Vad betyder bó i Kinesiska?

Vad är innebörden av ordet bó i Kinesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bó i Kinesiska.

Ordet i Kinesiska betyder , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bó

Luca bor på andra våningen.
卢卡住二楼。

(昆虫等的)

蜜蜂在棚屋上做了个蜂窝。

(bildligt)

Vissa djur bygger sina bon av halm.
有些动物用稻草搭窝。

(在别人家里)

Jason bodde med en familj när han gick på universitet.
杰森上大学时在一家人家里寄宿。

没错,他不时就在这儿的旅馆住宿。//这两位朋友在大学一年级时同住一间。

我们要暂住在酒店。我们要暂住在朋友那儿过周末。

(vara bosatt på plats)

George har bott (or: levt) här hela sitt liv.
乔治一生都居住于此。

受了伤的动物躲在自己的洞穴里。

印度很多穷人住在棚户区。

蜜蜂在谷仓屋顶建了一个蜂窝。

(formell)

Den gamle mannen residerar i en stuga i skogen.
那个老人住在树林的木屋里。

(动物住的)

獾晚上出洞。

(房屋、建筑)

(游戏)

再掷一把骰子我就能到达终点了。

(bidlig)

Universitetet hyser sina studenter i mycket gamla byggnader.
这所大学安排学生住在很旧的楼中。

(även i överförd bemärkelse)

酒店工作人员就住在工作的地方,这样下班后他们就不用长途跋涉地回家了。

(佣工等)

詹姆士不是走读生,他住校。

(djur) (动物)

(蜜蜂)

有蜜蜂在那棵空心的树中筑巢。

Låt oss lära oss Kinesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av i Kinesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Kinesiska.

Känner du till Kinesiska

Kinesiska är en grupp språk som bildar en språkfamilj i den kinesisk-tibetanska språkfamiljen. Kinesiska är han-folkets modersmål, majoriteten i Kina och huvud- eller bispråk för de etniska minoriteterna här. Nästan 1,2 miljarder människor (cirka 16 % av världens befolkning) har någon variant av kinesiska som modersmål. Med den växande betydelsen och inflytandet av Kinas ekonomi globalt, är undervisning i kinesiska allt populärare i amerikanska skolor och har blivit ett välkänt ämne bland ungdomar runt om i världen. Västvärlden, som i Storbritannien.