डुबो देना ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า डुबो देना ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ डुबो देना ใน ภาษาฮินดี

คำว่า डुबो देना ใน ภาษาฮินดี หมายถึง การหลั่งไหล, กระแสน้ําเชี่ยว, ท่วมท้น, น้ําขึ้น, ทําให้น้ําท่วม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า डुबो देना

การหลั่งไหล

(flood)

กระแสน้ําเชี่ยว

(flood)

ท่วมท้น

(flood)

น้ําขึ้น

(flood)

ทําให้น้ําท่วม

(flood)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

‘विनाश के समुद्र में डुबा देना
‘ตก เข้า สู่ ความ หายนะ’
उनका मनसूबा था, वहाँ उन्हें जहाज़ में चढ़ाना और फिर जहाज़ को समुंदर में डुबा देना
เขา วาง แผน แล้ว ว่า ต้อง นํา พวก ผู้ ถูก คุม ขัง ลง เรือ และ จม เรือ เสีย กลาง ทะเล.
दबाव महसूस करते हुए, कुछ व्यक्ति सुख-विलास की खोज करने, खाने, पीने, यहाँ तक कि नशीले पदार्थों के दुष्प्रयोग करने में अपने आप को डुबो देने के द्वारा राहत पाने की कोशिश करते हैं।
ด้วย ความ รู้สึก กดดัน บาง คน พยายาม หา ทาง บรรเทา ด้วย การ หมกมุ่น ใน การ แสวง หา ความ สนุก เพลิดเพลิน, การ กิน, การ ดื่ม กระทั่ง การ ใช้ ยา เสพย์ติด.
कभी-कभी लगता है कि हम ऐसे लोगों की तरह हैं जो समुद्र किनारे खड़े रहकर एक डूबते इंसान को नसीहत दे रहे हैं कि वह खुद को कैसे बचाए।
บาง ครั้ง เรา ดู คล้าย กับ คน ซึ่ง อยู่ บน ชาย หาด ที่ ปลอด ภัย ตะโกน ให้ คํา แนะ นํา แก่ คน ที่ กําลัง จะ จม น้ํา.
टीवी पर, फिल्मों में, किताबों में, मैगज़ीन और अखबारों में स्वर्गदूतों के बारे में ऐसा बताया जाता है कि वे गंभीर रूप से बीमार लोगों को दिलासा देते हैं, किसी की मौत के गम में डूबे आदमी को तसल्ली देते हैं, बुद्धि देते हैं, तो कभी लोगों को मौत के मुँह में जाने से बचा लेते हैं।
ใน โทรทัศน์, ภาพยนตร์, หนังสือ, วารสาร, และ จดหมาย ข่าว มี การ แจ้ง ให้ เรา ทราบ เรื่อง ทูต สวรรค์ ซึ่ง ปลอบโยน คน เหล่า นั้น ที่ ป่วย หนัก, ปลอบ ใจ ผู้ ที่ สูญ เสีย ญาติ มิตร, ประทาน สติ ปัญญา ให้, และ ช่วย คน ให้ พ้น จาก ความ ตาย.
ना ही ये मनोरंजन में डूबने और आध्यात्मिक बातों से ज़्यादा मौज-मस्ती की तरफ ध्यान देने का समय है।
บัด นี้ ไม่ ใช่ เวลา ที่ จะ มี ชีวิต อยู่ เพียง เพื่อ นันทนาการ และ ความ บันเทิง หรือ ปล่อย ให้ “การ สนุกสนาน” นํา หน้า การ แสวง หา สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ.
वे इन चीज़ों में इस कदर डूब जाते हैं कि अपनी आध्यात्मिक ज़रूरतों की ओर कोई ध्यान नहीं देते
เพราะ ยุ่ง อยู่ กับ กิจกรรม เหล่า นี้ พวก เขา จึง แทบ จะ ไม่ สนใจ เลย ใน เรื่อง ความ จําเป็น ฝ่าย วิญญาณ ของ ตน.
▪ बाइबल की कौन-सी आयतें, मुझे गलत सोच में डूबने के बजाय अपने बारे में सही नज़रिया रखने में मदद दे सकती हैं?
▪ ข้อ คัมภีร์ ใด บ้าง จะ ช่วย ฉัน ให้ มอง ตัว เอง ใน แบบ ที่ สมดุล แทน ที่ จะ จมปลัก อยู่กับ ความ คิด ใน แง่ ลบ?
यह बात, माता-पिता से बेहतर और कोई नहीं जानता, क्योंकि बाहर खेल में डूबे बच्चों को अंदर बुलाने के लिए वे ज़ोर से आवाज़ देते हैं।
ผู้ ที่ เป็น บิดา มารดา ทราบ เรื่อง นี้ ดี ดัง นั้น พวก เขา จึง เรียก บุตร ด้วย เสียง ดัง ขึ้น เมื่อ ถึง เวลา ที่ พวก เขา ควร จะ เลิก เล่น.
(यशायाह १:३) ऐसे धर्मत्यागी, कुछ लोगों के “विश्वास को उलट पुलट कर देते हैं” और उनका विश्वास रूपी जहाज़ डुबो देते हैं।—२ तीमुथियुस २:१८.
(ยะซายา 1:3) ผู้ ออก หาก เหล่า นี้ ประสบ ผล สําเร็จ ใน การ “ทําลาย ความ เชื่อ ของ บาง คน” ชัก นํา ให้ อับปาง ฝ่าย วิญญาณ.—2 ติโมเธียว 2:18.
जब यीशु उन्हें सूअरों में प्रवेश करने की इजाज़त देते हैं, तो पूरे २,००० सूअर खड़ी चट्टान पर से भगदड़ मचाकर समुद्र में डूब जाते हैं।
เมื่อ พระ เยซู ทรง อนุญาต ให้ มัน เข้า ไป อยู่ ใน สุกร ทั้ง ฝูง ประมาณ 2,000 ตัว ก็ ตื่น ตกใจ วิ่ง เลย หน้าผา ตก ทะเล จม น้ํา ตาย เสีย สิ้น.
गम में डूबे लोगों को सबसे ज़्यादा मदद परमेश्वर के करीब आने से मिलती है इसके अलावा उन्हें “अपना बोझ यहोवा पर डाल” देना चाहिए।
ความ ช่วยเหลือ ซึ่ง ผู้ ซึมเศร้า ต้องการ มาก ที่ สุด มา จาก การ เข้า ใกล้ ชิด พระเจ้า ผู้ ทรง เปี่ยม ด้วย ความ เมตตา และ ตอบรับ คํา เชิญ ชวน ของ พระองค์ ที่ ให้ ‘ทอด ภาระ ไว้ กับ พระองค์.’
(1 थिस्सलुनीकियों 5:11, 14) हमारे कुछ मसीही भाई-बहन ऐसे हैं जिनके दिल मायूसी में डूब गए हैं। जब हम ऐसे भाई-बहनों का हौसला बढ़ाने और तसल्ली देने के लिए अपनी तरफ से पूरी कोशिश करते हैं, तो हम यकीन रख सकते हैं कि परमेश्वर हमारी कोशिशों को देख रहा है और इनकी कदर करता है।
(1 เทสซาโลนิเก 5:11, 14) เรา มั่น ใจ ได้ ว่า พระเจ้า ทรง สังเกต และ พอ พระทัย ใน ความ พยายาม ของ เรา ที่ จะ ชู ใจ และ ปลอบโยน เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ที่ ทุกข์ ระทม ใจ.
गम में डूबे लोगों को दिलासा देना क्यों ज़रूरी है?
เหตุ ใด คน โศก เศร้า จึง ต้องการ คํา ปลอบโยน?
निराशा में डूबे लोगों को दिलासा देने के लिए क्या किया जा सकता है?
อะไร อาจ ช่วย คน ที่ ซึมเศร้า ให้ รู้สึก สบาย ใจ ขึ้น?
हमें ऐसे मौकों की तलाश में क्यों रहना चाहिए जब हम गम में डूबे लोगों को सांत्वना दे सकें?
เหตุ ใด เรา ควร มอง หา โอกาส เพื่อ ให้ คํา ปลอบโยน แก่ คน ที่ กําลัง โศก เศร้า?
(फिलिप्पियों 4:13) मार्टीना बताती है: “जब मैं पहली बार गहरी निराशा में डूबी, तो मुझे लगा कि अब मुझसे और नहीं सहा जाएगा। इसलिए मैंने यहोवा से बिनती की कि वह फौरन मुझे ठीक कर दे
(ฟิลิปปอย 4:13) มาร์ตินา ยอม รับ ว่า “ตอน แรก ที่ ดิฉัน เป็น โรค ซึมเศร้า ดิฉัน ทูล ขอ พระ ยะโฮวา ให้ ช่วย รักษา ดิฉัน ให้ หาย ทันที เพราะ ดิฉัน คิด ว่า ดิฉัน คง ไม่ สามารถ ทน กับ โรค นี้ ได้ อีก ต่อ ไป.
कभी-कभी बुज़ुर्ग माता-पिता को मौत के गम में डूबे अपने बच्चे को दिलासा देना पड़ता है
บาง ครั้ง พ่อ แม่ สูง อายุ อาจ ต้อง ปลอบ ลูก ที่ เป็น ผู้ ใหญ่ แล้ว ซึ่ง กําลัง โศก เศร้า
लेकिन रोमियों 13:13 हमें यह सलाह देता है: “आओ हम शराफत से चलें जैसे दिन के वक्त शोभा देता है, न कि बेकाबू होकर रंगरलियाँ मनाएँ, शराब के नशे में धुत्त रहें, नाजायज़ संबंधों और निर्लज्ज कामों में डूबे रहें, न ही झगड़े और जलन करने में लगे रहें।”
ด้วย เหตุ นี้ เมื่อ เด็ก ๆ ใน ทุก วัน นี้ ซึ่ง แต่ง ตัว เป็น ผี หรือ แม่มด ไป ตาม บ้าน แล้ว แกล้ง หลอก ให้ คน กลัว จน กว่า จะ ได้ รับ ของ หวาน พวก เขา ทํา ให้ พิธีกรรม เกี่ยว กับ เทศกาล ซอ อัน มี อยู่ ต่อ ไป โดย ไม่ รู้ ตัว.
दोपहर को इनका रंग हाथी-दाँत जैसा सफेद दिखाई देता है और डूबते सूरज की किरणों में ये पीतल जैसे दमकने लगते हैं।
พอ ตอน กลางวัน ก็ กลาย เป็น สี ขาว งา ช้าง และ อาทิตย์ อัสดง ทํา ให้ พวก มัน เปลี่ยน เป็น สี เหลือง ทอง.
लेकिन बाइबल और ढेरों वैज्ञानिक अध्ययन यह चेतावनी देते हैं कि अगर एक व्यक्ति नियमित तौर पर इस तरह की जानकारी को अपने दिमाग में भरे तो एक बेहतर इंसान बनने के बजाय वह बुराई में और भी डूब जाएगा।
กระนั้น ทั้ง คัมภีร์ ไบเบิล และ การ ศึกษา วิจัย ทาง วิทยาศาสตร์ หลาย ราย เตือน ว่า การ รับ เอา เรื่อง ราว ดัง กล่าว เป็น ประจํา ทํา ให้ คน เรา เปลี่ยน ไป ใน ทาง ที่ เลว ลง.
डाइआन याद करते हुए कहती है: “जब हम हॉल के अंदर जा रहे थे तो हमें लग रहा था कि हमारा सबकुछ लुट चुका है, मगर हमारे भाइयों से हमें कितनी हिम्मत मिली, उन्होंने डूबते को सहारा दे दिया!
ไดแอน เล่า ถึง ตอน นั้น ว่า “เรา รู้สึก โหวง เหวง ไป หมด ตอน ที่ ถึง หอ ประชุม แต่ เรา ได้ รับ การ ปลอบโยน มาก จริง ๆ จาก พี่ น้อง—พวก เขา หนุน กําลังใจ เรา มาก จริง ๆ!
अगर हालात इज़ाज़त देते हैं, तो गम में डूबे घर-मालिक को हम कौन-सी आयतें दिखा सकते हैं?
ถ้า สภาพการณ์ เอื้ออํานวย เรา อาจ อ่าน พระ คัมภีร์ ข้อ ใด บ้าง กับ เจ้าของ บ้าน ที่ โศก เศร้า?
(प्रकाशितवाक्य 21:1-4) यही नहीं वह आज भी उन लोगों को दिलासा देता है, जो शोक में डूबे हुए हैं।—भजन 147:3.
(วิวรณ์ 21:1-4) แม้ แต่ ตอน นี้ พระองค์ ก็ ได้ ทรง ประทาน การ ปลอบโยน ให้ แก่ ผู้ ที่ สูญ เสีย คน ที่ เขา รัก ไป.—บทเพลง สรรเสริญ 147:3
* पैराग्राफ 2-6 की चर्चा करते वक्त, कलीसिया से कहिए कि वे ऐसे अनुभव बताएँ जो उन्हें हाल ही में हुई दुर्घटना और उसके बुरे अंजामों की वजह से निराशा या चिंता में डूबे लोगों को सांत्वना देने या उनकी उम्मीद बँधाने से हुए हैं।
* เมื่อ พิจารณา วรรค 2-6 เชิญ พี่ น้อง ใน ประชาคม ให้ เล่า ประสบการณ์ ที่ พวก เขา ได้ ให้ คํา ปลอบ ประโลม และ ความ หวัง แก่ คน ที่ ท้อ แท้ หรือ กังวล ใจ เนื่อง จาก ภัย พิบัติ เมื่อ เร็ว ๆ นี้ และ ผล ที่ เกิด จาก ภัย พิบัติ นั้น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ डुबो देना ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี

อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี

คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม

ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ