Что означает äktenskap в шведский?

Что означает слово äktenskap в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию äktenskap в шведский.

Слово äktenskap в шведский означает брак, супружество, брачный союз. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова äktenskap

брак

nounmasculine (relationen mellan personer som är gifta)

Läran och förbunden framlägger äktenskapets och familjens eviga natur.
Учение и Заветы устанавливают вечную природу семьи и отношений в браке.

супружество

noun

Varken vi eller någon annan dödlig kan förändra äktenskapets gudomliga ordning.
Ни мы, ни другие смертные не в силах изменить этот Божественный порядок супружества.

брачный союз

noun (правовое отношение между продолжателями рода)

Jag jämför mitt äktenskap med Kristus med ett vanligt äktenskap.
Я сравнила свой союз с Богом и обычный брачный союз.

Посмотреть больше примеров

Unga män, när ni lyder de här principerna så förbereder ni er för tempelförbund, missionsarbete på heltid och evigt äktenskap.
Молодые люди, повиновение этим принципам поможет вам подготовиться к заключению храмовых заветов, миссионерскому служению и вечному браку.
Till och med orden vi använder när vi pratar om äktenskap och relationer illustrerar detta.
Даже слова, которые мы используем, говоря о браке или отношениях, чётко отображают это.
Detta borde i så fall ”minska riskerna för att gifta sig med någon som man inte passar ihop med och leda till stabilare äktenskap”, sägs det i tidskriften.
Как отмечалось в журнале, это, по идее, «должно устранить проблему несходства характеров и сделать брак более счастливым».
Hon tror inte att vårt äktenskap ska hålla.
Она меня обманула и не верит, что наш брак будет долгим.
Kvinnan tog mod till sig och förklarade sin bibelenliga syn på moral och äktenskap för sin sambo.
Она набралась решимости и поговорила об этом со своим сожителем.
Pratar ni om äktenskap, brorsdotter?
Подумываешь о браке, племянница?
President Ezra Taft Benson, som då var kyrkans president, betonade att varje återvänd missionär skulle ta äktenskap på allvar och prioritera det högst i sitt liv.7 Efter det mötet visste jag att jag hade kallats till omvändelse och behövde handla efter profetens anvisning.
Президент Эзра Тафт Бенсон, служивший тогда Президентом Церкви, призвал каждого вернувшегося миссионера серьезно задуматься о браке и сделать это наивысшим приоритетом в своей жизни7. После этой сессии я знал, что был призван покаяться, и что мне нужно действовать согласно этому наставлению Пророка.
Ett äktenskap utsätts för stora påfrestningar om någon av makarna missbrukar alkohol eller narkotika.
Если один из супругов злоупотребляет алкоголем или наркотиками, это доставляет огромные трудности в браке.
Varför somliga äktenskap misslyckas
Почему браки распадаются
Om ni vill berätta för mig att mitt äktenskap är ogiltigt då är ni nio år för sent ute.
Если вы хотите сказать мне, что мой брак незаконен, потому что у меня не было согласия монарха, тогда поверьте, вы опоздали на девять лет.
En forskare menade också att en kvinna som lever i ett stormigt äktenskap löper 237 procent större risk att få ett känslomässigt eller fysiskt skadat barn än en kvinna som lever i ett tryggt förhållande.
С другой стороны, как заметил один исследователь, если женщина вынуждена терпеть в семье насилие и жестокость, риск родить эмоционально или физически травмированного ребенка увеличивается на 237 процентов по сравнению с теми, у кого хорошие отношения в браке.
Kristna föräldrar är vanligtvis de som bäst kan bedöma om du är mogen för äktenskap.
Если твои родители — христиане, они, скорее всего, станут для тебя лучшими советчиками и помогут оценить, готов ли ты к браку.
▪ De smärtsamma följderna av upplösta äktenskap
▪ горьких последствий развода;
2 De flesta skulle nog erkänna att deras äktenskap inte har varit problemfritt.
2 Вряд ли кто-то будет утверждать, что в его семье трудностей никогда не бывает.
De försummar romantiken, tar varandra för givna, och tillåter andra intressen eller låter nonchalans skymma bilden av vad deras äktenskap skulle kunna vara.
Они позволяют своим отношениям ржаветь, принимают друг друга как должное, дают другим интересам или пелене небрежения заслонять вид на то, каким реально мог бы стать их брак.
Det är de här paren som kontinuerligt försöker reparera sin egen relation, som har en mycket mer positiv prognos för sitt äktenskap.
Те пары, которые постоянно улучшают свои отношения, обладают заметно лучшими шансами на светлое будущее.
Rut skulle genom detta äktenskap ta Noomis plats eftersom Noomi var för gammal för att få barn.
Вместо Ноемини, которая вышла из детородного возраста, в брак должна была вступить Руфь.
Barn är också offer för äktenskap som inte äger rum.
Дети также становятся жертвами незаключенных браков.
Ms Crowley, kan ni berätta om ert äktenskap?
Мисс Краули, расскажите немного об отношениях с мужем.
I ett äktenskap som består av två ofullkomliga människor uppstår det ofrånkomligen tillfällen då man bör be om ursäkt.
В браке несовершенных людей не избежать случаев, когда необходимо просить прощения.
Sådant har faktiskt fått många äktenskap att upplösas.
На самом деле, такие дела привели к распаду многих браков.
● ”Jag såg äktenskap som någonting bra, särskilt tack vare mina föräldrars exempel.
● «У меня был положительный взгляд на брак, в особенности благодаря примеру моих родителей.
Vi måste registrera ert äktenskap!
Надо зарегистрировать ваш брак!
Sista dagars heliga män och hustrur överger livet som ogifta och gör sitt äktenskap till högsta prioritet.
Мужья и жены – Святые последних дней оставляют в прошлом жизнь, которую они вели до заключения брака, и начинают ставить брак на первое место.
Skulle det här kunna vara en orsak till spänningar i ditt äktenskap?
Может быть, именно из-за этого натянуты отношения и в твоей семье?

Давайте выучим шведский

Теперь, когда вы знаете больше о значении äktenskap в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.

Знаете ли вы о шведский

Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.