Что означает fördom в шведский?

Что означает слово fördom в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fördom в шведский.

Слово fördom в шведский означает предрассудок, предубеждение, предвзятость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fördom

предрассудок

nounmasculine

Det tilltalar våra fördomar om dessa afrikanska språk.
Сразу вспоминаются наши предрассудки по поводу африканских языков.

предубеждение

nounneuter

Etniska minoriteter kämpar mot fördomar, fattigdom och förtryck.
Этнические меньшинства борются против предубеждения, бедности и угнетения.

предвзятость

nounfeminine

Ni får inte låta er övertygas av sympati, fördomar eller passion.
Уважаемые присяжные заседатели, пусть вас не собьёт сочувствие, предвзятость или пристрастность.

Посмотреть больше примеров

De här fördomarna kan ha underblåsts av kyrkans växande misstanke om att moriskernas konvertering var ett spel för gallerierna.
Церковь все больше подозревала морисков в том, что их обращение в христианство не было искренним, и это, возможно, лишь подогревало враждебное отношение к ним.
På grund av djupt rotade fördomar vill judar och samariter vanligtvis inte ha med varandra att göra.
Обыкновенно иудеи и Самаряне не общаются друг с другом по причине глубокой предвзятости.
Om negativa rapporter i medierna väcker fördomar som hindrar vårt predikoarbete, kan representanter för Sällskapet Vakttornets avdelningskontor ta initiativet till att på lämpligt sätt försvara sanningen.
Если из-за порочащих сообщений в средствах массовой информации у людей складывается предвзятое мнение о нас и это препятствует нашей проповеднической деятельности, представители филиала Общества Сторожевой Башни могут принять соответствующие меры, чтобы защитить истину*.
När Guds rike styr kommer alla människor att ha gott om mat, och livet kommer att vara fritt från orättvisor och fördomar.
Под правлением Царства Бога у всех будет изобилие пищи, исчезнут предубеждения и восторжествует справедливость
Dario var också ett offer för fördomar när han växte upp.
Подраставший Дарьо тоже был жертвой предубеждений.
Genom att tala sanning på ett vänligt och uppriktigt sätt övervann Joseph Smith fördomar och fientlighet och stiftade fred med många av dem som varit hans fiender.
Проповедуя истину с добротой, с открытым сердцем, Джозеф Смит преодолевал все предубеждения и враждебность, а также примирился со многими, кто считали себя его врагами.
Det är också det nyttigaste, eftersom det lyfter upp människor ur förtvivlan, ger dem moralisk och andlig lyftning, räddar dem från världens stolthet och fördomar och förmedlar kunskap om evigt liv.
Благотворное воздействие этой программы ощущается еще в том, что она выводит людей из отчаяния, повышает их нравственный и духовный уровень, спасает их от гордости и предрассудков, царящих в мире, а также дает знания, необходимые для вечной жизни.
Fördomar bidrar också till att många reagerar avvisande.
Предубеждения также играют большую роль в том, что многие отказываются слушать.
Design kan övervinna vår mest djupt rotade fördom "främling lika med fara" och för mig är det fantastiskt.
Дизайн может преодолеть нашу самую глубоко укоренившуюся предвзятость «незнакомец = опасность».
Vi kan övervinna fördomar genom att ge våra grannar praktisk hjälp.
Мы можем преодолевать предубеждения ближних, оказывая им практическую помощь
Vare sig vi inser det eller inte så är det svårt att upptäcka att vi går och bär på fördomar.
Сознаем мы это или нет, но нам трудно определить, заражено ли наше сердце предубеждениями.
Jag vill höra er berätta om när fördomar har berört era liv.
Я бы хотела услышать от каждого из вас о случаях, когда предубеждение касалось ваших жизней.
De har segrat över hat och fördomar som har splittrat hela Balkan.
Свидетели Иеговы в этом регионе преодолели предрассудки и вражду, которые сотрясали Балканы.
För att vara anpassbar kan du behöva övervinna fördomar mot vissa sorters arbeten.
Быть гибким также означает не поддерживать предвзятое мнение о некоторых видах работы.
I många länder är rättsväsendet så komplicerat, så fullt av orättvisor och fördomar och så inkonsekvent att det råder ett utbrett förakt för lagen.
Судебные системы многих стран настолько сложны и противоречивы, настолько пропитаны несправедливостью и предвзятостью, что многие потеряли всякое уважение к закону.
Inga fördomar.
Мы не осуждаем.
Stolthet och fördom av Jane Austen.
Это история о жизни и становлении Джейн Остин...
Hur hanterade Jesus fördomar?
Как вел себя Иисус, когда сталкивался с предубеждениями?
" Vi saknar nationalitet, hudfärg och religiösa fördomar.
'Мы существуем без национальности, цвета кожи или религиозных предрассудков.
Det är otvivelaktigt så att våra möjligheter till en trevlig ålderdom kan påverkas av andras uppfattningar och fördomar, men i stor utsträckning beror det på vår egen syn på livet.
Несомненно, на способность в преклонные годы радоваться жизни могут в какой-то степени повлиять отношение окружающих и их предвзятое мнение насчет пожилых, но все же радость определяется нашими собственными взглядами на жизнь.
Det som skrämmer mig mest av de högljudda argumenten och desinformationen om växtgenetik är det att de fattigaste människorna, som mest behöver tekniken kan bli nekade tillgång på grund av vaga rädslor och fördomar hos dem som själva har tillräckligt med mat.
Больше всего меня пугает в громких спорах и ложной информации о генной модификации растений то, что самые бедные люди, которым больше всех нужна эта технология, могут не получить её из-за смутных страхов и предрассудков тех, у кого всегда полно еды.
Så jag hoppas kunna bota de fördomarna för alltid i den här gruppen.
Так что я надеюсь навсегда развеять предубеждения.
(Upp 7:9) Därför får det inte finnas fördomar och partiskhet i våra församlingar.
Он одинаково относится к людям «из всех наций, племен, народов и языков» (Отк 7:9).
Musikhistorikern Curt Sachs säger: ”Den djupt rotade fördomen att harmoni och polyfoni [flerstämmighet] är något som har varit förbehållet den västliga musikkulturen, från medeltiden till vår tid, är ohållbar.”
Курт Закс, знаток истории музыки, пишет: «Глубоко укоренившееся представление, что гармония и полифония [несколько музыкальных партий, одновременно исполняемых голосами или на инструментах] свойственны лишь средневековому и современному Западу, не выдерживает критики».
Alltsedan den här videofilmen gavs ut har ett växande antal som arbetar inom utbildningens område använt filmen Jehovas vittnen står fasta mot nazisternas förföljelse som en del av sin läroplan för att hjälpa unga människor att begrunda viktiga ämnen, såsom fördomar, kamrattryck och samvetets röst.
После выпуска видеофильма все больше преподавателей стало включать документальный фильм «Мужество» в свой учебный план, чтобы помочь молодежи поразмышлять над такими важными вопросами, как предубеждение, давление сверстников и голос совести.

Давайте выучим шведский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fördom в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.

Знаете ли вы о шведский

Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.