Ce înseamnă mynd în Islandeză?

Care este sensul cuvântului mynd în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați mynd în Islandeză.

Cuvântul mynd din Islandeză înseamnă imagine, poză, film, fotografie, poză, imagine. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului mynd

imagine

noun

Lýstu með eigin orðum því sem er á hverri mynd.
Descrieţi cu cuvintele voastre ce se întâmplă în fiecare imagine.

poză

noun

Er þetta nýleg mynd?
Este asta o poză recentă?

film

nounneuter

Jķsef telur ađ ūessi mynd verđi álitin meistaraverkiđ hans.
Joseph crede că filmul ăsta se va dovedi a fi capodopera lui.

fotografie

noun

Er þetta nýleg mynd?
Este o fotografie recentă?

poză

noun

Er þetta nýleg mynd?
Este asta o poză recentă?

imagine

noun

Lýstu með eigin orðum því sem er á hverri mynd.
Descrieţi cu cuvintele voastre ce se întâmplă în fiecare imagine.

Vezi mai multe exemple

Ég kvíði því aðeins...... í hvaða mynd það verður
Singura mea grijă..... e ce formă va lua
Mynd af þessum fjórum, munaðarlausu stúlkum birtist á forsíðu dagblaðs í Suður-Afríku ásamt frétt af þrettándu alþjóðaráðstefnunni um alnæmi sem haldin var í Durban í Suður-Afríku í júlí á síðasta ári.
O fotografie cu aceste patru fetiţe orfane a fost publicată pe prima pagină a unui ziar sud-african în care se vorbea despre cea de-a treisprezecea conferinţă internaţională având ca temă SIDA, ţinută în iulie 2000 la Durban (Africa de Sud).
[Mynd/Credit Line á blaðsíðu 20]
[Provenienţa ilustraţiilor de la pagina 24]
Að þeirra mati gefur það þá mynd af Guði að hann sé ónæmur fyrir tilfinningum mannanna.
Pentru ei, aceasta ar însemna că Dumnezeu e insensibil la suferinţele creaţiei sale umane.
Ūú hefur margundirritađ sömu mynd.
Ai autorizaţie pentru aceeaşi.
Hvað er rangt við þessa mynd?
Ce este greşit în această imagine?
(12) Hvernig hefur þessi mynd hjálpað þér að sjá enn skýrar að Vottar Jehóva séu söfnuður Jehóva og að hann hafi fulla stjórn á gangi mála?
12) Cum te-a ajutat acest DVD să înţelegi mai bine că aceasta este organizaţia lui Iehova şi că el o conduce?
Nice mynd.
Nisa imagine.
Vinsamlegast sendu mér mynd af þér.
Te rog trimite-mi o poză cu tine.
En það er tæplega rétt mynd af Jesú því að guðspjöllin lýsa honum sem hlýjum, góðhjörtuðum og tilfinningaríkum.
Însă acestea nu pot fi considerate reprezentări obiective ale lui Isus, pe care evangheliile îl prezintă ca fiind un om plin de căldură, binevoitor şi cu sentimente profunde.
Þarf ég að teikna mynd fyrir þig?
Trebuie să vă desenez ca să pricepeţi?
Af því að „heimurinn í núverandi mynd líður undir lok.“
Deoarece „chipul lumii acesteia trece“ (1 Corinteni 7:31).
Í skjalinu „Fjölskyldan: Yfirlýsing til heimsins,“ hafa Æðsta forsætisráðið og Tólfpostulasveitin sagt: „Allar mannlegar verur ‒ karlar og konur ‒ eru skapaðar í mynd Guðs.
În „Familia: o declaraţie oficială către lume”, Prima Preşedinţie şi Cvorumul celor Doisprezece Apostoli declară: „Toate fiinţele umane – bărbaţi şi femei – sunt făcute după chipul lui Dumnezeu.
" Þessi mynd! "
" Această fotografie! "
Smelltu hér á hnappinn til að breyta um mynd
Dați clic pe buton pentru a schimba imaginea
Hey, elskan, ūađ er borđ baka til sem vil taka mynd međ ūér.
Scumpule, sunt nişte clienţi care vor să facă o poză cu tine.
Ég náđi ķtrúlegri mynd.
N-o să-ţi vină să crezi ce-am filmat acolo!
Ūrjú, víđari mynd.
Să fim pe fază.
Hvað sem arfgengum tilhneigingum líður og ytri áhrifum sem við verðum fyrir, getum við „afklæðst hinum gamla manni með gjörðum hans og íklæðst hinum nýja, sem endurnýjast til fullkominnar þekkingar og verður þannig mynd skapara síns.“ — Kólossubréfið 3: 9, 10.
În pofida oricăror predispoziţii genetice şi a oricăror influenţe din afară, noi putem să ne ‘dezbrăcăm de omul cel vechi cu faptele lui şi să ne îmbrăcăm cu omul cel nou, care se înnoieşte spre cunoaştere deplină, după chipul Celui care l-a creat’. — Coloseni 3:9, 10.
An Old Dánartíðni, segja frekar að ódauðleika með unwearied þolinmæði og trú að gera látlaus mynd engraven í líkama karla, Guð, sem þeir eru en afmyndað og halla sér minnisvarða.
O mortalitate Vechi, spune mai degrabă un Nemurirea, cu răbdare neobosit and credinta face simplu, gravate imaginea în organele oamenilor lui, Dumnezeul lui, dar cărora le sunt deteriorat, sprijinindu- si monumente.
18 Slóttug „vélabrögð“ Satans hafa nýverið birst í enn einni mynd.
18 ‘Maşinaţiile’ abile ale lui Satan s-au manifestat recent sub încă o formă.
Teiknið mynd af fjölskyldu ykkar í rammann hér að neðan.
Faceţi un desen cu familia voastră în căsuţa de mai jos.
(Jesaja 66:12) Hér er myndinni af móður með barn á brjósti fléttað saman við mynd af „fljóti“ og „bakkafullum læk“ þar sem blessunin streymir fram.
În contextul în care se vorbeşte despre alăptarea unui copil este descris un şuvoi de binecuvântări — „un râu“ şi „un torent ieşit din matcă“.
Kaþólskur hópur hefur skilgreint þennan áfanga, sem sumir kalla endurreisn Wojtyła, sem „Konstantínisma í nýrri mynd.“
Această fază, pe care unii o numesc restabilirea lui Wojtyła, a fost definită de o grupare catolică drept „o nouă formă de constantinism“.
En Jehóva hefur gefið okkur guðspjöllin sem draga upp ljóslifandi mynd af því hvernig maður Jesús var.
Însă Iehova ne-a pus la dispoziție cu iubire relatările din evanghelii, care ne ajută să avem o imagine vie a personalității lui Isus.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui mynd în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.