Bau ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Bau ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Bau ใน เยอรมัน
คำว่า Bau ใน เยอรมัน หมายถึง การก่อสร้าง, การ ก่อ สร้าง, ตึก, อาคาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Bau
การก่อสร้างnoun Menschen geraten durcheinander beim Bauen und haben Spaß. ผู้คนรู้สึกสับสนระหว่างงานก่อสร้างและความสนุกสนาน |
การ ก่อ สร้างnoun (Handlung) |
ตึกnoun Bauten spiegeln nicht nur unsere Gesellschaft wieder, sie formen sie ตึกรามบ้านช่องไม่ได้แค่สะท้อนสังคมของเรา พวกมันหล่อหลอมสังคมของเรา |
อาคารnoun oder ob er je in der Lage sein würde, den Bau zu beenden. หรือว่าเขาจะสามารถสร้างอาคารนี้ให้สําเร็จได้หรือไม่ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Eine Methode, nach ihnen zu fahnden, besteht darin, Detektoren zu bauen, die gegenüber Partikeln von dunkler Materie, die sich durch sie hindurch bewegen und gegen sie stoßen, extrem empfindlich sind. ฉะนั้น วิธีการหนึ่งสําหรับการมองหาพวกมัน ก็คือการสร้างเครื่องตรวจจับ ที่ไวต่ออนุภาคสสารมืดที่ผ่านเข้ามา และชนกับมันมาก ๆ |
23 und sie werden meinem Volk beistehen, dem Überrest von Jakob, und auch allen vom Haus Israel, die kommen werden, um eine Stadt zu bauen, die das aNeue Jerusalem heißen wird. ๒๓ และพวกเขาจะช่วยผู้คนของเรา, พวกที่เหลืออยู่ของยาโคบ, และคนจากเชื้อสายแห่งอิสราเอลมากเท่าที่จะมาด้วย, เพื่อพวกเขาจะสร้างนครแห่งหนึ่ง, ซึ่งจะเรียกว่าเยรูซาเล็มใหม่ก. |
Zeige, dass man auf dich bauen kann พิสูจน์ ว่า เป็น คน ที่ ไว้ ใจ ได้ |
Sie versuchten, einen veralteten Flughafen zu bauen bzw. zu modernisieren. เรากําลังพยายามที่จะสร้างหรือปรับปรุงโครงสร้างใหญ่ สนามบินที่มีการเจริญไม่ทันสมัย |
Außerdem offenbart sich ihre Heuchelei dadurch, daß sie Gräber für die Propheten bauen und schmücken, um die Aufmerksamkeit auf ihre eigene Wohltätigkeit zu lenken. ใน ที่ สุด ความ หน้า ซื่อ ใจ คด ของ พวก เขา ก็ ปรากฏ ชัด จาก ความ เต็ม ใจ ของ พวก เขา ที่ จะ สร้าง อุโมงค์ ฝัง ศพ สําหรับ พวก ผู้ พยากรณ์ แล้ว ตกแต่ง อุโมงค์ เหล่า นั้น เพื่อ ดึง ความ สนใจ มา สู่ การ กระทํา แบบ ใจบุญสุนทาน ของ เขา เอง. |
Neues Konzept beschleunigt Bau von Königreichssälen การ เร่ง งาน ก่อ สร้าง หอ ประชุม ราชอาณาจักร |
Sie arbeitete jahrelang mit Bauer in der CTU. เธอเคยทํางานกับบาวเออร์ ที่ซีทียูหลายปี |
Mir ist dieses Konzept zuerst begegnet bei den DARPA Grand Challenges, bei denen die U. S. - Regierung einen Preis ausgelobt hat für den Bau eines selbststeuernden Autos, das eine Wüste befahren könnte. ผมเห็นคอนเซปต์ครั้งแรก ที่การแข่งขัน DARPA Grand Challenges |
Dieser Mann, dieser verrückte Bauer, verwendet weder Pestizide noch Herbizide noch genetisch verändertes Saatgut. ผู้ชายคนนี้, เกษตรกรผู้วิกลจริต ไม่ใช้ยาฆ่าแมลง สารปราบศัตรูพืช หรือ เมล็ดพันธุ์ที่ถูกตัดแต่งพันธุกรรมใดๆ |
* Dennoch hoffte Edom ein Jahrhundert nach dem Einmarsch Nabonids immer noch zuversichtlich darauf, seine frühere Stellung wiederzuerlangen. Darüber heißt es in Maleachi 1:4: „Weil Edom ständig spricht: ‚Wir sind zerschlagen worden, aber wir werden zurückkehren und die verwüsteten Orte aufbauen‘, hat Jehova der Heerscharen dies gesagt: ‚Sie ihrerseits werden bauen; aber ich meinerseits werde niederreißen.‘ * กระนั้น ก็ ตาม อีก ศตวรรษ หนึ่ง หลัง จาก นะโบไนดัส บุก พิชิต ดินแดน นี้ พวก อะโดม ที่ มั่น ใจ ยัง หวัง จะ ตั้ง ตัว อีก และ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ มาลาคี 1:4 แจ้ง ว่า “ถ้า แม้ ชาว อะโดม จะ พูด กัน ว่า, ‘เรา ถูก ทําลาย ลง แล้ว ก็ ช่าง, เรา ก็ จะ กลับ มา บูรณะ ที่ ร้าง ขึ้น ใหม่,’ พระ ยะโฮวา จอม พล โยธา ตรัส ดัง นี้ ว่า, ‘เขา ทั้ง หลาย จะ สร้าง ขึ้น ก็ ได้, แต่ เรา ก็ จะ รื้อ ลง เสีย.’ |
Ich wollte immer Bauer werden. ส่วนฉันฝันอยากเป็นชาวไร่ |
Während manche Frauen ihren Mann begleiten und sogar beim Bau mithelfen, haben andere schulpflichtige Kinder oder einen Familienbetrieb, den sie in Gang halten müssen. ขณะ ที่ ภรรยา บาง คน สามารถ ไป กับ สามี และ กระทั่ง ช่วยเหลือ ใน สถาน ที่ ก่อ สร้าง ด้วย ซ้ํา คน อื่น มี ลูก ใน วัย เรียน ที่ ต้อง เอา ใจ ใส่ หรือ ธุรกิจ ของ ครอบครัว ที่ ต้อง ดู แล. |
Man unternahm sofort Schritte, um für die Versammlungen, die ihren Königreichssaal verloren hatten, einen neuen zu bauen. มี การ จัด เตรียม อย่าง รวด เร็ว เพื่อ การ สร้าง หอ ประชุม ขึ้น ใหม่ สําหรับ ประชาคม ที่ สูญ เสีย หอ ประชุม ของ ตน ไป. |
Ein Enkelsohn dient in der Bethelfamilie in Neuseeland, eine Tochter mit ihrem Mann sowie zwei Söhne arbeiten beim Bau neuer Zweiggebäude mit (3. Johannes 4). หลาน ชาย คน หนึ่ง เป็น สมาชิก ครอบครัว เบเธล ที่ นิวซีแลนด์ ขณะ ที่ ลูก สาว คน หนึ่ง กับ สามี และ ลูก ชาย สอง คน ทํา งาน ก่อ สร้าง ณ สาขา ต่าง ๆ.—3 โยฮัน 4. |
* Wie haben Sie schon erlebt, dass Gott die Mitglieder der Kirche segnet, wenn sie sich versammeln und Tempel bauen, so wie er es geboten hat? * ท่านสังเกตเห็นพระผู้เป็นเจ้าประทานพรวิสุทธิชนยุคสุดท้ายในด้านใดบ้างเมื่อพวกเขามารวมกันและสร้างพระวิหารตามที่พระองค์ทรงบัญชา |
Um dieses Risiko möglichst gering zu halten, bauen sie eine sorgfältig durchdachte Auswahl verschiedener Pflanzen an. การ ปลูก พืช หลาย ๆ ชนิด ซึ่ง คัด พันธุ์ ไว้ อย่าง ดี ก็ จะ ช่วย ลด ความ เสี่ยง ดัง กล่าว. |
Ich baue dir die Rampe, Kumpel. เอาด้วยเต็มที่เลยเพื่อน |
Von den Menschen, die dann leben, heißt es in der Bibel: „Sie werden gewiß Häuser bauen und sie bewohnen; und sie werden bestimmt Weingärten pflanzen und deren Fruchtertrag essen. เกี่ยว กับ มนุษย์ ที่ มี ชีวิต อยู่ ใน สมัย นั้น คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “เขา จะ สร้าง บ้าน เรือน และ จะ ได้ อยู่ เป็น แน่; และ เขา จะ ทํา สวน องุ่น แล้ว ได้ กิน ผล แน่นอน. |
Des weiteren heißt es in der Bibel: „Von jenem Land zog er nach Assyrien aus und machte sich daran, Ninive zu bauen und Rehoboth-Ir und Kalach und Resen zwischen Ninive und Kalach: das ist die große Stadt“ (1. คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ต่อ ไป ว่า “นิมโรด ได้ แผ่ อาณาจักร จาก ประเทศ นั้น ไป ยัง แผ่นดิน อาซูร [อัสซีเรีย] ได้ สร้าง เมือง นีนะเว เมือง ระโฮโบธ เมือง คาลา และ เมือง เรเซ็น ซึ่ง อยู่ หว่าง กลาง เมือง นีนะเว กับ เมือง คาลา นั้น ก็ เป็น เมือง ใหญ่.” |
Dort wirkte ich beim Bau des zweiten Königreichssaales mit, der in Peru gebaut wurde. เมื่อ อยู่ ที่ นั่น ผม มี ส่วน ร่วม ทํา งาน ก่อ สร้าง หอ ประชุม แห่ง ที่ สอง ใน ประเทศ. |
Für Manuel, einen markigen Bauern, der seinem kleinen Hof in den Anden seinen Lebensunterhalt abringt, wurde das Leben ein wenig leichter, als er anfing, Koka anzupflanzen. สําหรับ มานูเอล ชาว ไร่ ผู้ ทรหด อด ทน ซึ่ง ยัง ชีพ โดย อาศัย ไร่ เล็ก ๆ ของ เขา ใน แถบ เทือก เขา แอนดีส ชีวิต สบาย ขึ้น บ้าง เมื่อ เขา เริ่ม ปลูก ต้น โคคา. |
Wir sollen gute Häuser bauen und ein schönes Gemeinwesen schaffen เราควรสร้างบ้านให้ดีและทําให้เกิดชุมชนที่สวยงาม |
„Du bist Petrus und auf diesen Felsen werde ich meine Kirche bauen“. Was haben diese Worte Jesu zu bedeuten? เรา จะ เข้าใจ คํา พูด ของ พระ เยซู อย่าง ไร ที่ บอก ว่า “ท่าน คือ เปโตร และ บน ศิลา นี้ เรา จะ ตั้ง พระ ศาสนจักร ของ เรา”? |
Viele Jahrhunderte vor der Sintflut war die Bevölkerung auf der Erde bereits so weit angewachsen, dass Adams Sohn Kain eine Stadt bauen konnte; er nannte sie Henoch (1. หลาย ศตวรรษ ก่อน น้ํา ท่วม ประชากร บน แผ่นดิน โลก ได้ ทวี ขึ้น ถึง ขนาด ที่ คายิน บุตร ชาย ของ อาดาม สามารถ สร้าง เมือง หนึ่ง ขึ้น ซึ่ง เขา ตั้ง ชื่อ ว่า ฮะโนค. |
Gott wies Noah an, die Arche in einem Länge-Höhe-Verhältnis von 10 zu 1 zu bauen. พระเจ้า บอก โนฮา ให้ ใช้ สัดส่วน ระหว่าง ความ ยาว กับ ความ สูง 10 ต่อ 1. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Bau ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก