Ce înseamnă uppgjör în Islandeză?

Care este sensul cuvântului uppgjör în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați uppgjör în Islandeză.

Cuvântul uppgjör din Islandeză înseamnă decont, stabilire, Facturare, colonie, termen. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului uppgjör

decont

(settlement)

stabilire

(settlement)

Facturare

colonie

(settlement)

termen

Vezi mai multe exemple

Uppgjör!
Demonstraţia!
Uppgjör reikninga fyrir ávöxtun fjármuna Krists
Încheierea socotelilor cu privire la folosirea bunurilor încredinţate de Cristos
Það var uppgjör á þeim tilfinningum okkar að vilja tjá þeim kærleika okkar og umhyggju persónulega.
Acest lucru ne-a îndeplinit dorinţa de a ne exprima în mod personal dragostea şi grija faţă de aceşti oameni.
Ég hef sé nokkur uppgjör á minni tíð.
Am trăit câteva încăierări în zilele mele de glorie.
Ūetta snũst um uppgjör.
Terminăm afacerea.
Lýstu með dæmi hvernig uppgjör einnar skuldar getur verið mörgum til góðs.
Ilustraţi cum pot beneficia mai multe persoane de pe urma plătirii unei datorii.
Uppgjör í Stundinni okkar.
Spectacol pe Sesame Street.
Allir vita ađ nũtt uppgjör er í ađsigi.
Toata lumea stie ca urmeaza o alta confruntare.
Holmes, uppgjör sig niður í sínum hægindastóll og loka augunum.
Holmes, stabilindu- se în lucrarea sa fotoliu şi închiderea ochii.
Uppgjör.
Aşa ai parte de închidere.
" Svo, " segir einn, " þeir eru upp á Quaker uppgjör, enginn vafi, " segir hann.
" Deci, ", spune unul, " ele sunt în soluţionarea Quaker, fără îndoială, ", spune el.
Allir vita að nýtt uppgjör er í aðsigi
Toată lumea ştie că urmează o alta confruntare
Eyðilegging jarðar hrópar á uppgjör sem margir hafa ástæðu til að óttast.
Devastarea pământului pretinde să se dea socoteală, lucru de care mulţi au motive să se teamă.
56 7 Uppgjör reikninga fyrir ávöxtun fjármuna Krists
56 7 Încheierea socotelilor cu privire la folosirea bunurilor încredinţate de Cristos
Lið og uppgjör 16.umferðar.
Călătoria / Operațiunea Zăpada 13.
Uppgjör Jehóva við hið fráhverfa Júdaríki
Iehova îi cere socoteală regatului apostat Iuda
Ræða þarf málið til að kanna hvort hægt sé að leysa upp samninginn og hvaða fjárgreiðslur, ef einhverjar, þurfi að koma til við uppgjör.
El va trebui să discute despre această chestiune pentru a vedea dacă acordul poate fi anulat şi la ce reglementare financiară se poate recurge, dacă aceasta este necesară.
" Ūađ verđur uppgjör, gamli. "
" Vom descoperi ceva imediat, bătrâne. "
" Ég var líka kunnugt um það, " Möglaði Holmes, uppgjör sig niður í sínum hægindastóll og loka augunum.
" Am fost, de asemenea, conştient de faptul că, " murmură Holmes, stabilindu- se în jos în lucrarea sa fotoliu şi închiderea ochii.
Vegna þess að út frá spádómum Biblíunnar, sem endurspeglast í atburðum sem hafa átt sér stað eða eru að eiga sér stað, er ljóst að heimskerfi Satans stefnir í uppgjör sem endar með ósköpum fyrir það.
Deoarece, din profeţiile biblice reflectate de evenimentele care au avut şi au loc, este evident că sistemul mondial al lui Satan se îndreaptă spre un punct culminant dezastruos.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui uppgjör în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.