Vad betyder giocarsi i Italienska?

Vad är innebörden av ordet giocarsi i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder giocarsi i Italienska.

Ordet giocarsi i Italienska betyder leka, leka, leka, tramsa, tramsa, köra med ngn, fumla runt, fumla omkring, spela, spela, spela, spela på ngt, spela mot ngt, lura i ngn ngt, kort period av ngt, spela försvar, psykning, neutralt spelfält, fega, leka med elden, spela sina kort, spela ngt enligt reglerna, leka, spela sportsligt, spela osportsligt, golf-, golfa, spela slutspel, underspela, leka med, spela enligt reglerna, spela efter reglerna, bowla, leka med ngn/ngt, testa på ngt, försöka sig på ngt, vara framgångsrik, stoja, lekträff, spela ute, spela som catcher, spela, spela ishockey, spela defensivt, leka med ngt, dra till med. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet giocarsi

leka

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I bambini stanno giocando.
Barnen leker.

leka

(fingere qualcosa per gioco)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Giochiamo a fare mamma e papà.

leka

(vardaglig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Piacerebbe anche a noi partecipare.

tramsa

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Smetti di giocare e discutiamone seriamente.

tramsa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

köra med ngn

fumla runt, fumla omkring

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Ha perso un po' di tempo con il carburatore, poi ha capito che il problema era la candela.

spela

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Scommettere è una perdita di soldi.
Att spela är slöseri med pengar.

spela

verbo intransitivo (sport, attività)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Chi vuole giocare a tennis?
Låt oss leka kurragömma!

spela

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ai minori è vietato giocare d'azzardo.

spela på ngt

Gli piace giocare ai cavalli.

spela mot ngt

Nessuno vuole giocare contro di lui perché non perde mai.

lura i ngn ngt

(figurato: imbrogliare)

Jane cercò di incastrare la madre con il classico "dormo a casa della mia amica", ma la madre si ricordò di quando era adolescente e non ci cascò per nulla.

kort period av ngt

A Don piace corteggiare il pericolo e fa cose rischiose come il paracadutismo.

spela försvar

(sport) (idrott)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

psykning

sostantivo maschile (främst inom sportvärlden)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

neutralt spelfält

(bildlig)

Possiamo gareggiare solo se siamo tutti alla pari.

fega

(ogillande)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La ginnasta prese in considerazione l'ipotesi di tentare il salto mortale, ma poi decise di stare sul sicuro e di attenersi al programma che conosceva bene.

leka med elden

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico, figurato) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Gli utenti di computer giocano con il fuoco se non mantengono il proprio antivirus aggiornato. Guidare a velocità così elevata significa scherzare col fuoco.

spela sina kort

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Se gioca bene le proprie carte, potrebbe riuscire ad andare a New York.

spela ngt enligt reglerna

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Giocate secondo le regole indicate di seguito.

leka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

spela sportsligt

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
È compito dell'arbitro assicurarsi che entrambe le squadre giochino lealmente.

spela osportsligt

(sport)

golf-

verbo intransitivo (sport)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sono stufo che Kevin giochi a golf, sembra che non faccia altro ormai.

golfa

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mentre Jerry gioca a golf, sua moglie gioca a tennis.

spela slutspel

Le due squadre giocheranno lo spareggio per aggiudicarsi il titolo del torneo.

underspela

verbo transitivo o transitivo pronominale (gioco delle carte) (bokstavlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

leka med

verbo intransitivo

Beth giocava nervosamente con uno dei suoi orecchini.

spela enligt reglerna, spela efter reglerna

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Se si vuole andare d'accordo con gli altri colleghi, è consigliabile rispettare le regole.

bowla

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ci piace andare a giocare a bowling il mercoledì sera.
Vi gillar att bowla på onsdagar.

leka med ngn/ngt

verbo intransitivo (figurato: sentimenti)

Diceva di amarlo, ma stava solamente giocando con i suoi sentimenti.

testa på ngt, försöka sig på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

vara framgångsrik

(figurato: nella vita)

L'azienda ha sviluppato una sistema multimedia di gioco che le ha permesso di superare i suoi rivali.

stoja

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I bambini giocavano vivacemente nel giardino dietro casa.

lekträff

sostantivo maschile (för barn)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spela ute

verbo intransitivo (baseball, cricket)

La squadra di casa al momento gioca in difesa.

spela som catcher

verbo intransitivo (baseball, softball) (baseboll)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Jennifer nella partita di softball di stasera farà il ricevitore.

spela

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Una volta all'anno andiamo a Las Vegas a giocare d'azzardo.

spela ishockey

verbo intransitivo

spela defensivt

(i kricket)

leka med ngt

Quanto è crudele a giocare così con i miei sentimenti.

dra till med

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Non fare scherzi stupidi a cena.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av giocarsi i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.