Ce înseamnă stefna în Islandeză?

Care este sensul cuvântului stefna în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați stefna în Islandeză.

Cuvântul stefna din Islandeză înseamnă direcție, gen, orientare, politică. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului stefna

direcție

noun

gen

noun

orientare

noun

politică

noun

Líkt og viđ ræddum um er opinber stefna skķlans skírlífi.
Şi precum am mai discutat, politica oficială a şcolii e abstinenţa.

Vezi mai multe exemple

Hvaða stefna er okkur gefin og hvað leiðir það af sér að fylgja henni?
Ce cale ne stă în faţă, şi care va fi rezultatul dacă o vom urma?
Hann baðst fyrir við öll gatnamót um að vita hvert stefna ætti.
S-a rugat la fiecare intersecţie pentru a şti încotro să meargă.
Stefna við vísun af kerfisbakkatáknmynd
Politica de afișare a pictogramei în tava de sistem
Ef þú hefur ekki vanið þig á að nota hana að staðaldri í boðunarstarfinu, væri þá ekki gott að stefna að því?
Dacă nu obişnuieşti să foloseşti Biblia în predicare, fixează-ţi acest obiectiv.
Hvað leiðir stefna Satans í ljós um hvatir hans?
Ce dezvăluie linia de conduită a lui Satan cu privire la motivele sale?
En ef þið vinnið vel saman eruð þið eins og flugstjóri og aðstoðarflugmaður í sömu flugvél í stað þess að vera tveir flugstjórar í flugvélum sem stefna beint hvor á aðra.
Dar, dacă veţi lucra ca într-o echipă, veţi deveni asemenea unui pilot şi a copilotului său care au acelaşi plan de zbor.
Það er stefna þeirra að láta gáfaðasta hluta kaþólskra æskumanna ganga í menntaskóla og háskóla sína og koma síðan sínum mönnum fyrir í háum áhrifa- og valdastöðum á sviði stjórnsýslu, fjármála og fjölmiðlunar.
Politica sa constă în a forma elita tineretului intelectual catolic în şcolile şi universităţile sale, apoi în a–i plasa pe tineri în poziţii cheie pentru a influenţa şi manevra guvernele, mijloacele băneşti şi mijloacele de comunicare în masă.
Ritstjķrnar - stefna ūessa dagblađs er í eigu Draumsins.
Politica editorială a ziarului ăstuia e detinută de vis.
12 Ein af þeim hættum, sem hjörð Guðs þarf vernd gegn, er stefna heimsins í átt til siðlausrar breytni.
12 Un pericol faţă de care membrii turmei lui Dumnezeu trebuie ocrotiţi este actuala tendinţă spre o conduită imorală‚ lipsită de principii.
19 Er Jesaja sagði fyrir endurkaup og endurkomu þjóðar Guðs, bar hann einnig fram þennan undarlega spádóm: „Þjóðirnar stefna á ljós þitt og konungar á ljómann, sem upp rennur yfir þér.“
19 Totuşi, cînd a prezis răscumpărarea şi întoarcerea poporului lui Dumnezeu, Isaia a făcut o profeţie surprinzătoare: „Naţiuni vor merge, în mod cert, la lumina ta şi regi la lumina strălucirii tale“ (Isaia 59:20; 60:3, NW).
Vermir fætur og hendur né heldur til fleiri stefna;
Picioarele şi mâinile se incalzeste nici nu mai aspire;
Síðast en ekki síst þurfa þeir sem stefna að hjónabandi að vera færir um að fylgja meginreglum Guðs.
Există însă un lucru şi mai important: cei care au în vedere căsătoria trebuie să fie pregătiţi din punct de vedere spiritual.
Á kefli Kýrusar kemur fram að það hafi verið stefna hans að leyfa útlægum mönnum að snúa heim aftur.
Cilindrul lui Cirus atestă politica de eliberare a captivilor pentru a se întoarce în ţara natală
Svo mörg eru skipin, sem stefna til Jerúsalem, að þau líkjast dúfnahjörð.
Atât de multe sunt corăbiile care vin spre Ierusalim, încât seamănă cu un stol de porumbei.
Óopinber stefna okkar er að meta, gefa lyf og flytja á brott
Politica noastră neoficială e să evaluăm... să tratăm şi să externăm
Þó má vera að þér finnist slík stefna ekki auðveld.
Dar constataţi, poate, că menţinerea pe o asemenea cale nu este un lucru uşor.
Ef veraldleg stefna í klæðaburði eða hárgreiðslu virðist hafa áhrif á marga í söfnuðinum gæti öldungaráðið rætt hvernig best sé að veita hjálp, svo sem með hlýlegu, uppbyggjandi atriði á samkomu eða með því að bjóða fram persónulega aðstoð.
Dacă o modă în îmbrăcăminte sau ţinută pare să îi influenţeze pe mulţi din congregaţie, corpul de bătrîni ar putea discuta între ei care ar fi cea mai bună modalitate de a furniza ajutor, de exemplu o temă ziditoare, oportună în cadrul întrunirii sau oferirea de ajutor în mod individual (Proverbele 24:6; 27:17).
Það ætti að vera slatti af köplum og rörum sem öll stefna í sömu átt
Trebuie să fie un mănunchi de cabluri şi ţevi care merg toate în aceeaşi direcţie
4 Slík stefna er nytsamleg fyrir „þetta líf“ af því að hún veitir vernd gegn öllu því skaðlega sem óguðlegir menn, eða þeir sem hafa aðeins á sér „yfirskin guðhræðslunnar,“ leiða yfir sjálfa sig.
4 O asemenea comportare este utilă pentru ‘viaţa de acum’, deoarece ea oferă ocrotire de toate lucrurile dăunătoare pe care oamenii nelegiuiţi, sau cei care au doar „o formă de [adică ceea ce pare a fi] evlavie [devoţiune sfântă, NW]“, le aduc asupra lor (2 Timotei 3:5; Proverbele 23:29, 30; Luca 15:11–16; 1 Corinteni 6:18; 1 Timotei 6:9, 10).
Ef þú ferð í starfið með foreldrum þínum en ert ekki orðinn óskírður boðberi væri núna góður tími til að stefna að því.
Dacă mergi în minister cu părinţii tăi, însă nu eşti încă un vestitor nebotezat, acesta ar fi un moment potrivit pentru a te strădui să te califici.
The andlit af Hr cuss reiddist og öruggt, en búningur hans var gallaður, a konar helti hvítt kilt sem gæti aðeins liðin stefna í Grikklandi.
Faţa domnului înjurătură a fost supărat şi de neclintit, dar costumul lui era defect, un un fel de kilt alb, moale care ar putea avea doar trecut repliere în Grecia.
Þetta var sú stefna sem hann fylgdi.
Aceasta a fost direcţia pe care el a urmat-o.
Hún virđist reyndar stefna í hásuđur.
Se pare ca se indreapta spre sud.
Vinstri stefna 006.
Tangent stânga:006.
6 Með orðunum „trúuð börn“ er átt við börn eða unglinga sem hafa þegar vígt Jehóva líf sitt og látið skírast, eða börn sem stefna í átt til vígslu og skírnar.
6 Expresia „copii credincioşi“ se referă la copiii care şi-au dedicat deja viaţa lui Iehova şi s-au botezat sau la copiii care progresează spre dedicare şi botez.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui stefna în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.