bezahlt ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bezahlt ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bezahlt ใน เยอรมัน
คำว่า bezahlt ใน เยอรมัน หมายถึง จ่าย แล้ว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bezahlt
จ่าย แล้วverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Wir überweisen dir 10%, wenn wir bezahlt worden sind. ได้เงินแล้วจะโอนให้ 10% |
Am spannendsten fand ich, dass sie Anfang des Jahres tatsächlich die Kaffeepause bei einer Konferenz der Strafverfolgungsbehörde bezahlt haben. สิ่งที่ผมคิดว่าตรึงใจที่สุดคือ จริงๆแล้ว พวกเขาได้จ่ายค่าคอฟฟี่เบรคมาแล้ว ที่การประชุมครั้งหนึ่ง ของเรื่องการบังคับใช้กฎหมาย ก่อนหน้านี้ ในปีนี้ |
Er hat meine Rechnungen bezahlt, hat im Haus gewohnt, mich überall rausgeholt. เขาจ่ายบิลให้ เขาอาศัยอยู่ในบ้าน เขาประกันตัวฉัน |
Und während der nächsten 6 Monate geschah etwas wunderbares; Die Unternehmer bekamen das Geld, sie wurden bezahlt und ihre Unternehmen wuchsen, und sie waren nun fähig sich selbst zu helfen und ihre Lebensbahn zu ändern. ในช่วง 6 เดือนถัดมา สิ่งสวยงามได้เกิดขึ้น ผู้ประกอบการได้รับเงิน เขาได้เงิน และธุรกิจของเขาก็เติบโต เขาดูแลตัวเองได้ และเปลี่ยนวิถีชีวิตของตน |
Ich hatte seit 2008 Programme für Wiedereinsteiger verfolgt, und 2010 fiel mir zum ersten Mal die Möglichkeit bezahlter befristeter Beschäftigung auf, ob es nun Praktikum genannt wurde oder nicht, jedenfalls war es eine praktikumsähnliche Erfahrung durch die Fachleute in den Beruf zurückkehren konnten. ฉันติดตามแผนงาน"การกลับมาทํางาน" ตั้งแต่ปี ค.ศ. 2008 และในปี ค.ศ. 2010 ฉันเริ่มสังเกตว่า การได้โอกาสในการทํางานที่ได้ค่าจ้าง ในช่วงสั้น ๆ ที่อาจจะเรียกว่าการฝึกงานหรือไม่ก็ตาม แต่ประสบการณ์ที่เหมือนการฝึกงานนั้น เป็นหนทางสําหรับมืออาชีพ ในการกลับไปทํางาน |
Also, Nutten werden erst bezahlt und liefern dann. โสเภณีต้องได้เงินก่อน นายถึงจะได้รับบริการ |
Und dein neuer Job bezahlt auch das? และงานใหม่ที่จะจ่ายสําหรับการที่เกินไป? |
Dienstag Einem Angestellten 500 bezahlt. วันอังคาร จ่ายให้ลูกจ้าง 500 |
Die Frau bezahlte 2 450 Dollar, doch den angeblichen Gewinn erhielt sie nicht. เธอ ส่ง เงิน ไป 2,450 ดอลลาร์ (ประมาณ 98,000 บาท) และ ไม่ ได้ รับ อะไร กลับ มา เลย. |
Erneut ins Gleichgewicht zu kommen kann für viele bedeuten, eine schlechter bezahlte Arbeit anzunehmen, mit einer kleineren Wohnung und einem kleineren Auto zufrieden zu sein oder einen niedrigeren sozialen Status zu akzeptieren. สําหรับ หลาย คน การ แก้ไข แนว ทาง ชีวิต อาจ หมาย ถึง การ รับ งาน อาชีพ ที่ มี ค่า จ้าง น้อย ลง, มี บ้าน หลัง เล็ก ลง, มี รถยนต์ ราคา ถูก ลง, หรือ มี สถานะ ทาง สังคม ที่ ด้อย ลง. |
In der Mitte ist eine englische Übersetzung, die von einem professionellen Übersetzer für Englisch gemacht wurde, dem wir 20 Cent pro Wort für seine Übersetzung bezahlt haben. ที่แปลโดยนักแปลภาษาอังกฤษระดับมืออาชีพ ผู้ที่ได้ค่าจ้าง 20 เซนต์ต่อคํา สําหรับการแปล และที่ด้านล่างนั้น เป็นคําแปลโดยผู้ใช้ ดูโอลินโก |
Der Rabbi nahm in der Regel die Rolle eines ordinierten Oberhauptes einer Versammlung an, das als hauptamtlicher Lehrer und Ratgeber für die Mitglieder seiner Gemeinde bezahlt wurde. รับบี ส่วน ใหญ่ กลาย เป็น ประมุข ที่ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง ของ ประชาคม ปฏิบัติ ฐานะ ครู และ ที่ ปรึกษา มือ อาชีพ ที่ ได้ รับ ค่า จ้าง สําหรับ สมาชิก ใน กลุ่ม ของ เขา. |
Haben wir den noch nicht bezahlt? เรายังไม่ได้จ่ายคืนเลยนะ |
In diesem Fall hat er einen Jahreszins von 8 Prozent bezahlt. ใน กรณี เช่น นี้ เพื่อน ของ คุณ กําลัง จ่าย ดอกเบี้ย ให้ คุณ 8 เปอร์เซ็นต์ ต่อ ปี. |
Militärs vieler Länder haben dafür gesorgt, daß ihre Truppen Frauen hatten; entweder nahm man welche gefangen, oder es waren bezahlte Prostituierte. เจ้าหน้าที่ ทาง ทหาร หลาย ประเทศ ก็ เคย ได้ จัด หา ผู้ หญิง ให้ แก่ กอง ทหาร ของ ตน โดย ใช้ พวก เชลย ที่ จับ มา หรือ ไม่ ก็ หญิง โสเภณี ที่ จ่าย ค่า บริการ. |
Okay, okay, hören Sie, Clyde bezahlte meine Arztrechnungen, okay? เอาล่ะ เอาล่ะ คืองี้ ไคลด์ต้องจ่ายค่าหมอให้ฉัน |
Nein, ich war der Kerl, der seine Kaution bezahlt hat. ไม่ใช่ผมเป็นคนประกันตัวเขาออกไป |
Du wirst tot sein, lange bevor du für deine Verbrechen bezahlt hast. คุณจะต้องตาย ก่อนที่คุณจะได้ชดใช้ ในการกระทําของคุณ |
Für die kostbaren Schafe hätte kein höherer Preis bezahlt werden können. (กิจการ 20:28, ล. ม.) ไม่ มี ราคา ใด ที่ สูง ไป กว่า นี้ ที่ จะ ชําระ ได้ เพื่อ แกะ ที่ มี ค่า เหล่า นี้. |
Wir verkauften unser Schlafzimmer und bezahlten einige Schulden, aber um das Geld für die Bahnfahrt nach Sydney zu haben, mußten wir sogar Lucys Verlobungsring verkaufen. เรา ขาย ชุด เครื่อง เรือน ใน ห้อง นอน และ ใช้ หนี้ เล็ก น้อย ที่ เรา มี อยู่ ไป แต่ เพื่อ จะ ได้ เงิน มา สําหรับ ค่า ตั๋ว รถไฟ ของ เรา ไป ซิดนีย์ เรา ต้อง ขาย แหวน หมั้น ของ ลูซี! |
für ihre Dienste bezahlt und Ein Christ sollte ‘kostenfrei นัก บวช จะ ได้ รับ เงิน เดือน คริสเตียน ควร “ให้ เปล่า ๆ” |
Ich wurde mit Liebe bezahlt. ฉันได้รับการจ่าย ในเรื่องความรัก |
Ich möchte, dass der Mann, der meine Schwester umgebracht hat, für das bezahlt, was er unserer Familie angetan hat. ผม อยาก ให้ คน ที่ ฆ่า พี่ สาว ผม ชด ใช้ ใน สิ่ง ที่ มัน ทํา กับ ครอบครัว เรา. |
Ein Lösegeld ist der Preis, der bezahlt wird, um etwas zurückzukaufen oder um jemanden oder etwas zu befreien. (มัดธาย 20:28, ล. ม.) ค่า ไถ่ คือ ราคา ที่ จ่าย เพื่อ ซื้อ คืน หรือ นํา การ ปลด ปล่อย มา ให้ ใคร สัก คน หรือ อะไร บาง อย่าง. |
Ja, dein Training macht sich bezahlt. การฝึกของนายกําลังเห็นผล |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bezahlt ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก