cũ kĩ ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cũ kĩ ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cũ kĩ ใน เวียดนาม

คำว่า cũ kĩ ใน เวียดนาม หมายถึง ล้าสมัย, มีประสบการณ์, ป๋า, เก่าแก่, เก่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cũ kĩ

ล้าสมัย

มีประสบการณ์

ป๋า

เก่าแก่

เก่า

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Chúng tôi đã cố gắng xây dựng hay tái hiện một sân bay đã cũ kĩ quá rồi.
เรากําลังพยายามที่จะสร้างหรือปรับปรุงโครงสร้างใหญ่ สนามบินที่มีการเจริญไม่ทันสมัย
Họ đã bỏ đi cánh cửa chớp cũ kĩ vào nơi đổ rác.
พวกเขาได้โยนทิ้ง หน้าต่างบานเกล็ดเก่า ไปที่ถังเก็บขยะ
Hiển nhiên là nhìn ngon hơn cái thùng sắt cũ kĩ của mình.
มันมีรูปร่างที่สวยงามมาก มากกว่าเศษเหล็กที่อยู่บนกองขยะคันเก่าของเรา
Tôi muốn ông Prothero nói về mối nguy của những tòa nhà cũ kĩ đó và vì sao ta phải trừ bỏ tàn tích của quá khứ điêu tàn.
ให้โพเทรโร่พูดถึง อันตรายของอาคารเก่านี้ด้วย... ... แต่อย่าให้ดึงไปเกี่ยวกับ อาคารอื่นที่เคยพังไปแล้วล่ะ
Nhiều cái trong số chúng đã cũ kĩ, như chiếc này ở Port Moresby. Nhiều cái thì hỏng hóc và không có ở vùng cao nguyên, nơi rất cần chúng.
มีหลายตู้ที่เก่าแล้ว เช่นตู้นี้ในพอร์ต มอเรสบี หลายๆ ตู้ก็กําลังจะพัง และอีกหลายตู้ก็ไม่ได้อยู่ทางเหนือ พื้นที่ที่พวกมันเป็นที่ต้องการ
Và lần đầu tiên nhìn thấy nó khi tôi leo lên đường ray cũ kĩ đó, tôi đã say nắng y như cách bạn say nắng một con người, đúng như vậy.
ตอนที่ฉันเห็นมันครั้งแรก พูดตรง ๆ ตอนที่ฉันปีนขึ้นไปบนรางเก่านั้น ฉันตกหลุมรักมันเหมือนคุณตกหลุมรักใครสักคน จริงๆ นะ
Nào, anh bạn cũ kĩ.
มาสิ, คุณซากเรือเก่า
Chúng ta phải khởi động cục sắt cũ kĩ này thôi.
เราว่าเรามาจับปืนยิงเล่นกันดีกว่า
Gã mặc lên bộ giáp cũ kĩ, cưỡi con chiến mã gầy guộc, và rời làng đi tìm kiếm vinh quang.
เขาสวมชุดเกราะวาบวับเก่า ๆ ขึ้นควบอาชาแห้งกร่อง และเผ่นออกจากหมู่บ้าน เพื่อเสาะหาความรุ่งโรจน์
Ông có biêt tại sao tôi lại có thể ở trong cái căn phòng cũ kĩ đầy ma quỷ của ông không?
คุณรู้ไหมว่าทําไมผมสามารถ อยู่ในห้องโทรมๆหลอนๆของคุณได้ คุณโอลิน?
Tệ hơn nữa là trời quá tối để nhìn thấy, và cái đèn cũ kĩ bạn xách theo chỉ soi sáng một khoảng nhỏ.
และที่แย่กว่านั้นคือ มันมืดมากเสียจนคุณแทบจะมองไม่เห็น และตะเกียงเก่าๆที่คุณหยิบมาระหว่างทาง ก็เห็นได้แค่นิดเดียว
Những nàng Apsara đáng thương này đã bị nhốt trong các căn phòng của Indra suốt hàng ngàn năm trong một cuốn sách cũ kĩ mốc mọt.
เหล่านางอัปสรผู้น่าสงสารเหล่านี้ถูกกักขังในหนังสือเก่า ฝุ่นเครอะ ที่ห้องของพระอินทร์ กว่าพันปี
Nói cách khác, khi chúng ta tò mò, ta bước ra khỏi những thói quen có tính phản ứng, dựa trên nỗi sợ hãi và cũ kĩ, và chúng ta bước vào điểm khởi đầu.
พูดได้อีกอย่างว่า เมื่อเราอยากรู้ เราก้าวผ่านตัวเราที่ใช้รูปแบบนิสัยเดิม ๆ ในการโต้ตอบซึ่งเกิดจากความกลัว และเราได้เดินเข้าไปหาการมีสติ
Và tôi nói tất cả những điều này chỉ để nhấn mạnh rằng lý lịch của tôi cũ kĩ và dễ hiểu như thế nào, bởi vì khi tôi đến Hong Kong hay Sydney hay Vancouver, hầu hết những đứa trẻ tôi gặp đều liên quan đến nhiều quốc gia và đa văn hóa hơn tôi nhiều.
และที่ผมพูดมาทั้งหมดนี้ก็เพียงเพื่อที่จะเน้น ว่าภูมิหลังของผมนั้นเชยและตรงไปตรงมา มากแค่ไหน เพราะเมื่อผมไปฮ่องกง ซิดนีย์ หรือแวนคูเวอร์ เด็กส่วนใหญ่ที่ผมได้เจอ นั้นมีความเป็นสากล และหลากหลายทางวัฒนธรรมมากกว่าผม
Dấu chân nhìn đã , nhưng vì vui thích, anh lần theo nó, và từ tốc độ lần dấu của anh có thể nói anh có một năng lần dấu cỡ trình độ tiến sĩ.
มันเป็นรอยทางเก่า แต่เพื่อความสนุก เขาเลี้ยวและติดตามมัน ผมจะบอกคุณให้ ผมดูจากจากความเร็ว ที่เขาเคลื่อนไปบนรอยย่ํานั้น ผมบอกได้เลยว่าชายคนนี้เป็นนักติดตามระดับด็อกเตอร์

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cũ kĩ ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก