Ce înseamnă framkvæmd în Islandeză?
Care este sensul cuvântului framkvæmd în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați framkvæmd în Islandeză.
Cuvântul framkvæmd din Islandeză înseamnă operație. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului framkvæmd
operațienounfeminine |
Vezi mai multe exemple
Þegar við íhugum hvernig Jehóva hefur hrint eilífri fyrirætlun sinni í framkvæmd getum við ekki annað en dáðst að ,djúpi ríkdóms, speki og þekkingar hans‘. — Rómv. Într-adevăr, când analizăm modul în care se împlineşte scopul etern al lui Iehova, suntem uluiţi de „adâncul bogăţiei, înţelepciunii şi cunoştinţei lui Dumnezeu“! (Rom. |
6. Annar kostnaður í beinum tengslum við framkvæmd verkefnisins 6. Alte costuri legate în mod direct de implementarea proiectulu |
Þegar hún var í staðfestingarherberginu, heyrði hún, eftir að staðgengilshelgiathöfn staðfestingar hafði verið framkvæmd: „Og fangarnir skulu frjálsir verða!“ În timp ce se afla în camera pentru confirmări, după ce a fost înfăptuită o confirmare pentru şi în folosul unei decedate, ea a auzit: „Şi prizoniera va fi liberă!”. |
Þar var sagt frá rannsókn sem framkvæmd var af Fjölskyldumálastofnun Spánar. Í fréttinni var há skilnaðatíðni á Spáni ekki aðeins sögð vera vegna þess að „trúarleg og siðferðileg gildi væru á undanhaldi“ heldur líka vegna þess að „konur fóru út á vinnumarkaðinn án þess að eiginmenn tækju þátt í húsverkunum“. Comentând rezultatele unui studiu efectuat de Institutul pentru Problemele Familiei, articolul arăta că rata înaltă a divorţurilor în Spania este cauzată „nu numai de declinul normelor morale şi religioase“, ci şi de efectul combinat a doi factori: „intrarea femeii pe piaţa muncii şi faptul că soţii nu îşi ajută soţiile la treburile casnice“. |
(e) að miðla upplýsingum, sérfræðiþekkingu og bestu starfsvenjum, og greiða fyrir þróun og framkvæmd sameiginlegra aðgerða. (e) asigură schimbul de informaţii, expertiză şi bune practici şi facilitează dezvoltarea şi punerea în aplicare a acţiunilor comune. |
Nafnið, sem stendur um það bil 7000 sinnum í frumtextanum, þýðir „hann lætur verða“ og auðkennir Jehóva sem þann Guð sem kemur áformum sínum alltaf í framkvæmd. Acest nume apare în Biblie de circa 7 000 de ori şi înseamnă „El face să devină“, identificându-l pe Iehova drept Cel care îşi duce întotdeauna la îndeplinire scopul. |
4 Varðturninn sagði um orðið „skipulag“ hinn 1. nóvember 1922: „Skipulag er samtök fólks um framkvæmd ákveðinnar áætlunar.“ 4 În numărul din 1 noiembrie 1922 al Turnului de veghere (engl.) se dădea următoarea explicaţie cu privire la cuvântul „organizaţie“: „O organizaţie este o asociaţie de persoane care are ca scop îndeplinirea unui obiectiv bine definit“. |
(Daníel 7: 13, 14) Guð ætlar að gefa þeim sem unna réttlætinu tækifæri til að njóta allra þeirra gæða sem manninum voru ætluð í upphafi. Himneska ríkið í höndum Jesú Krists er leiðin til þess að hrinda því í framkvæmd. Prin intermediul acestui Regat ceresc condus de Isus Cristos, Dumnezeu va face posibil ca toţi cei ce iubesc dreptatea să se bucure de nenumăratele lucruri bune pe care el le-a avut în vedere când i-a aşezat pe primii noştri părinţi în Paradis. |
Ræðið um hvernig framkvæmd þessara áætlana hefur búið hann undir prestdæmisskyldurnar sem hann þarf senn að taka á sig. Vorbiți despre modul în care îndeplinirea acelor planuri l-a ajutat să se pregătească pentru îndatoririle suplimentare ale preoției pe care urmează să le primească. |
Athöfnin getur farið fram mörgum mánuðum (eða jafnvel árum) áður en hin eiginlega framkvæmd hefst. Procesele pot dura ani sau chiar mai mult de un deceniu până când sunt finalizate. |
Konungurinn mun bráðlega hrinda því í framkvæmd sem Guð hefur lýst yfir: „Þú skalt mola þá [þjóðirnar] með járnsprota, mölva þá sem leirsmiðs ker.“ — Sálmur 2:9. În curând, Regele va împlini declaraţia lui Dumnezeu: „Tu le vei zdrobi cu un toiag de fier şi le vei sfărâma în bucăţi ca pe vasele unui olar“. — Psalmul 2:9. |
Vinsamlega tilgreinið mögulegan annan kostnað sem tengist framkvæmd verkefnisins. Vă rugăm să menţionaţi alte costuri potenţiale, legate în mod direct de realizarea proiectului. |
6 Jehóva hefur sömuleiðis þurft að gera ýmsar breytingar til að hrinda eilífri fyrirætlun sinni í framkvæmd. 6 În mod asemănător, Iehova a dovedit o extraordinară flexibilitate în realizarea scopului său etern. |
(Opinberunarbókin 14:6, 7) Með ,stund dómsins‘ er bæði átt við uppkvaðningu hans og framkvæmd. Această ‘oră a judecăţii’ include pronunţarea judecăţii divine şi executarea ei. |
Ég fann fyrir þeirri umhyggju er hún sagði mér frá starfi þeirra og fordæmi hennar minnti mig á hvað ein manneskja, sem sýnir trú og framkvæmd, getur gert til að aðstoða í verki Drottins. Am putut simţi acea dragoste atunci când îmi povestea despre eforturile lor iar exemplul ei mi-a amintit ce poate realiza o persoană credincioasă şi care acţionează în această lucrare cu ajutorul Domnului. |
Jehóva getur látið ‚ráðsályktun sína standa stöðuga‘, það er að segja hrint fyrirætlun sinni í framkvæmd, og það sannar svo ekki verður um villst að hann er Guð. Capacitatea lui Iehova de a face ca ‘hotărârea lui să rămână în picioare’, adică de a-şi realiza scopul, este o dovadă incontestabilă că el este singurul Dumnezeu adevărat. |
Betur hefđu gođin ekki annađ ađ sũsla en hrinda í framkvæmd minni bölbæn! Fie ca zeii doar atât să împlinească: |
Framkvæmd ECVET um gagnsæi og viðurkenningu á námsmarkmið og hæfni Implementarea ECVET (The European Credit system for Vocational Education and Training) pentru transparenţă şi recunoaşterea rezultatelor de învăţare şi calificărilor |
Prentarar KDE prentstjórn er hluti af KDEPrint sem er viðmót hins raunverulega prentkerfis á stýrikerfinu þínu. Þó það bæti við nokkrum möguleikum við, byggir það á undirliggjandi grunnkerfum stýrikerfisins. Biðraðastjórn og síun er framkvæmd af grunnkerfum, einnig stjórn prentara (bæta við og breyta prentara, setja aðgangsheimildir, o. s. frv.) Hvað KDEPrint styður er því mjög háð því grunnprentkerfi sem þú hefur valið. Fýrir bestu mögulega prentun í nútíma umhverfi, þá mælir KDEPrint teymið með CUPS grunnkerfinu. NAME OF TRANSLATORS Managerul de tipărire KDE Acest modul face parte din KDEPrint care este interfaţa către subsistemul real de tipărire al sistemului de operare. Deşi adaugă unele funcţionalităţi adiţionale la aceste subsisteme, KDEPrint depinde de ele pentru a funcţiona. În special " spooling "-ul şi procesele de filtrare sau procesele administrative (adăugare sau ştergere de imprimante, drepturi de acces etc.) sînt totuşi executate de subsistemul dumneavoastră de tipărire. De aceea caracteristicile suportate de KDEPrint depind puternic de subsistemul de tipărire ales. Pentru cele mai bune performanţe în tipărirea modernă, Echipa Tipăririi KDE vă recomandă un subsistem bazat pe CUPS. NAME OF TRANSLATORS |
8 Jehóva hefur „ráðið með sér“ eða ákveðið að nota „stjórn“ til að hrinda vilja sínum í framkvæmd. 8 ‘Buna plăcere’ a lui Iehova, sau scopul său, avea să se împlinească prin intermediul ‘unei administrări’. |
Viđ ūurfum ađ hrinda endurskođuđu áætluninni í framkvæmd. Vreau să pui în aplicare planul pe care I-am discutat. |
Hann skipaði virðingarstöðu og hefur án efa aðstoðað við skipulag og framkvæmd hins mikla verks Drottins, að ‚gjöra ódauðleika og eilíft líf mannsins að veruleika‘ [HDP Móse 1:39]. Ocupând un important loc de onoare şi consideraţie el a ajutat, cu siguranţă, în planificarea şi execuţia măreţei lucrări a Domnului de « a [realiza] nemurirea şi viaţa veşnică a omului», salvarea tuturor copiilor Tatălui nostru [Moise 1:39]. |
Já, athafnamáttur Jehóva er takmarkalaus; hann getur alltaf komið vilja sínum í framkvæmd. Într-adevăr, puterea lui Iehova de a acţiona, sau de a-şi duce la îndeplinire voinţa, este nelimitată. |
Var það Jehóva um megn að koma vilja sínum í framkvæmd fyrir atbeina þessa litla vottahóps? Era prea dificil pentru Iehova să-şi îndeplinească voinţa prin intermediul acelui mic grup de Martori? |
Fyrsta ráðleggingin er sú að gleyma hreinlega málinu og leiða það hjá sér — þótt það sé ekki alls kostar auðvelt í framkvæmd. Deşi nu este uşor de acceptat sau de aplicat, un sfat important este pur şi simplu acela de a uita problema respectivă, de a o trece cu vederea. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui framkvæmd în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.