Что означает Petit Poucet в французский?
Что означает слово Petit Poucet в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Petit Poucet в французский.
Слово Petit Poucet в французский означает Мальчик-с-пальчик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Petit Poucet
Мальчик-с-пальчикproper |
Посмотреть больше примеров
Le Petit Poucet s'appelle ainsi car il était petit comme un pouce. Мальчик-С-Пальчик его прозвали потому, что он был размером с палец. |
Je veux m'y endormir, comme la petite Poucette. Я хочу уснуть в них как Дюймовочка. |
On n'a plus de petits cailloux, Petit Poucet. Это уже не Канзас, Тотошка. |
Laisser des indices derrière elle, comme le petit poucet. Оставляет улики позади, словно хлебные крошки. |
–Le Petit Poucet a laissé des cailloux pour nous montrer le chemin, remarque Martin. – Мальчик-с-пальчик оставил камешки, чтобы мы нашли дорогу, – замечает Мартен. |
Le Petit Poucet est le souffre-douleur de la famille. Громовым немного завидуют - уж больно крепкая семья. |
Tu es perdu, Petit Poucet? Вы далеко от дома, Дороти. |
— ... et à l’envoyer dans les roseaux comme le Petit Poucet semait les cailloux ? — ...и бросить ее в камыши, как Мальчик-с-пальчик кидал камешки? |
Nous comprenions mieux, brusquement, les souffrances du Petit Poucet égaré dans les bois. Мы начали понимать переживания детей, заблудившихся в лесу. |
Quelle immense rêverie dans ces deux vers de Rimbaud : Petit Poucet rêveur, j'égrenais dans ma course Des rimes. Какой простор фантазии в двух строчках Рембо: Мечтательный Мальчик-с-Пальчик, я разбрасывал по пути Рифмы. |
Ah, je sais: " La petite Poucette ". Знаю, " О Маленькой Миндалинке ". |
Le Petit Poucet est le plus jeune de sept frères. Мальчик-с-пальчик — самый младший из семи братьев. |
—Non, pas ça, dit-elle; on ne peut être que l’Ogre ou le Petit Poucet. — Нет, не это, — сказала она, — тут можно быть только Великаном или Мальчиком-с-Пальчик. |
Le Petit Poucet est chez lui dans l’espace d’une oreille, à l’entrée de la cavité naturelle du son. Мальчик-с-Пальчик будто у себя дома в ушной раковине — у самого входа в естественную полость звука. |
Je m’attendais à Othello et je retrouvais le Petit Poucet Я ожидала увидеть Отелло, а встретила Мальчика-с-Пальчик |
Après réflexion, donnez-moi un Petit Poucet. Ну, если подумать... |
Laisse-moi dormir, Petit Poucet ! Дай мне поспать, мальчик с пальчик! |
Non, je pense que la Marque serait plutôt l’équivalent spirituel des cailloux blancs du Petit Poucet. Нет ... я думаю, что Метка больше похожа на духовный след из хлебных крошек. |
— Grâce à vos sous-entendus, vilain Petit Poucet. – Верно, благодаря вашим намекам, коварный Мальчик-с-пальчик. |
Vingt pierres pour un aller sans retour, façon Petit Poucet. Двадцать камешков для путешествия без возврата, как у Мальчика с пальчик. |
» C’est l’histoire du petit Poucet, avec cette différence que des morceaux de papier remplacent ici les petits cailloux. Это все та же сказка про мальчика-с-пальчик, с той только разницей, что здесь вместо камешков — бумага. |
— Je fais comme dans Le Petit Poucet. — Я делаю как Мальчик-с-пальчик. |
Ce spectre n’est autre que le petit Poucet, le Pitichinaccio, que Capuzzi force à s’habiller en femme. Это привидение не кто иной, как Питикиначчо, карлик, переодетый в женское платье. |
Vous autres, la foule, vous dites, tous ensemble : mais, c’est le Petit Poucet et le Chat Botté ! Все остальные — толпа — хором говорят: «Это же Мальчик с пальчик и Кот в сапогах!» |
Le Petit Poucet La maîtresse nous a expliqué que le directeur de l’école allait partir, il prenait sa retraite. МАЛЬЧИК С ПАЛЬЧИК Учительница объяснила нам, что директор школы увольняется, он выходит на пенсию. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Petit Poucet в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова Petit Poucet
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.