Ce înseamnă sem în Islandeză?
Care este sensul cuvântului sem în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sem în Islandeză.
Cuvântul sem din Islandeză înseamnă care. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului sem
carepronoun Allt sem er of heimskulegt til að vera sagt er sungið. Orice lucru care e prea stupid să fie spus este cântat. |
Vezi mai multe exemple
Eðli þíns vegna ertu áreiðanlegri öryggismaður en hvaða fyrrverandi FBI starfsmaður sem er Cred ca, data fiind personalitatea ta, esti mai potrivit în munca de securitate decât orice fost agent FBI semipensionat |
Hvenær er ásættanlegt að nota kraft okkar og hvenær förum við yfir strikið sem gerir úr okkur harðstjóra? Cind e acceptabil să ne folosim puterea si cind trecem linia care ne transformă în tirani? |
Þið munuð líka brosa er þið minnist þessa vers: „Konungurinn mun þá svara þeim: Sannlega segi ég yður, það allt, sem þér gjörðuð einum minna minnstu bræðra, það hafið þér gjört mér“(Matt 25:40). De asemenea, veţi zâmbi când vă veţi aminti acest verset: „Drept răspuns, Împăratul le va zice: «Adevărat vă spun că, ori de câte ori aţi făcut aceste lucruri unuia dintre aceşti foarte neînsemnaţi fraţi ai Mei, Mie Mi le-aţi făcut»” (Matei 25:40). |
Hann brást í því sem mikilvægast var – að vera Guði trúr. El a dat greş în cel mai important aspect al vieţii: fidelitatea faţă de Dumnezeu. |
Manú smíðar bát sem fiskurinn dregur á eftir sér uns hann strandar á fjalli í Himalajafjöllum. Manu construieşte o corabie pe care peştele o trage pînă cînd ea se opreşte pe un munte din Himalaya. |
Þið munuð geta lýst yfir á einfaldan, auðskiljanlegan og djúpstæðan hátt kjarna trúar ykkar, sem er okkur, þegnum Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, svo kær. Veţi putea declara simplu, în mod direct şi profund crezurile de bază pe care le preţuiţi în calitate de membri ai Bisericii lui Isus Hristos a Sfinţilor din Zilele din Urmă. |
90 Og sá, sem gefur yður fæði, klæði eða fjármuni, mun í engu aglata launum sínum. 90 Şi acela care vă hrăneşte, sau vă îmbracă, sau vă dă bani nu va apierde în nici un fel răsplata sa. |
Biðjið Guð að hjálpa ykkur að sýna þennan háleita kærleika sem er ávöxtur heilags anda hans. — Orðskviðirnir 3: 5, 6; Jóhannes 17:3; Galatabréfið 5:22; Hebreabréfið 10: 24, 25. Şi rugaţi-vă lui Dumnezeu să vă ajute să cultivaţi acest fel nobil de iubire, care este un rod al spiritului sfânt al lui Dumnezeu. — Proverbele 3:5, 6; Ioan 17:3; Galateni 5:22; Evrei 10:24, 25. |
Smitaðar kartöflur rotnuðu niðri í moldinni og kartöflur, sem voru í geymslu, hreinlega „leystust í sundur“ eins og það var orðað. Cartofii infestaţi efectiv putrezeau în pământ, iar despre cei puşi la păstrare se spune că se descompuneau. |
Það gæti verið að safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar biskupsins á kirkjusamkomum og uppfylla önnur verkefni sem sveitarforsetinn úthlutar. Aceasta poate include adunarea darului de post, grija pentru cei săraci și nevoiași, îngrijirea casei de întruniri și a terenului înconjurător, slujirea în calitate de mesager al episcopului la adunările Bisericii și îndeplinirea altor sarcini desemnate de președintele cvorumului; |
„Það er meiri hætta á að þær veki áhuga eldri pilta sem eru líklegir til vera byrjaðir að stunda kynlíf,“ segir í bókinni A Parent’s Guide to the Teen Years. „De asemenea, există pericolul de a atrage atenția băieților mai mari, care au, probabil, experiență în plan sexual”, se spune în cartea A Parent’s Guide to the Teen Years. |
Spádómurinn um eyðingu Jerúsalem sýnir greinilega að Jehóva er Guð sem ‚boðar þjónum sínum nýja hluti áður en fyrir þeim vottar‘. — Jesaja 42:9. Profeţia cu privire la distrugerea Ierusalimului arată clar că Iehova este un Dumnezeu care îşi ajută poporul să cunoască ‘lucruri noi înainte ca ele să vină’. — Isaia 42:9. |
Þegar við gefum öðrum af sjálfum okkur erum við ekki aðeins að styrkja þá heldur njótum við sjálf gleði og ánægju sem hjálpar okkur að bera eigin byrðar. — Postulasagan 20:35. Când ne dăruim altora, reuşim să-i ajutăm şi, în plus, ne bucurăm de o măsură de fericire şi de satisfacţie care ne face poverile mai uşor de suportat. — Faptele 20:35. |
Ūađ sem mađur getur gert og ūađ sem mađur getur ekki gert. Ce poate şi ce nu poate să facă un om. |
Sem betur fer var þeim kennt fagnaðarerindið, þeir iðruðust og urðu andlega sterkari en freistingar Satans, fyrir friðþægingu Jesú Krists. Din fericire, lor li s-a predat Evanghelia, iar prin intermediul ispăşirii lui Isus Hristos au devenit mai puternici din punct de vedere spiritual decât ispitele lui Satana. |
Hvað hefurðu lært um ögun Guðs af því sem Sebna upplifði? Ce învățăm din modul în care l-a disciplinat Dumnezeu pe Șebna? |
Það er skaparinn en ekki stefnulaus þróun sem mun fullkomna genamengið. – Opinberunarbókin 21:3, 4. Creatorul nostru, nu evoluţia oarbă, va aduce genomul la starea de perfecţiune (Revelaţia 21:3, 4). |
Mig langar til ađ kynna ūig fyrir Dorothy Ambrose, sem kemur klukkan 15. Deirdre, vreau să ţi-o prezint pe Dorothy Ambrows, întâlnirea de la ora 3. |
Ég er fyrsta konan sem er nafngreind í Biblíunni á eftir Evu. Sunt prima femeie, după Eva, căreia i-a fost menţionat numele în Biblie. |
Kristnir menn, sem anda að sér hreinu, andlegu lofti á hinu háa fjalli Jehóva þar sem hrein tilbeiðsla fer fram, spyrna gegn þessari tilhneigingu. Creştinii, care inspiră aerul spiritual curat de pe înaltul munte al închinării pure aduse lui Iehova, rezistă şi acestei înclinaţii. |
6 Sumir sem voru í sömu aðstæðum og þessir illu konungar sáu hins vegar hönd Guðs. 6 În contrast cu acei regi răi, alţii au văzut mâna lui Dumnezeu, chiar dacă au fost în aceeaşi situaţie ca ei. |
Á sama hátt og Ísraelsmenn fylgdu lögmáli Guðs sem sagði: „Safna þú saman lýðnum, bæði körlum, konum og börnum, . . . til þess að þeir hlýði á og til þess að þeir læri,“ eins koma vottar Jehóva nú á tímum, bæði ungir og gamlir, saman og fá sömu kennsluna. Aşa cum israeliţii au respectat legea divină care spunea: „Să strângi poporul, bărbaţii, femeile, copiii . . . ca să audă şi să înveţe“, şi Martorii lui Iehova de astăzi, bătrâni şi tineri, bărbaţi şi femei, se întrunesc şi primesc aceeaşi învăţătură. |
Viđ höldum ķtrauđ áfram ađ verja mannkyniđ og allt ūađ sem er gott og réttlátt í heiminum. Şi, totuşi, continuăm să apărăm rasa umană şi tot ce e bun şi drept în lumea noastră. |
Við ættum að líta á Ísraelsmenn undir forystu Móse sem víti til varnaðar og forðast að treysta á okkur sjálf. [si bls. 213 gr. Trebuie să acordăm atenţie exemplului avertizator al israeliţilor conduşi de Moise şi să nu ne punem niciodată încrederea în noi înşine. [si p. 213 par. |
Eftir sóttdvala sem er 2-5 dagar (getur verið 1-10 dagar) koma einkennin fram, en þau eru oftast sár verkur í kviði, vatnskenndar og/eða blóðugar hægðir og sótthiti. După o perioadă de incubaţie de 2-5 zile (interval de 1-10 zile), simptomele frecvente sunt durerea abdominală severă, diareea apoasă şi/sau sangvinolentă şi febra. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sem în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.