Ce înseamnă tiếp xúc în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului tiếp xúc în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tiếp xúc în Vietnamez.

Cuvântul tiếp xúc din Vietnamez înseamnă contactor, releu contactor, releu de contactare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului tiếp xúc

contactor

releu contactor

releu de contactare

Vezi mai multe exemple

Viêm gan có thể là do uống rượu quá độ hay do tiếp xúc với độc tố.
Boala poate apărea în urma consumului excesiv de alcool sau a expunerii la substanţe toxice.
Phải chăng cô muốn tiếp xúc với anh ta?
Ai fost în contact cu el?
Đôi khi chúng ta phải tiếp xúc trực tiếp với các viên chức nhà nước.
Uneori venim în contact cu unele oficialităţi guvernamentale.
Tiếp xúc với người khác phái trong những trường hợp nào là thích hợp?
● În ce situaţii ar fi potrivit să stai în compania persoanelor de sex opus?
Ai mà tiếp xúc với tôi đều gặp may hôm nay cả.
Oricine va avea orice fel de contact cu mine va avea atât de mult noroc azi.
Swordfish, thời gian tiếp xúc?
SwordFish, timp pentru contact?
Điều gì giúp chúng ta tỏ ra mềm mại khi tiếp xúc với các bậc cầm quyền?
Ce ne va ajuta să dăm dovadă de blândeţe în relaţiile cu autorităţile?
Tiếp xúc với người da trắng
Contactul cu oamenii albi
Chúng không bao giờ tiếp xúc vật chất bên trong.
Nu ating niciodată materia internă.
Em sợ rằng nếu anh tiếp xúc liên tục...
Si presupun ca daca stai in contact constant...
1 Khi tiếp xúc với anh em, chúng ta nên gây dựng họ.
1 În relaţiile cu fraţii noştri trebuie să acţionăm spre zidirea lor.
Cô đã tiếp xúc với chúng...
Ai avut contact cu ei.
Không có cơ hội tiếp xúc với người nói ngôn ngữ đó
Nu cunosc pe nimeni care ştie limbajul mimico-gestual.
Tôi sẵn lòng cho việc tái tiếp xúc."
Sunt dispus să fiu contactat din nou.”
Tiếp xúc bằng mắt.
● Staţi faţă în faţă pentru a vă putea privi în ochi.
Điều này bao gồm việc nỗ lực để tiếp xúc với một người trong mỗi nhà.
Acest lucru presupune eforturi rezonabile de a lua legătura cu cineva la fiecare uşă.
Khi các anh tiếp xúc với những người mà..
Cand te uiţi la oamenii cu care ai de- a face..
Thompson muốn cô nghiên cứu, tiếp xúc với khách hàng, chuẩn bị các lý lẽ cho ông ấy.
Thompson vrea să faci cercetări, interfaţă cu clienţii, să-i pregăteşti argumentele.
Tôi nghĩ là anh Lau xứng đáng có được một buổi tiếp xúc riêng tư hơn.
Dl Lau merită ceva mai personal.
Đừng quên đám người bọn họ tiếp xúc trực tiếp với người bệnh ở Nicaragua.
Nu uita că multi au fost expusi direct la boală în Nicaragua.
Là viêm da do tiếp xúc.
Ai dermatită de contact.
Thực ra người tôi hay tiếp xúc nhất là bố tôi.
De fapt persoana pe care o vad cel mai des este tatal meu.
Tôi muốn biết hắn tiếp xúc với ai.
Vreau să știu că e în contact cu.
Đại uý, Stallion có tiếp xúc ở hướng 180 và đang đến gần.
Dle căpitan, Air Force Stallion a găsit ceva la 1-8-0.
R66: Tiếp xúc bên ngoài nhiều lần có thể gây khô hoặc nứt da.
R66 – Expunerea repetată poate provoca uscarea sau crăparea pielii.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tiếp xúc în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.