Bauernhof ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Bauernhof ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Bauernhof ใน เยอรมัน

คำว่า Bauernhof ใน เยอรมัน หมายถึง ทุ่งนา, บ้าน ชาว นา, ฟาร์ม, ไร่นา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Bauernhof

ทุ่งนา

noun

บ้าน ชาว นา

noun (vom Reisbauer)

ฟาร์ม

noun (farm)

Ollie, du hast wenigstens einen Bauernhof, um dich zu ernähren.
ออลลี่ อย่างน้อยนายเองก็ยังมีฟาร์มไว้เลี้ยงตัวเองนี่

ไร่นา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ich kannte das Leben auf dem Bauernhof, und es gefiel mir.
ผม ได้ ลอง ลิ้ม รสชาติ ของ ชีวิต ใน ฟาร์ม และ ชอบ.
Ich arbeitete auf dem Bauernhof und tat, was ich konnte, um ihm zu helfen, weiterhin im Pionierdienst zu stehen.
ฉัน ทํา งาน ใน ฟาร์ม และ ทํา เท่า ที่ ทํา ได้ เพื่อ สนับสนุน เขา ให้ คง อยู่ ใน งาน ไพโอเนียร์ ได้.
Manche Tiere bleiben das ganze Jahr über im Freien in der Steppe, andere werden zum Überwintern auf Bauernhöfe gebracht.
สัตว์ บาง ชนิด อยู่ ใน ที่ ราบ กลางแจ้ง ตลอด ทั้ง ปี ส่วน บาง ชนิด ก็ ถูก นํา ไป เลี้ยง ไว้ ที่ ฟาร์ม ที่ ซึ่ง มัน จะ อาศัย อยู่ ใน ช่วง ฤดู หนาว.
Ein neugetaufter Zeuge berichtete, daß er einmal bei der Rückkehr aus dem Urlaub feststellen mußte, daß von seinem Bauernhof sämtliches bewegliche Gerät gestohlen worden war.
พยาน ฯ ผู้ รับ บัพติสมา ใหม่ คน หนึ่ง เล่า ว่า ครั้ง หนึ่ง เมื่อ กลับ จาก การ พัก ร้อน เขา พบ ว่า เครื่อง มือ เครื่อง ใช้ ทุก อย่าง ที่ ยก ไป ได้ ใน ฟาร์ม ของ เขา ถูก ขโมย.
Etwa 35 Familien lebten auf dem Hof und alles, was wir auf diesem Bauernhof produzierten, verbrauchten wir auch.
บนฟาร์มนี้ เราอยู่กันประมาณ 35 ครอบครัว ทุกอย่างที่เราผลิตได้ เราเอามากินมาใช้
Genau die Bauernhöfe, die einst Bienen am Leben erhielten, sind jetzt landwirtschaftliche Lebensmittelwüsten, dominiert von ein oder zwei Pflanzensorten wie Mais und Sojabohnen.
ไร่ที่เคยเป็นที่พึ่งพาของบรรดาผึ้ง ขณะนี้กลายเป็นดินแดนทะเลทรายแนวกสิกรรม ครอบคลุมโดยพืชแค่หนึ่งหรือสองชนิด เช่นข้าวโพดและถั่วเหลือง
Majestätische Berge, sanfte Hügel, sturmgepeitschte Felsenküsten, sonnige Sandstrände, weite Getreidefelder, kleine, von Hecken umzäunte Bauernhöfe, ausgedehnte Weinberge, Weideland, Laub- und Nadelwälder, Weiler, Dörfer, Kleinstädte und moderne Metropolen — das alles und noch mehr findet man in Frankreich.
ภูเขา สูง ตระหง่าน เนิน เขา เป็น หลั่น ๆ หน้า ผา ที่ มี ลม แรง หาด ทราย ที่ อบอุ่น ทุ่ง นา โล่ง กว้าง ฟาร์ม เล็ก ๆ ที่ มี รั้ว พู่ ระหง สวน องุ่น อัน กว้าง ใหญ่ ฟาร์ม เลี้ยง สัตว์ ป่า สน และ ป่า ผลัด ใบ หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ชน บท เมือง เล็ก เมือง ใหญ่ ที่ ทัน สมัย—ทั้ง หมด นี้ และ ยัง มี อีก มาก คือ ประเทศ ฝรั่งเศส.
Wir mieteten uns dann kleine Hütten auf einem Campingplatz und zogen jeden Tag los, um die weit verstreuten Bauernhöfe in den wunderschönen Bergen zu besuchen.
พวก เรา เช่า บ้าน พัก หลัง เล็ก ๆ ใน บริเวณ ที่ จัด เป็น ค่าย พัก แรม และ ทุก วัน เรา มัก ออก ไป เยี่ยม ตาม ไร่ ที่ กระจาย กัน อยู่ ตาม เทือก เขา ที่ สวย งาม.
Todesfälle auf Bauernhöfen
ความ ตาย เนื่อง จาก การ ทํา ฟาร์ม
Richard fährt fort: „Auf dem Bauernhof angekommen, beluden wir unsere speziell für die schweren Lasten angefertigten Rucksäcke.
ริชาร์ด เล่า ต่อ ไป อีก ว่า “หลัง จาก ที่ เรา ไป ถึง ไร่ นั้น แล้ว เรา ก็ จะ ใส่ หนังสือ ใน เป้ สะพาย หลัง ที่ ถูก ออก แบบ ไว้ โดย เฉพาะ ให้ รับ น้ําหนัก ได้ มาก ๆ.
In dieser Zeit hielten wir heimlich Kreiskongresse ab, die ich nie vergessen werde, wie zum Beispiel in den Wäldern bei Sevilla, auf einem Bauernhof unweit von Gijón und an verschiedenen Flußufern in der Nähe von Madrid, Barcelona und Logroño.
เรา ได้ จัด การ ประชุม หมวด อย่าง ลับ ๆ หลาย ครั้ง ซึ่ง ไม่ อาจ ลืม เลือน เสีย ได้ คือ ที่ เรา จัด ใน บริเวณ ป่า ไม้ ใกล้ เมือง เซวิลล์, จัด ใน ฟาร์ม ใกล้ เมือง คีคอน, และ ริม แม่น้ํา ใกล้ กรุง มาดริด, บาร์เซโลนา, และ โลโกรโญ.
Werbung. Es scheint, dass man eine gestrichelte Menge Geld zu verdienen, wenn man nur sammeln können ein paar Dollar und beginnen ein Huhn- Bauernhof.
ดูเหมือนว่าคุณสามารถทําให้เป็นจํานวนเงินประเงินถ้าคุณเพียง แต่สามารถเก็บไม่กี่
Menschen, die in der Stadt leben, sind produktiver als die auf dem Bauernhof.
สภาพแวดล้อมแบบเมือง ทําให้เกิดผลผลิตมากขึ้นกว่าการทําฟาร์ม
Auch ich glaubte, dass alle unsere Lebensmittel von solch glücklichen kleinen Bauernhöfen kommen, wo sich Schweine im Matsch wälzen und Kühe den lieben langen Tag auf einer Weide grasen.
มาจากฟาร์มแสนสุขเล็กๆ ที่ซึ่งหมูกลิ้งตัวในโคลน และวัวกินหญ้าทั้งวัน
„ALS Unterkunft dient uns ein Wohnwagen auf einem Bauernhof.
“เรา อาศัย ใน รถ พ่วง ที่ ไร่ แห่ง หนึ่ง.
Mit grenzenloser Begeisterung machte ich mich ans Predigtwerk, ging von Stadt zu Stadt, von Dorf zu Dorf, von Bauernhof zu Bauernhof und von einem abgelegenen Haus zum nächsten.
ด้วย ความ กระตือรือร้น ไม่ มี ขอบ เขต จํากัด ผม เริ่ม งาน ประกาศ ไป ตาม เมือง ต่าง ๆ, จาก หมู่ บ้าน หนึ่ง ไป อีก หมู่ บ้าน หนึ่ง, จาก ฟาร์ม หนึ่ง ไป อีก ฟาร์ม หนึ่ง, และ ไป ตาม บ้าน ที่ อยู่ ห่าง ไกล กัน.
Dann gründete ich einen Bauernhof in Missouri und lernte etwas über die Ökonomie der Landwirtschaft.
ผมเริ่มจากฟาร์มในรัฐมิสซูรี่ และเรียนรู้เกี่ยวกับเศรษฐศาสตร์ของการทําไร่ทํานา
Darüber hinaus organisierten wir Lebensmitteltransporte von Bauernhöfen im Osten der Niederlande in die Städte im Westen des Landes, obwohl dies verboten war.
นอก จาก นั้น เรา ได้ จัด ระบบ การ ขน ส่ง อาหาร จาก ฟาร์ม ทาง ภาค ตะวัน ออก ของ เนเธอร์แลนด์ ไป ยัง เมือง ต่าง ๆ ภาค ตะวัน ตก ทั้ง ๆ ที่ มี การ ห้าม วิธี การ แบบ นี้.
Dann hatte Annie diese verrückte Idee, ich sollte einen Bauernhof kaufen.
จากนั้นแอนนี่เกิดมีความคิดว่า เธอสามารถพูดให้ผมซื้อฟาร์มได้
DIE meisten Bilder des ländlichen Polen zeigen tiefgrüne Landschaften mit Bauernhöfen inmitten fruchtbarer Felder, Wiesen und Wälder.
ภาพ ทิวทัศน์ ใน ชนบท ของ โปแลนด์ ที่ เห็น กัน ทั่ว ไป แสดง ถึง ทัศนียภาพ อัน เขียว ขจี ของ ฟาร์ม ที่ มี น้ํา อุดม สมบูรณ์, ทุ่ง หญ้า, และ ป่า ไม้.
Ich suchte auf dem Bauernhof von Bruder Hugo Susi Zuflucht, musste aber erfahren, dass er soeben verhaftet worden war.
เมื่อ ดิฉัน หนี ไป ซ่อน ตัว ที่ ฟาร์ม ของ บราเดอร์ ฮูโก ซูซี ดิฉัน จึง ได้ ทราบ ว่า เขา เพิ่ง ถูก จับ ไป.
Ein Jahr nach unserer Heirat wurde John dazu verurteilt, auf einem Bauernhof zu arbeiten, weil er auf Grund seiner biblischen Überzeugung den Wehrdienst verweigerte (Jesaja 2:4).
(ยะซายา 2:4) แม้ ว่า จะ หมาย ถึง การ เลิก งาน ไพโอเนียร์ แต่ การ ตัดสิน ลง โทษ จอห์น เห็น ได้ ชัด ว่า เป็น การ จัด เตรียม ของ พระเจ้า เนื่อง จาก ฉัน กําลัง ตั้ง ครรภ์ และ เขา จะ สามารถ เกื้อ หนุน เรา ได้ ด้าน การ เงิน.
Wofür sollte ich mich entscheiden — für die Arbeit auf dem Bauernhof oder für den Pionierdienst?
ผม ควร จะ เลือก ทาง ไหน—ทํา งาน ใน ฟาร์ม หรือ รับใช้ ใน ฐานะ ไพโอเนียร์?
Ollie, du hast wenigstens einen Bauernhof, um dich zu ernähren.
ออลลี่ อย่างน้อยนายเองก็ยังมีฟาร์มไว้เลี้ยงตัวเองนี่
Da Pepi, Vinko und Fini staatenlos — also auch keine deutschen Bürger — waren, schickte man sie zur Zwangsarbeit auf einen Bauernhof in unserer Nähe in Südösterreich.
เนื่อง จาก เป็น บุคคล ไร้ สัญชาติ หรือ พูด อีก อย่าง คือ ไม่ ใช่ สัญชาติ เยอรมัน ทั้ง สอง จึง ถูก บังคับ ให้ ทํา งาน ใน ฟาร์ม แห่ง หนึ่ง ทาง ใต้ ของ ออสเตรีย ใกล้ กับ บ้าน ของ เรา.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Bauernhof ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก