Что означает örfil в шведский?

Что означает слово örfil в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию örfil в шведский.

Слово örfil в шведский означает пощёчина, лещ. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова örfil

пощёчина

noun

Nej, det var en örfil som den du gav mig.
Нет, это пощёчина, как та, которой вы наградили меня.

лещ

noun

Посмотреть больше примеров

Bland hennes mest kända kreationer märks "Breakfast Machine" och de handgripliga "Applause Machine" och "Wake Up Machine", som väcker den sovande med en serie örfilar.
Среди самых известных творений Симоны — «машина для завтрака», «машина аплодисментов» и «машина пробуждения», которая благодаря серии пощёчин помогает не проспать утром.
Men Gul gav Gendry en örfil. ”Om du vill slåss kan du slåss med mig!
Но Лим дал Джендри подзатыльник и сказал: — Если хочешь подраться, дерись со мной!
Örfils vad?
Спорим на пощечину?
Detta är samma sak som att ge henne en örfil.
Это все равно, что пощечина.
Någon var visst för snabb med örfilen.
Похоже, что кое-кто пострадает от того, что влепил пощечину раньше времени.
Ledsen om örfilarna.
Простите за пощёчины.
Om ni får en örfil, vänd andra kinden till.
Ударили по щеке, подставь другую.
Jag hade lust att ge henne en örfil.
Мне хотелось дать ей пощечину.
Den där skulle ha varit en örfil och eventuell blödning från örat
Получил бы хороший подзатыльник а может быть, и в ухо получил.
Han hade ingen lust att träffa fröken Bock igen och kanske få nya örfilar.
У него не было ни малейшего желания снова встречаться с фрёкен Бокк и схватить, быть может, еще пару пощечин.
Men Gul gav Gendry en örfil. ”Om du vill slåss kan du slåss med mig!
Но Лим дал Джендри подзатыльник и сказал: - Если хочешь подраться, дерись со мной!
Bree såg att du örfilade din dotter.
Бри видела как ты даешь пощечину твоей дочке.
Johny gav honom en örfil. ”Tyst med dej dumbom!
Джонни двинул ему по уху: – Заткнись, болван!
Några örfilar och en dag i tårar i utbyte mot tio års tortyr, det är inte rättvist.
Нѣсколько пощечинъ и цѣлый день слезъ за десять лѣтъ мученій—это не справедливость.
En rejäl örfil.
Пощечина вам удалась.
När Diogenes en gång stötte på ett barn som åt på det sättet gav han barnets lärare en örfil för detta.
Диоген, встретив однажды ребенка, который так ел, дал за это оплеуху его воспитателю .
– Men deras erbjudande var en örfil.
Но, Ли, их предложение - настоящая пощёчина.
Hon kommer mot mig, rasande nu, och jag hör örfilen innan jag känner den.
Она делает шаг ко мне, теперь уже взбешенная, – и я ощущаю удар по щеке прежде, чем слышу звук пощечины.
Jag har planerat den örfilen i åratal.
Я мечтала об этом годами.
Öppna lådorna innan jag sliter av dig ditt transplanterade hår och örfilar bort ditt självbelåtna flin.
Теперь откройте контейнеры, пока я не схватила вас за парик, и не стёрла это самодовольство с вашего лица.
Jag vill att nån ger mig en örfil
Я хочу, чтобы ты дала мне хорошую пощечину
Om någon ska ge honom en örfil så är det jag.
Если кто и шлёпнет его, то это буду я.
Barney får tre örfilar.
У Барни есть три пощечины.
Och ni vill att jag ska säga att jag knullade en drottning ...” Hon var nära att ge honom en örfil.
Ты хочешь, чтобы я пошел рассказывать, как я трахнул королеву... Она едва не врезала ему по физиономии.
Rakel såg det hända, ändå fick ljudet henne att rycka till som om det var en oväntad örfil.
Ракель видела, как это произошло, но все равно звук заставил ее вздрогнуть, как от внезапного хлопка по плечу.

Давайте выучим шведский

Теперь, когда вы знаете больше о значении örfil в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.

Знаете ли вы о шведский

Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.