một tư gia nơi người ta bày bán đồ cũ ngoài sân, họ mua một cái túi xách trắng để Tanya đựng Kinh Thánh.
แอนนา กับ ทันยา ลูก สาว ของ เธอ แวะ ที่ บ้าน หนึ่ง ซึ่ง กําลัง ขาย ของ ใช้ แล้ว และ ซื้อ กระเป๋า สี ขาว ใบ หนึ่ง สําหรับ ใส่ คัมภีร์ ไบเบิล ของ ทันยา.
Đây là một trong những đồ chơi của ông hả Bevans?
นั่นเป็นของเล่นของคุณใช่มั้ยเบแวนส์
Chú đâu có đòi bố mẹ một món đồ chơi nữa.
ไม่มีใครขอของเล่นเก่าจากพ่อแม่
Tôi thường chỉ lục tìm mấy thứ đồ điện tử , những thứ tôi có thể đem về xưởng và tháo ráp.
ผมมักจะแค่มองหาอุปกรณ์ไฟฟ้าเก่า ๆ สิ่งต่าง ๆ ที่ผมจะเอาไปที่ห้องทํางาน และเอาไปประดิษฐ์เป็นอะไรได้
Đồ của em đã hết cả rồi.
ของเดิมมันเก่าเเล้ว.
Tôi có thể nào bày tỏ tinh thần chân chính của người tín đồ đấng Christ và bỏ qua chuyện không?
เป็น ไป ไม่ ได้ จริง ๆ หรือ สําหรับ ฉัน ที่ จะ ลืม เรื่อง ที่ แล้ว มา ด้วย เจตนารมณ์ แท้ ของ หลักการ คริสเตียน?
Tôi nhận ra rằng đồ vật nào rồi cũng sẽ và trở nên nhàm chán, nếu cứ chạy theo sở thích thì tôi sẽ mệt mỏi”.
ฉัน ตระหนัก ว่า สิ่ง ฝ่าย วัตถุ ย่อม เสื่อม สภาพ ลง และ ถ้า ฉัน พยายาม จะ ได้ สิ่ง ที่ ต้องการ ก็ จะ ทํา ให้ ฉัน เหนื่อย ล้า.”
Hoặc có lẽ một anh mua lại một chiếc xe hơi của một tín đồ đấng Christ khác, và không bao lâu sau chiếc xe bị hỏng.
หรือ บาง ที พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง ได้ ซื้อ รถ มือ สอง จาก เพื่อน คริสเตียน ด้วย กัน และ ไม่ นาน หลัง จาก นั้น รถ ชํารุด ใช้ งาน ไม่ ได้.
Diễn viên đồ trang trí ngôi mộ beseeming của họ, phe vận dụng , trong tay như ,
โยนโดยหลุมฝังศพของพวกเขาเครื่องประดับ beseeming, ต้องการสมัครพรรคพวกเก่าควงในมือเช่นเดิม,
Thứ đồ cũ vững chắc
ของคร่ําครึที่แข็งแกร่ง
Em mua bộ cánh này ở cửa hàng đồ cũ với giá chỉ 1 $.
ฉันได้ชุดนี้จากร้านมือสอง เหรียญเดียวเอง
Chúng tôi mua vài thứ ở tiệm đồ cũ, và không lâu sau chúng tôi cảm thấy rất mãn nguyện.
เรา หา ซื้อ ของ ไม่ กี่ อย่าง จาก ร้าน ขาย ของ มือ สอง แห่ง หนึ่ง และ เรา ก็ พอ ใจ กับ ที่ อยู่ ของ เรา.
Chúng tôi mang theo cái thùng gỗ, trong đó có bếp dầu, chảo, dĩa, thau giặt đồ, ra trải giường, mùng, áo quần, báo và những thứ khác.
เรา ขน หีบ ไม้ ใบ หนึ่ง ไป ด้วย ซึ่ง ใน นั้น มี ตะเกียง น้ํามัน ก๊าด, กระทะ, จาน, กะละมัง, ผ้า ปู ที่ นอน, มุ้ง, เสื้อ ผ้า, หนังสือ พิมพ์ เก่า, และ ของ อื่น ๆ บาง อย่าง.
Tất cả quần áo của tôi đều là đồ si-đa được mua ở những cừa hàng quần áo và những cửa hàng bình dân.
ฉันได้เสื้อทุกตัวมาจากของมือสอง จากตลาดปล่อยของและร้านขายของถูกต่างๆ
Đó là lý do đôi khi chúng ta mua quần áo, không phải vì đồ cũ không còn mặc được mà chỉ vì muốn thay đổi.
นี่ คือ เหตุ ผล ที่ บาง ครั้ง เรา ซื้อ เสื้อ ผ้า ใช่ ว่า ชุด เก่า จะ ใช้ ไม่ ได้ แล้ว แต่ เพียง เพราะ อยาก เปลี่ยน บรรยากาศ บ้าง.
Dĩ nhiên, bạn sẽ muốn sắm đồ mới cho con, nhưng có thể bạn sẽ tiết kiệm được khá nhiều tiền nếu mua sắm tại các cửa hàng bán đồ cũ hoặc đồ giảm giá.
แม้ คุณ คง อยาก ให้ ลูก ได้ ของ ใหม่ แต่ บาง ที คุณ อาจ ประหยัด เงิน ได้ โดย ซื้อ ของ มือ สอง.
Thay vì dùng một từ hàm ý là phần Kinh Thánh này đã và lỗi thời, Chúa Giê-su và các môn đồ dùng từ “Kinh-thánh” để nói đến phần này.
แทน ที่ จะ บ่ง ชี้ ว่า ส่วน นี้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ล้า สมัย หรือ เก่า แก่ พระ เยซู คริสต์ และ เหล่า สาวก ของ พระองค์ อ้าง ถึง ข้อ ความ เหล่า นั้น ใน ฐานะ เป็น “พระ คัมภีร์” และ “พระ คัมภีร์ อัน บริสุทธิ์.”
Sự cải đạo gồm có sự quyết định chín chắn để từ bỏ những thói quen của mình và thay đổi để trở thành một môn đồ của Đấng Ky Tô.
การเปลี่ยนใจเลื่อมใสประกอบด้วยการตัดสินใจขณะมีสติสัมปชัญญะที่จะละทิ้งวิถีเดิมของตนและเปลี่ยนมาเป็นสานุศิษย์ของพระคริสต์.
Từng đồng tiền đều được cân nhắc và tiền học thêm tiếng Anh và toán được đặt riêng ra bất kể việc khoản nào phải trừ bớt đi, thường thì đó là quần áo mới; quần áo chúng tôi lúc nào cũng là đồ cũ.
เงินที่หามาได้ถูกแบ่งจัดสรร ส่วนสําหรับการติวพิเศษภาษาอังกฤษและคณิตศาสตร์ ถูกแบ่งมาจาก อะไรก็ตามที่พวกเราสละได้ ซึ่งมักจะเป็นเสื้อผ้าใหม่ๆ เสื้อผ้าพวกเราเป็นของมือสองเสมอ

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ đồ cũ ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก