có ... không ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า có ... không ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ có ... không ใน เวียดนาม
คำว่า có ... không ใน เวียดนาม หมายถึง ถ้า, เผื่อ, หรือ, หรือว่า, ไหม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า có ... không
ถ้า
|
เผื่อ
|
หรือ(whether) |
หรือว่า(whether) |
ไหม
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nó có tên "Không có nhà xí, tôi không đồng ý." เรียกว่า "แต่งแน่พี่ ถ้ามีสุขา" |
Không có điện, không có tiện nghi. ไม่ มี ไฟฟ้า ไม่ มี เครื่อง อํานวย ความ สะดวก ใด ๆ ทั้ง สิ้น. |
Không có gió ngày hôm nay, vì vậy bạn thấy nó có thể không có gió. " ไม่ใช่มีลมในวันนี้ดังนั้นคุณจะเห็นมันอาจไม่ได้รับลม. " |
Có không thể mã hóa trong khi Lặn Sâu. รหัสคุณจะไม่ปลอดภัยขณะดําดิ่ง |
Không có bọn ta, không có con, thế giới sẽ chìm vào bóng tối. โดยไม่ต้องเราไม่มีเธอ โลกดิ่งลงไปในความมืด |
□ Có □ Không □ ใช่ □ ไม่ ใช่ |
Có Không ใช่ ไม่ |
Bằng cách nào đó nó biết rằng đã đến lúc có không khí lạnh mà nó không thích. มันมีการรับรู้ได้ว่ามันใกล้จะถึงเวลา ที่จะเกิดอากาศเย็นที่มันไม่ชอบ |
Không có những cử chỉ khiếm nhã, không có thuốc lá, không có vỏ lon nước giải khát. ไม่ มี ใคร แสดง ท่า ทาง ที่ ไม่ สุภาพ, ไม่ มี ใคร สูบ บุหรี่, ไม่ มี กระป๋อง [เครื่อง ดื่ม]. |
Hộp thoại cảnh báo với các nút có/không กล่องข้อความแจ้งเตือนพร้อมปุ่ม ใช่/ไม่ใช่ |
Có không những điều được cho là không thể nhưng lại có thể? มี เรื่อง อะไร ไหม ที่ เคย เชื่อ กัน ว่า เป็น ไป ไม่ ได้ แต่ จริง ๆ แล้ว เป็น ไป ได้? |
Nếu có, không phải chỉ một mình bạn. ถ้า คุณ คิด เช่น นั้น ก็ ไม่ แปลก เพราะ มี คน มาก มาย ที่ คิด เหมือน คุณ. |
Ko thức ăn, ko có không khí tươi mát. ไม่กิน ไม่ได้ออกไปข้างนอก |
Không có quá gì, không có gì mới trên đó. แต่นี่ไม่ใช่อะไรใหม่ๆ |
Có không? คุณทําหรือเปล่า? |
Anh em O, sau đó tôi thấy rằng madmen có không có tai. นักบวช O แล้วผมเห็นว่า madmen มีหูไม่มี |
24 Ngươi có tin rằng không có Thượng Đế không? ๒๔ ท่านเชื่อไหมว่าไม่มีพระผู้เป็นเจ้า ? |
Không có Mặt trời, rất có thể sẽ không có sự sống trên hành tinh này. เมื่อปราศจากดวงอาทิตย์ มันก็ไม่น่าจะมีชีวิตเกิดขึ้นบนโลกนี้ |
Không có ghi chú nào, không có dấu vết nào, không có manh mối. ไม่มีจดหมาย ไม่มีร่องรอย ไม่มีเบาะแส |
Không có tập tin, không có mã nguồn, tôi không thể... ถ้าไม่มีไฟล์โดยไม่ต้องซอร์สโค้ด คุณไม่สามารถทํา... |
Đây là một kiểu chiến tranh mới, không có danh dự, không có kết thúc. นี่เป็นสงครามรูปแบบใหม่ สงครามที่ไม่มีเกียรติ ไม่มีจุดจบ |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ có ... không ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก