Ce înseamnă geta în Islandeză?
Care este sensul cuvântului geta în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați geta în Islandeză.
Cuvântul geta din Islandeză înseamnă putea, bănui, se poate. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului geta
puteaverb En hvaða innsæi og leiðsögn geta þeir boðið fram? Dar ce înţelepciune şi îndrumare pot ei oferi? |
bănuiverb Ūú ættir ađ geta valiđ úr, Chris. Bănuiesc că ţi-ai ales deja cuplul, Chris. |
se poateverb Hvað geta þunglyndir gert til að takast á við þennan erfiða sjúkdóm? Dar cum se poate trăi cu această boală chinuitoare şi cum se poate ea trata? |
Vezi mai multe exemple
Þið munuð geta lýst yfir á einfaldan, auðskiljanlegan og djúpstæðan hátt kjarna trúar ykkar, sem er okkur, þegnum Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, svo kær. Veţi putea declara simplu, în mod direct şi profund crezurile de bază pe care le preţuiţi în calitate de membri ai Bisericii lui Isus Hristos a Sfinţilor din Zilele din Urmă. |
Hvers vegna hætti einn þekktasti hjólreiðamaður Japans að keppa í hjólreiðum til að geta þjónað Guði? De ce a trebuit unul dintre cei mai buni ciclişti japonezi să renunţe la cursele de ciclism pentru a-i putea sluji lui Dumnezeu? |
Mér finnst ég geta treyst ūér. Simt că pot avea încredere în tine. |
19 Það er mikil gæfa að hafa orð Guðs, Biblíuna, og geta notað kröftugan boðskap hennar til að uppræta falskenningar og ná til hjartahreinna manna. 19 Ne bucurăm mult că avem Biblia şi că putem folosi mesajul ei plin de forţă ca să smulgem din rădăcini învăţături false şi să ajungem la oamenii sinceri! |
Á morgun geta ūeir sagt hinum náunganum ađ starfiđ sé tekiđ. Mâine îi pot spune celuilalt tip că postul e ocupat. |
Þeir sem taka við boðskapnum geta bætt líf sitt þegar í stað eins og milljónir sannkristinna manna geta borið vitni um. Cei ce reacţionează favorabil la acest mesaj se bucură în prezent de o viaţă mai bună, fapt confirmat de milioane de creştini adevăraţi. |
3 Páll vissi að kristnir menn yrðu hver og einn að leggja sig fram um að stuðla að einingu til að geta haldið áfram að vinna vel saman. 3 Pavel a înţeles că toţi creştinii trebuiau să depună eforturi susţinute pentru a promova unitatea. Numai în felul acesta puteau continua să colaboreze în mod armonios. |
En áhyggjur lífsins og löngun í efnisleg þægindi geta átt sterk ítök í okkur. Cu toate acestea, grijile vieţii şi atracţia pe care o exercită bunurile materiale pot avea o influenţă puternică asupra noastră. |
Þjónum Jehóva þykir verðmætt að geta hist á samkomum. Slujitorii lui Iehova apreciază ocaziile de a fi împreună cu semenii lor creştini la întruniri. |
En hvaða innsæi og leiðsögn geta þeir boðið fram? Dar ce înţelepciune şi îndrumare pot ei oferi? |
' Prentvænn hamur ' Ef það er hakað við hér verður HTML skjalið prentað út í svart hvítu og öllum lituðum bakgrunni umbreytt í hvítt. Útprentunin mun þá taka styttri tíma og nota minna blek eða tóner. Sé ekki hakað við hér verður skjalið prentað út í fullum gæðum eins og það er í forritinu sem þú sérð það í. Útprentanir í þessum gæðum geta orðið heilsíður í fullum litum (eða gráskölum ef þú ert með svarthvítan prentara). Útprentunin mun líklega taka lengri tíma og mun sannarlega nota meiri blek eða tóner ' Mod nesolicitant pentru imprimantă ' Dacă opțiunea este selectată, tipărirea documentului HTML va fi numai în alb și negru, iar fundalurile colorate vor fi convertite la alb. Tipărirea va fi mai rapidă și va utiliza mai puțină cerneală sau toner. În cazul în care opțiunea este dezactivată, tipărirea va fi cu setările originale de culoare așa cum le vedeți în aplicație. Se poate întîmpla să existe zone întregi color (sau nuanțe de gri, dacă utilizați o imprimantă alb-negru). Operația de tipărire va fi lentă și în mod sigur va utiliza mult mai multă cerneală sau toner |
Eftirfarandi hvatningarorð geta örugglega hjálpað til að ráða bót á vandanum. Credem că următoarele încurajări pot fi de folos pentru remedierea situaţiei. |
Ūykistu geta drepiđ mig međ lítilli leikfangabyssu? Chiar crezi că mă poţi ucide cu arma aia de jucărie? |
Báðir hóparnir geta hert upp hugann. Ambele grupuri aveau nevoie de curaj. |
Þau eru að gera það besta sem að þau geta gert. Ei fac tot ceea ce pot. |
Þar geta kristnir öldungar reynst ómetanleg hjálp. În această privinţă, bătrînii creştini se pot dovedi a fi o preţioasă sursă de ajutor. |
Nú geta ūeir ekki krōađ mig af. Nu mă pot prinde la colţ acum. |
Vonbrigði að geta ekki til að hitta þig er mömmu gráta þinn. Dezamăgirea de a nu fi în măsură să îndeplinească voi are plâns mama ta. |
Þær gerðu það til að geta upplýst alla sem enn voru í andlegu myrkri. Ei au făcut acest lucru pentru a da lumină tuturor celor care se găseau încă în întuneric spiritual. |
Hún mun ekki geta leiðbeint okkur til baka til himnesks föður og eilífs heimilis okkar. Nu ne poate îndruma înapoi la Tatăl nostru Ceresc şi la căminul nostru etern. |
Hvernig geta þessar reglur orðið þér að gagni nú þegar og búið þig undir að verða trúföst kona, eiginkona og móðir? Cum te pot ajuta aceste principii în viaţa prezentă şi cum te pot ajuta să te pregăteşti pentru a fi o femeie, o soţie şi o mamă credincioasă? |
9 Sem fullkominn maður hefði Jesús getað hugsað sem svo að hann væri, líkt og Adam, fær um að geta af sér fullkomið mannkyn. 9 Ca om perfect, Isus trebuie să fi înţeles că, la fel ca Adam, putea deveni tatăl unei familii umane perfecte. |
Hvernig geta trúsystkini veitt ómetanlega uppörvun? Cum pot colaboratorii creştini să ne ofere un ajutor preţios? |
Vitrir ráðgjafar „salta“ oft orð sín með líkingum og dæmum, því að þau geta undirstrikað alvöru málsins eða hjálpað þeim sem ráðunum er beint að til að rökhugsa og sjá vandamálið í nýju ljósi. Sfătuitorii prevăzători îşi ‘dreg’ deseori cuvintele cu ilustrări deoarece acestea pot scoate în evidenţă gravitatea problemei sau îl pot ajuta pe cel sfătuit să judece şi să vadă chestiunea într-o nouă lumină. |
(b) Hvaða fórnir geta sumir fært að auki? b) Ce sacrificii suplimentare fac unii? |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui geta în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.