benzemek ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า benzemek ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ benzemek ใน ตุรกี

คำว่า benzemek ใน ตุรกี หมายถึง คล้าย, คล้ายคลึง, ละม้าย, เหมือน, ดูคล้าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า benzemek

คล้าย

(seem)

คล้ายคลึง

(look like)

ละม้าย

(look like)

เหมือน

(look like)

ดูคล้าย

(look like)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Joseba şunları anlatıyor: “İsa’yı daha yakından tanıdıkça ona benzemek istedim.
โคเซบา เล่า ว่า “เมื่อ ผม เรียน รู้ เกี่ยว กับ พระ เยซู มาก ขึ้น พระองค์ ได้ มา เป็น แบบ อย่าง ของ ผม.
10 Tanrı’ya bağlı kadınlar, İzebel’e ya da o tür bir kimseye benzemekten kaçınırlar.
10 ผู้ หญิง ที่ เลื่อมใส ใน พระเจ้า หลีก เลี่ยง การ เป็น เช่น อีซาเบล หรือ หญิง ที่ มี ลักษณะ เหมือน นาง.
O halde biz, dünyaya benzemek yerine, “hakiki adalet ve vefada Tanrı’nın iradesine göre yaratılmış olan yeni kişiliği” sürekli geliştirerek ‘Tanrı’ya uyanlar’ olalım.—Efesoslular 4:24; 5:1.
ดัง นั้น แทน ที่ จะ เลียน แบบ โลก นี้ ให้ เรา เป็น “ผู้ เลียน แบบ พระเจ้า” ปลูกฝัง “บุคลิกภาพ ใหม่ ซึ่ง ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ ภักดี ที่ แท้ จริง.”—เอเฟโซ 4:24; 5:1, ล. ม.
Tanrı’ya benzemek isteyen biri ne yapmalı?
เพื่อ เป็น ผู้ เลียน แบบ พระเจ้า คน เรา ต้อง ทํา อะไร บ้าง?
Science Year 1983 bunu şöyle tarif eder: “Peçeli baykuşun kulak deliğinin üzerindeki pembe çıkıntı, yapısal olarak insanın dış kulağına benzemektedir.
วารสาร ไซเยนส์เยียร์ 1983 พรรณนา ถึง สิ่ง นี้ ว่า “กลีบ สี ชมพู เหนือ ช่อง หู ของ นก แสก มี โครง สร้าง คล้ายคลึง กับ ใบ หู ชั้น นอก ของ คน เรา.
Bugünkü durum da buna benzemektedir.
สภาพการณ์ ใน ปัจจุบัน ก็ คล้าย กัน.
Biz onlara benzemek istemeyiz değil mi?—
เรา ต้องการ เป็น คน แบบ นั้น ไหม?—
İnsanların siyasi planlarını tercih etmesi ve Yehova’nın Şahitlerine zulmetmesi, ilk yüzyıldaki Yahudiye halkının Mesih’e karşı şok geçirtici şekilde davranmasına benzemektedir.
การ ที่ คริสต์ ศาสนจักร พอ ใจ เลือก แผน ทาง การ เมือง ของ มนุษย์ และ กดขี่ ข่มเหง พยาน พระ ยะโฮวา เทียบ ได้ กับ การ ปฏิบัติ ของ ผู้ คน แห่ง แผ่นดิน ยูดาย ใน ศตวรรษ แรก ต่อ พระ คริสต์ อย่าง เลว ทราม จน เหลือ จะ กล่าว.
3 Yehova’nın hizmetçileri olarak, tek gerçek Tanrı’nın başdüşmanı olan Şeytan’a hiçbir şekilde benzemek istemiyoruz.
3 ฐานะ ผู้ รับใช้ พระ ยะโฮวา เรา ไม่ อยาก จะ เป็น เหมือน ซาตาน ศัตรู ตัว เอ้ ของ พระเจ้า เที่ยง แท้ องค์ เดียว ไม่ ว่า ใน ทาง ใด.
(Galatyalılar 6:1) İhtiyarlar, Tanrı’nın Kanununu uygularken, makul davranmayan ve kendilerini üstün gören Ferisilere hiçbir zaman benzemek istemezler.
(ฆะลาเตีย 6:1, ล. ม.) ผู้ ปกครอง ไม่ ต้องการ เป็น เหมือน พวก ฟาริซาย ที่ ถือ ตัว ว่า ชอบธรรม ซึ่ง พวก เขา ใช้ พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า อย่าง ไม่ เป็น ไป ตาม เหตุ ผล.
Yanıt İsa’nın hakiki bir takipçisi olma mücadelesi veren kişi açısından temel bir önem taşır: alçakgönüllü olmak Mesih’e benzemek demektir.
สําหรับ บุคคล ที่ พยายาม จะ เป็น คริสเตียน แท้ แล้ว คํา ตอบ นับ ว่า สําคัญ ยิ่ง—การ ถ่อม ใจ คือ การ เป็น เหมือน พระ คริสต์.
Ana kraliçe Atalya İzebel’in kızıdır ve her bakımdan ona benzemektedir.
ราช ชนนี อะธัลยา เป็น ธิดา อีซาเบล ทั้ง กาย ทั้ง ใจ.
Bu sevgi, sadık Oğul’un Babasına benzemek istemesine neden oldu.—Yuhanna 14:9.
ความ รัก เช่น นั้น ได้ กระตุ้น พระ บุตร ผู้ เลื่อมใส ศรัทธา องค์ นี้ ให้ ต้องการ จะ เป็น เหมือน พระ บิดา ของ พระองค์.—โยฮัน 14:9.
(Eyub 27:5) Onun tahammül etmiş olduğu şeyler Yehova’nın kavminin bugün karşılaştığı denemelere benzemektedir.
(โยบ 27:5) สิ่ง ที่ ท่าน ได้ อด ทน ก็ ทํานอง เดียว กัน กับ การ ทดลอง ที่ ไพร่ พล ของ พระ ยะโฮวา เผชิญ อยู่ ใน เวลา นี้.
İsa’nın, “Size söyledikleri bütün şeyleri yapın, ve tutun; fakat onların işlerine göre yapmayın; çünkü söylerler, ve yapmazlar” diye tanımladığı kimselere benzemek istemiyoruz.—Matta 22:37-39; 23:3.
พวก เรา ไม่ ต้องการ จะ เป็น เหมือน คน เหล่า นั้น ที่ พระ เยซู พรรณนา ว่า “ทุก สิ่ง ซึ่ง เขา สั่ง สอน พวก ท่าน, จง ถือ ประพฤติ ตาม เว้น แต่ การ ประพฤติ ของ เขา อย่า ได้ ทํา ตาม เลย, เพราะ เขา เป็น แต่ ผู้ สั่ง สอน, แต่ เขา เอง หา ทํา ตาม ไม่.”—มัดธาย 22:37-39; 23:3.
(Vahiy 11:17, 18) Başlangıçta bu, yeryüzünün daha önce hiç görmediği bir “sıkıntı” anlamına gelecek; Nuh’un günlerindeki Tufan’a benzemekle birlikte ondan çok daha büyük olacak.
(วิวรณ์ 11:17, 18) ใน ตอน แรก นี่ จะ หมาย ถึง “ความ ทุกข์ ลําบาก” อย่าง ที่ แผ่นดิน โลก ไม่ เคย ประสบ มา ก่อน คล้าย กัน กับ น้ํา ท่วม โลก ใน สมัย ของ โนฮา ทว่า ใหญ่ ยิ่ง กว่า มาก นัก.
Sana benzemek istemiyorum.
หนูไม่อยากเป็นอย่างแม่
Bir 7UP reklam tabelasına benzemektense, bunu tercih ederim.
ดีค่อนข้างที่กว่า เดินป้าย 7UP
Bu, Mukaddes Kitap kaydındaki “Tali (iyi şans) putuna sofra kuran” adamların durumuna benzemektedir.
สิ่ง นี้ คล้ายคลึง กับ เรื่อง ราว ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ ผู้ ที่ “ปู เสื่อ ตั้ง สํารับ ถวาย พระ โชค.”
Fakat mükemmel bir ruh gösterenlere benzemek ne kadar hikmetli bir davranıştır!
แต่ จะ สุขุม เพียง ไร ถ้า จะ ปฏิบัติ เหมือน คน เหล่า นั้น ซึ่ง ได้ แสดง ออก ซึ่ง น้ําใจ อัน ดี!
Aynı dergi, yeni yeni zengin olan pek çok Çinlinin de “benzemek istedikleri ünlülerin” resimlerini yanlarına alarak hastanelerin plastik cerrahi bölümlerine gittiğini bildiriyor.
รายงาน นี้ กล่าว ว่า เศรษฐี ใหม่ ชาว จีน ก็ เดิน ทาง ไป ทํา ศัลยกรรม พลาสติก ให้ ดู เหมือน กับ “คน ดัง ที่ พวก เขา ต้องการ ด้วย.”
Bugün Yehova’nın uyarılarına karşı gösterilen tepki, İşaya’nın karşılaştığı tepkiye nasıl benzemektedir?
ปฏิกิริยา ที่ มี ต่อ คํา เตือน ของ พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้ คล้ายคลึง กัน อย่าง ไร กับ สิ่ง ที่ ยะซายา ได้ เผชิญ?
Gerçekten içerideki aptallara mı benzemek istiyorsun?
คุณต้องการเข้าไปข้างใน ไปทําอะไรโง่ๆ จริงๆเหรอ?
Garsona benzemek ister misin?
นายอยากจะดูเหมือน พนักงานต้อนรับหญิงมั้ยล่ะ?
Biliyorduk ki, eğer dikkat çekmek istiyorsanız, çizgili görünmek zorundaydınız ve biliyorduk ki, eğer kriptik olmak istiyorsanız, buna benzemek zorundaydınız.
เรารู้ว่า ถ้าเราอยากจะแตกต่าง เราต้องมีริ้วมีลาย และเรารู้ว่า ถ้าเราอยากอําพราง เราต้องมีหน้าตาแบบนี้

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ benzemek ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี