Что означает vederbörande в шведский?
Что означает слово vederbörande в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vederbörande в шведский.
Слово vederbörande в шведский означает соответствующий, соответственный, определённый, занятый, актив. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vederbörande
соответствующий(respective) |
соответственный(respective) |
определённый(the) |
занятый(concerned) |
актив(the) |
Посмотреть больше примеров
(5 Moseboken 11:19; Ordspråksboken 6:20) Under det första århundradet v.t. tjänade vederbörligen förordnade äldste som lärare i församlingen av smorda kristna, och kristna föräldrar uppmanades att undervisa sina barn. Кроме того, израильские родители поучали своих собственных детей (Второзаконие 11:19; Притчи 6:20). |
Efter att ha lämnat gamle Manhattos goda stad kom jag i vederbörlig ordning till New Bedord. Покинув славный старый город Манхэттен, я во благовремении прибыл в Нью-Бедфорд. |
Till dem det vederbör: К сведению всех заинтересованных. |
För patienter som är Jehovas vittnen inbegriper detta att alltid bära på sig ett aktuellt och vederbörligen ifyllt exemplar av kortet ”Medicinsk information”. Для пациента, который является Свидетелем Иеговы, это включает в себя всегда носить с собой полностью заполненный и еще действительный «Документ для врачебного обслуживания». |
Vid rådet i himlarna övervägdes i vederbörlig ordning den plan som skulle antas rörande Guds söner, som då var andar och ännu inte hade fått någon kropp. На Небесном Совете внимательно изучали план относительно детей Божьих, которые были тогда духами, ещенеполучившими тел. |
Saken ska skötas i vederbörlig ordning. Мы будем иметь надлежащий процесс, м-р Бохэннон. |
Olika individer skulle snarare reagera på vitt skilda sätt, vilket avslöjade många hjärtans tankar och ledde till Guds dom över dem, antingen till nytta eller till skada för vederbörande. Скорее эти слова говорили о том, как по-разному откликнутся на него люди, что откроет помышления сердца многих и приведет к суду Иеговы над ними, благоприятному или неблагоприятному. |
Även om eleverna kanske formulerar sina svar på olika sätt, bör de urskilja följande sanning: Dop måste utföras av en person som har vederbörlig myndighet. Хотя студенты могут использовать различные слова, они должны сформулировать следующую истину: Крещение должно быть проведено человеком, наделенным надлежащей властью. |
Till och med den sämste partimedlem var för höga vederbörande mera värd än den bäste medborgare. Распоследний партиец почему-то оказывается ценнее наилучшего из соотечественников. |
Ett sista exempel tillämpar de här principerna på prästadömets myndighet i familjen och i kyrkan.2 All prästadömsauktoritet i kyrkan verkar under dens ledning som har vederbörliga prästadömsnycklar. Последний пример показывает, как применяются эти законы к вопросу власти священства в семье и в Церкви2. Вся власть священства в Церкви действует под управлением обладателей соответствующих ключей священства. |
I samarbete med kejsaren av Tysk-romerska riket, Fredrik I Barbarossa, förklarade han att vemhelst som sade något eller ens tänkte något som stred mot den katolska läran skulle bannlysas av kyrkan och vederbörligen straffas av de världsliga myndigheterna. Сообща с императором Священной Римской империи Фридрихом I Барбаросса он приказал отлучать от церкви и подвергать должному наказанию мирскими властями каждого, кто говорил или только мыслил против католического вероучения. |
Och vederbörande kommer att vara hos oss i vilket ögonblick som helst. И они будут здесь в любой момент. |
Löftets Helige Ande betygar för Fadern att de frälsande förrättningarna vederbörligen utförts och att tillhörande förbund hållits. Святой Дух обетования свидетельствует Отцу, что спасительные таинства совершены должным образом, и что заветы, связанные с ними, соблюдены. |
11 De som lever tillsammans som man och hustru bör försäkra sig om att deras äktenskap är vederbörligen registrerat hos de världsliga myndigheterna. 11 Живущие вместе мужчина и женщина должны позаботиться о том, чтобы их брак был официально зарегистрирован гражданскими властями (Марка 12:17). |
Jag förklarar vederbörligen att Broder Godwyn har valts till abbot. Я должен объявить что брат Годвин избран приором. |
21 Och vidare säger jag dig att vem du än sänder i mitt namn enligt dina bröders röst, de atolv som vederbörligen rekommenderats och bbemyndigats av dig, skall ha makt att öppna mitt rikes dörr för alla nationer, vart du än sänder dem, 21 А также Я говорю вам, что всякий, кого бы вы ни послали от имени Моего голосом братьев ваших – аДвенадцати, – кто будет должным образом одобрен и буполномочен вами, будет иметь силу открыть врата Царства Моего любому народу, куда бы вы ни послали его, – |
Utförandet av en frälsande förrättning kräver bemyndigande av en prästadömsledare som innehar vederbörliga nycklar eller som verkar under ledning av en person som innehar dessa nycklar. Для выполнения таинства спасения необходимо разрешение от руководителя священства, владеющего соответствующими ключами, или действующего под руководством человека, владеющего этими ключами. |
Vederbörande kan aldrig mer arbeta i New York. Я позабочусь о том, что этот человек никогда больше не будет работать в Нью-Йорке. |
Domstolen fastställde att ordern om att ge blodtransfusion var ”grundlagsstridig och berövade käranden hennes rätt att fritt utöva sin religion, hennes personliga integritet och hennes rätt att bestämma över sin egen kropp — utan en vederbörlig rättslig process”. Суд заявил, что приказ о переливании крови «противоречит конституции и лишает истицу права свободно исповедовать свою религию, является вмешательством в ее личную жизнь и попирает ее право самой решать, что делать со своим телом, без должного юридического обоснования». |
Erkänn för dig själv, för din himmelske Fader i Jesu Kristi namn, för vederbörlig prästadömsauktoritet och för en annan person, exakt hur dina fel och brister ser ut. Признайтесь самому себе, своему Небесному Отцу во имя Иисуса Христа, представителю надлежащей власти священства и какому-либо другому человеку в истинной природе своего неправильного поведения. |
Om vederbörande är intelligent, kunnig och hårt arbetande, varför är det också viktigt att han eller hon har sådana egenskaper som ärlighet och dygd? Если руководители правительства – люди разумные, знающие и трудолюбивые, то почему важно, чтобы они были к тому же еще честными и добродетельными? |
Om vi uppmärksammas på olaglig verksamhet vidtar vi lämpliga åtgärder, vilket bland annat kan vara att ta bort åtkomsten till vissa av våra produkter eller ditt Google-konto, eller att anmäla dig till vederbörlig myndighet. Если нам станет известно о противозаконной деятельности, мы примем соответствующие меры, вплоть до блокировки доступа к некоторым из наших сервисов, удаления аккаунта нарушителя и уведомления компетентных органов. |
Nu har jag fått tala med vederbörande, som utmärkt väl kommer ihåg fröken A. Наконец мне только что удалось побеседовать с женщиной, которая очень хорошо ее помнит (мадмуазель А.)[7]. |
Gud ordinerar, eller bemyndigar, en människa att predika genom att ge vederbörande den heliga anden. Полномочие проповедовать, исходящее от Бога, предполагает, что человек получает Святой Дух. |
Under vederbörliga skriftställehänvisningar skriver du de följder som Abinadi sade att kung Noa och hans folk skulle drabbas av om de inte omvände sig. Под каждой ссылкой напишите последствия, которые, по словам Авинадея, ожидали царя Ноя и его народ, если они не покаются. |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vederbörande в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.