bahn ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bahn ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bahn ใน เยอรมัน
คำว่า bahn ใน เยอรมัน หมายถึง การรถไฟ, รถ ไฟ, รถไฟ, เลน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bahn
การรถไฟnoun Oder verhindern, dass er unser Land an die Bahn verkauft. คงหยุด ฮอลแลนเดอร์ ไม่ได้สินะ เขาจะบีบเราขายที่ดินให้พวกรถไฟ |
รถ ไฟnoun (Eisenbahn) |
รถไฟnoun Oder verhindern, dass er unser Land an die Bahn verkauft. คงหยุด ฮอลแลนเดอร์ ไม่ได้สินะ เขาจะบีบเราขายที่ดินให้พวกรถไฟ |
เลนnoun (Fahrbahn - lane) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Frühmorgens, wenn Tausende von Elektromotoren zu dröhnen beginnen und Hunderttausende von Lichtern aufleuchten, hasten Millionen Menschen durch die überfüllten unterirdischen Paläste, wo den ganzen Tag etwa 3 200 U-Bahn-Wagen ihre Türen öffnen und schließen. ทุก เช้า ตรู่ เมื่อ มอเตอร์ ไฟฟ้า นับ พัน ๆ เริ่ม ส่ง เสียง กระหึ่ม และ หลอด ไฟ นับ แสน ๆ ดวง เริ่ม ส่อง สว่าง ผู้ คน นับ ล้าน ๆ เริ่ม เข้า ๆ ออก ๆ ตาม พระ ราชวัง ใต้ ดิน ต่าง ๆ อัน แออัด คับคั่ง ที่ ซึ่ง รถไฟ ใต้ ดิน 3,200 ขบวน สลับ กัน เปิด และ ปิด ประตู ตลอด ทั้ง วัน. |
Glücklicherweise wurde mein Denken und Handeln durch den Kongress 1950 in New York in die richtigen Bahnen gelenkt. แต่ ยัง ดี ที่ การ ประชุม ใหญ่ ใน ปี 1950 ที่ นคร นิวยอร์ก ช่วย ผม ให้ แก้ไข เปลี่ยน แปลง แนว ทาง ของ ตัว เอง. |
Einige finden die U-Bahn interessant und aufregend. บาง คน พบ ว่า รถไฟ ใต้ ดิน น่า สนใจ และ ตื่นเต้น. |
Also ist doch die Bahn frei. ดังนั้นจึงเป็นสนามเด็กเล่นเปิด. |
Auch treue Diener Jehovas wie Moses, Hiob und David fühlten sich ab und zu aus der Bahn geworfen (4. ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระ ยะโฮวา อาทิ โมเซ, โยบ, และ ดาวิด ก็ เคย รู้สึก ไม่ มั่นคง เป็น บาง ครั้ง. |
Beim so genannten Autosurfen — man klettert durch das Fenster eines schnell fahrenden Autos auf das Dach und versucht, während der Fahrt dort stehen zu bleiben — und beim Mitfahren auf dem Fahrkorb von Aufzügen oder auf dem Dach von U-Bahnen sind schon etliche Jugendliche umgekommen. “การ โต้ คลื่น บน รถยนต์” คือ การ ปีน ออก นอก หน้าต่าง ไป ยืน บน หลังคา รถ ขณะ ที่ รถ วิ่ง ไป อย่าง เร็ว หรือ ยืน บน หลังคา ลิฟต์ ที่ กําลัง เคลื่อน ขึ้น ลง หรือ ยืน บน หลังคา รถไฟ ใต้ ดิน ที่ กําลัง วิ่ง เป็น สาเหตุ ให้ เยาวชน หลาย คน เสีย ชีวิต. |
16:7-10, 21, 22). Der von Jesaja vorausgesagte Messias würde eine ähnliche Rolle spielen und „Krankheiten“, „Schmerzen“ und „die Sünde vieler“ tragen, um so den Weg zu ewigem Leben zu bahnen. (Lies Jesaja 53:4-6, 12.) 16:7-10, 21, 22, ฉบับ R73) ยะซายาห์ บอก ล่วง หน้า ถึง การ มา ของ พระ มาซีฮา ผู้ จะ มี บทบาท คล้าย ๆ กัน และ แบก รับ “ความ เจ็บ ปวด” และ “ความ ผิด บาป ของ คน ทั้ง หลาย” และ โดย วิธี นั้น จึง เปิด ทาง ให้ มนุษย์ สามารถ มี ชีวิต นิรันดร์.—อ่าน ยะซายา 53:4-6, 12 |
So kam Gabriele wieder auf die richtige Bahn und brachte sein Verhältnis zu Jehova in Ordnung. การ ทํา เช่น นี้ ช่วย กา บี เอ เล เลิก ทํา ผิด ศีลธรรม และ กลับ มา มี ความ สัมพันธ์ ที่ ดี กับ พระ ยะโฮวา อีก ครั้ง หนึ่ง. |
Die Anziehungskraft der Sonne hält die Erde auf einer Bahn im Abstand von 150 Millionen Kilometern — die Erde treibt dabei weder ab noch stürzt sie auf die Sonne. แรง โน้มถ่วง ของ ดวง อาทิตย์ ทํา ให้ เป็น ไป ได้ ที่ โลก จะ โคจร ใน ระยะ ห่าง 150 ล้าน กิโลเมตร จาก ดวง อาทิตย์ โดย ไม่ ลอย ห่าง หรือ เข้า ใกล้ เกิน ไป. |
Er ließ sich nicht aus der Bahn werfen, weil Paulus sich einmal gegen ihn ausgesprochen hatte. เขา ไม่ สะดุด เมื่อ ถูก เปาโล ปฏิเสธ ใน ตอน แรก. |
Der Gedanke, dass all das nur vorübergehend ist, wird einem helfen, sich nicht aus der Bahn werfen zu lassen und zuversichtlich zu bleiben. แต่ การ ที่ ระลึก อยู่ เสมอ ว่า สิ่ง เหล่า นี้ อยู่ เพียง ชั่ว คราว ก็ จะ ช่วย เรา คง ความ สมดุล ฝ่าย วิญญาณ ไว้ ได้ และ มั่น ใจ ว่า สิ่ง ที่ เรา หวัง จะ เป็น จริง. |
IMMER wieder werden Neugeborene von ihren Müttern auf U-Bahn-Stationen, in öffentlichen Toiletten oder an belebten Straßen ausgesetzt. มารดา ทิ้ง ทารก แรก เกิด ของ ตน ไว้ ตาม สถานี รถไฟ ใต้ ดิน ใน ห้อง สุขา สาธารณะ หรือ ข้าง ถนน ที่ ผู้ คน พลุก พล่าน. |
„Population-I-Sterne umkreisen den Mittelpunkt der Galaxie meist auf nahezu kreisförmigen Bahnen“, heißt es in dem Buch Guide to the Sun. หนังสือ คู่มือ นํา ทาง สู่ ดวง อาทิตย์ กล่าว ว่า “ดาว ฤกษ์ ประชากร 1 โดย ทั่ว ไป จะ มี วงโคจร รอบ ใจ กลาง กาแล็กซี ที่ เกือบ เป็น วง กลม.” |
Sie ziert Taxis und U-Bahnen, ja selbst die Türen öffentlicher Toiletten. มัน ประดับ ประดา อยู่ ใน รถ แท็กซี่ และ รถไฟ ใต้ ดิน—แม้ แต่ ประตู ห้อง ส้วม สาธารณะ ก็ ยัง มี. |
Sehr geschätzt wurde das Verhalten der Besucher überdies von den Angestellten der Bahn und anderer öffentlicher Transportmittel. พนักงาน รถไฟ และ พนักงาน รถ โดยสาร ขน ส่ง มวลชน ก็ เช่น กัน หยั่ง รู้ ค่า ความ ประพฤติ ของ ผู้ ร่วม ประชุม. |
Lasst euer Denken von ihr in neue Bahnen lenken. จง ยอม ให้ คัมภีร์ ไบเบิล เปลี่ยน วิธี ที่ คุณ คิด. |
Sie können darauf bauen, dass man ihnen verständnisvoll helfen wird, damit sie ihr Denken und Handeln wieder in die richtigen Bahnen lenken können. พวก เขา จะ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ด้วย ความ กรุณา ให้ ทํา การ เปลี่ยน แปลง ใด ๆ ที่ จําเป็น ใน ด้าน ความ คิด และ การ กระทํา. |
Selbstbefriedigung ist eine Angewohnheit, die Jehova ganz und gar nicht gutheißt, denn dadurch werden die Gedanken in unreine Bahnen gelenkt und man fängt an, in erster Linie an sich selber zu denken. นิสัย อย่าง หนึ่ง ที่ พระเจ้า ไม่ พอ พระทัย คือ การ สําเร็จ ความ ใคร่ ด้วย ตน เอง. นิสัย นี้ ทํา ให้ คน เรา มุ่ง คิด ถึง แต่ ตัว เอง และ ทํา ให้ จิตใจ เสื่อม ลง. |
Wir waren nicht motorisiert, sondern reisten mit der Bahn oder dem Bus. เรา ไม่ มี รถยนต์ ฉะนั้น เรา เดิน ทาง โดย รถไฟ หรือ ไม่ ก็ รถ โดยสาร ประจํา ทาง. |
Starling City hat keine U-Bahn. ไม่มีรถไฟใต้ดิน |
Die Gefühle in die richtige Bahn lenken รับมือ กับ ความ รู้สึก ของ คุณ |
In einem dichten Dschungel brauchst du die richtige Ausrüstung – ein Buschmesser –, um dir den Weg zu bahnen. เมื่อ อยู่ ใน ป่า ทึบ คุณ ต้อง มี มีด พร้า ถึง จะ ถาง ทาง ออก มา ได้. |
Gemäß Matthäus 11:10 zitierte Jesus die Prophezeiung Maleachis von einem Boten, der den Weg bahnen würde, und bezog dies auf Johannes den Täufer (Maleachi 4:5; Matthäus 11:14). ที่ มัดธาย 11:10 พระ เยซู ได้ ยก คํา พยากรณ์ ของ มาลาคี ว่า ด้วย ทูต องค์ นั้น ซึ่ง จะ เสด็จ มา เตรียม ทาง และ แสดง ให้ เห็น ว่า ทูต นั้น ได้ แก่ โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา. |
Hier enttäuschte ihn das Verhalten anderer Touristen, „die offenbar einen eklatanten Mangel an Respekt vor heiligen Dingen hatten“, da sie „auf sehr unchristliche Weise drängelten und schubsten sowie Schultern und Ellbogen gebrauchten, um sich einen Weg durch den schmalen Eingang in die eigentliche Grabkammer zu bahnen. ณ ที่ นั่น พฤติการณ์ ของ เพื่อน นัก ท่อง เที่ยว “ผู้ ซึ่ง ดู เหมือน จะ แสดง การ ขาด ความ นับถือ อย่าง โจ่งแจ้ง ต่อ ความ ศักดิ์สิทธิ์” ทํา ให้ เขา หมด กําลังใจ ขณะ ที่ พวก เขา “ผลัก ดัน และ เสือก ไส กัน ใน แบบ ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน ใช้ ไหล่ และ ข้อ ศอก เพื่อ เบียด ผ่าน ทาง เข้า แคบ ๆ เพื่อ ไป ถึง อุโมงค์ นั้น เอง. |
Wohin fährt die Bahn? รถรางนั่นไปไหนกัน? |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bahn ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก