Ce înseamnă hver în Islandeză?
Care este sensul cuvântului hver în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați hver în Islandeză.
Cuvântul hver din Islandeză înseamnă cine, care, fiecare, Izvor termal. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului hver
cinepronoun (care (anume)?) Betra að vera hataður fyrir það hver maður er en elskaður fyrir eitthvað sem maður er ekki. Mai bine să fii urât pentru cine ești decât iubit pentru cine nu ești. |
caredeterminer Hver er þín stærsta uppspretta innblásturs? Care e cea mai importantă sursă de inspirație a ta? |
fiecarepronoun Ef hver meðlimur fjölskyldunnar mætir stundvíslega í fjölskyldunámið fer enginn tími til spillis. Dacă fiecare membru al familiei este punctual la studiul în familie, nimeni nu va pierde timp. |
Izvor termal
|
Vezi mai multe exemple
Smitsjúkdómum yrði útrýmt og sigurvinningarnir tækju við hver af öðrum. Bolile infecţioase aveau să fie înfrânte; urma să se înregistreze cucerire după cucerire. |
Hver er hugsanlega ástæðan fyrir því að Páll skyldi segja Korintumönnum að ‚kærleikurinn sé langlyndur‘? Din ce motiv le-a scris, probabil, Pavel corintenilor că „iubirea este îndelung răbdătoare“? |
Þess í stað svaraði Faraó drembilega: „Hver er [Jehóva], að ég skuli hlýða honum?“ Însă, acest monarh orgolios a exclamat: „Cine este Iehova pentru ca eu să ascult de glasul său?“ |
Hver er jafn hreinn? Cine este la fel de pur? |
„Þeir myndu aldrei nokkurn tíma gera hver öðrum mein af ásettu ráði.“ „Ei nu şi-ar face niciodată, efectiv niciodată, rău unul altuia în mod intenţionat.“ |
Blaðið hélt áfram: „Í Póllandi, til dæmis, mynduðu trúarbrögðin bandalag með þjóðinni og kirkjan varð eindreginn andstæðingur þess flokks sem fór með völdin; í Austur-Þýskalandi var kirkjan starfsvettvangur andófsmanna sem fengu að nota kirkjubyggingar undir starfsemi sína; í Tékkóslóvakíu hittust kristnir menn og lýðræðissinnar í fangelsum, lærðu að meta hver annan og tóku síðan höndum saman.“ Ziarul explica: „În Polonia, de exemplu, religia s–a aliat cu naţiunea şi biserica a devenit un adversar tenace al partidului aflat la conducere; în RDG [fosta Germanie de Est] biserica a furnizat spaţiu de acţiune pentru dizidenţi şi le–a permis să utilizeze clădirile bisericilor în scopuri organizatorice; în Cehoslovacia, creştini şi democraţi s–au întîlnit în închisoare, au ajuns să se aprecieze unii pe alţii şi în cele din urmă şi–au unit forţele.“ |
Hver gefur bķkina út? Cine va publica opera ta? |
Hver býr á bak við grimmdina? Cine este în spatele cruzimii? |
Hvernig endurfæðast hinir andasmurðu „til lifandi vonar“ og hver er þessi von? Cum sunt ‘născuţi din nou la o speranţă vie’ creştinii unşi, şi în ce constă speranţa lor? |
3 Páll vissi að kristnir menn yrðu hver og einn að leggja sig fram um að stuðla að einingu til að geta haldið áfram að vinna vel saman. 3 Pavel a înţeles că toţi creştinii trebuiau să depună eforturi susţinute pentru a promova unitatea. Numai în felul acesta puteau continua să colaboreze în mod armonios. |
Hver voru viðbrögð Satans við því að vera varpað niður af himnum í niðurlægingu á andlegu tilverusviði? Cum a reacţionat Satan la faptul că a fost azvîrlit din cer în acea înjositoare stare spirituală? |
Hver vill undirrita hana fyrstur? Care va semna primul? |
« »ég get ekki sagt það með vissu, en ég hefi einn mann grunaðan.« »Og hver er hann? ― N-aş putea să spun nimic sigur, domnule, dar bănuiesc eu pe cineva |
Ef hver meðlimur fjölskyldunnar mætir stundvíslega í fjölskyldunámið fer enginn tími til spillis. Dacă fiecare membru al familiei este punctual la studiul în familie, nimeni nu va pierde timp. |
Ég veit ekki hver í fjandanum þú þykist vera en þú varst rétt í þessu að rústa byggingunni Nu ştiu cine te crezi, dar tocmai ai distrus o clădire |
Með deyfð, sem aðeins getur stafað af samfelldri og stöðugri snertingu við hið illa, samþykkti hún þá staðreynd að hver stund gæti verið hennar síðasta. Cu o insensibilitate care poate fi dobândită doar printr-un contact permanent şi necruţător cu răul, ea a acceptat faptul că ar putea fi ucisă în orice moment. |
Hver ert ūú? Cine esti? |
Nefna má að minnsta kosti þrennt: hve lengi musterið stóð, hver kenndi þar og hverjir komu þangað til að tilbiðja Jehóva. În cel puţin trei privinţe: a timpului cât avea să dureze templul, a persoanei care avea să predea acolo şi a celor ce aveau să se adune la templu pentru a-i aduce închinare lui Iehova. |
Hver er skilmálinn? Deci, care este conditia? |
Hver er að hjakka á hurðinni hjá þér? Cine e tipuI care urIă Ia uşa ta? |
Hver sá sem heltist úr lestinni er skilinn eftir. Cine cade este abandonat. |
Hver einn getur stýrt skrefum mannsins rétt? Numai cine poate dirija în mod potrivit paşii omului? |
19, 20. (a) Hver er hinn fyrirheitni niðji? 19, 20. a) Cine este Sămânţa promisă? |
Hver er ūar? Cine-i acolo? |
Eina spurningin er:Hver mun hrósa sigri? Singura probIemă e cine va revendica victoria? |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui hver în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.