Ce înseamnă aðlaðandi în Islandeză?

Care este sensul cuvântului aðlaðandi în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați aðlaðandi în Islandeză.

Cuvântul aðlaðandi din Islandeză înseamnă atrăgător. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului aðlaðandi

atrăgător

adjective

Við höfum mikla ánægju af því að bjóða þessi aðlaðandi rit sem veita góð ráð.
Ce bucurie este să oferim în lucrarea de predicare publicaţii practice şi atrăgătoare!

Vezi mai multe exemple

Vegna þess að annars gætum við hæglega látið Satan blekkja okkur því að hann er snillingur í að klæða hið ranga í aðlaðandi búning eins og hann gerði þegar hann freistaði Evu. — 2. Korintubréf 11:14; 1. Tímóteusarbréf 2:14.
Am putea foarte uşor să cădem pradă maşinaţiilor lui Satan, care reuşeşte cu măiestrie să pună răul într-o lumină atrăgătoare, aşa cum a procedat şi în cazul Evei. — 2 Corinteni 11:14; 1 Timotei 2:14.
(Jakobsbréfið 1:14) Ef hjartað lætur tælast getur það veifað syndinni lokkandi fyrir augum okkar og klætt hana í sakleysislegan og aðlaðandi búning.
Când inima ne este ademenită, ea prezintă păcatul într-o lumină atrăgătoare, făcându-l să pară inofensiv.
Þú getur hafist handa nú þegar við að þróa þá eiginleika sem munu gera þig aðlaðandi og áhugaverða.
Puteţi începe de acum să lucraţi la dezvoltarea calităţilor care vă vor face atractive şi interesante.
Hvað gerir Satan til að láta heiminn virðast aðlaðandi?
Cum face Satan ca lumea să pară atractivă?
Þeir gera sér fyllilega ljóst að jörðin er táknræn fótskör Guðs og vilja í einlægni gera hana fagra og aðlaðandi og þess verðuga að fætur hans hvíli þar.
Ei îşi dau foarte bine seama că acest pămînt este scăunelul simbolic pentru picioarele lui Dumnezeu şi vor în mod sincer să aducă această sferă terestră la o stare de frumuseţe şi încîntare care să merite a fi locul de odihnă pentru picioarele Lui.
11: 28, 29) Þegar við komum auðmjúk að máli við aðra verður boðskapurinn meira aðlaðandi.
11:28, 29). O abordare plină de umilinţă va face ca mesajul nostru să fie mai atrăgător.
Það er mikilvægt fyrir alla kristna menn að gæta að þessu en sérstaklega fyrir öldunga safnaðarins. Mildi er aðlaðandi.
Deşi esenţială pentru toţi creştinii, rezonabilitatea este o calitate deosebit de importantă pentru cei ce slujesc ca bătrâni.
Allir kristnir menn geta og ættu að gera sig aðlaðandi í augum Guðs og náungans með því að byggja mál sitt og framkomu á Biblíunni. — Efesusbréfið 4: 31.
Toţi creştinii pot şi trebuie să devină atrăgători în ochii lui Dumnezeu şi ai semenilor lor, prin vorbirea şi prin conduita lor bazată pe Biblie. — Efeseni 4:31.
Hvaða dæmi sýnir að það gerði Biblíuna einstaklega hlýlega og aðlaðandi að Guð skyldi nota menn til að skrifa hana?
Ce exemplu arată că redactarea Bibliei de către oameni îi conferă acesteia o căldură şi un farmec aparte?
Lesarinn getur verið afslappaður ef hann undirbýr sig og æfir sig og þá verður lesturinn aðlaðandi í stað þess að vera tilbreytingarlaus og þreytandi. — Hab.
Dacă se pregăteşte şi exersează, cititorul poate fi relaxat, iar rezultatul va fi o citire atrăgătoare, nu monotonă şi plictisitoare. — Hab.
(Opinberunarbókin 2: 18- 23) Þegar Jehú kom til Jesreel hafði hún reynt að gera sig aðlaðandi í útliti.
Până când Iehu a ajuns în Izreel, ea s-a aranjat pentru a fi atrăgătoare.
Svo aðlaðandi eru þeir að fólk af öllum þjóðum safnast til þeirra til að taka þátt í sannri tilbeiðslu. — Jesaja 2: 1-4; Haggaí 2:7.
Acestea devin atât de atrăgătoare, încât oameni din toate naţiunile vin să ia parte la închinarea adevărată adusă aici. — Isaia 2:1–4; Hagai 2:7.
19 Biblían er einstaklega hlýleg og aðlaðandi af því að Jehóva notaði menn til að skrifa hana.
19 Redactarea Bibliei de către scriitori umani îi conferă acesteia o căldură şi un farmec aparte.
8 Satan hefur mótað heim sinn þannig að hann sé aðlaðandi og trufli okkur.
8 Satan se foloseşte de lume pentru a ne atrage şi a ne distrage.
En bak við aðlaðandi framkomu leyndist Iastafullt líferni.
Dar, din acel moment, George Wickham a avut un comportament de depravare.
4 Þótt bróðurkærleikurinn sé óneitanlega aðlaðandi er ekki hægt að taka hann sem sjálfsagðan hlut.
4 Într-adevăr, iubirea creştină îi atrage pe cei sinceri.
Er hann tók eftir hversu aðlaðandi eiginkona Úría var gaf hann lausan tauminn þeirri hugsun — og athöfn — að njóta ólögmæts unaðar með henni. (2.
Remarcînd cît de atrăgătoare era soţia lui Urie, el şi-a dat frîu liber gîndului — şi faptei — de a gusta cu ea o plăcere nelegitimă (2 Samuel 11:2–4; Iacov 1:14, 15).
En það sem gerir hann aðlaðandi umfram allt annað er það sem Samúel benti á þegar hann sagði að Davíð myndi reynast ,maður Jehóva að skapi‘. – 1. Samúelsbók 13:14.
Totuşi, altceva ne atrage cel mai mult la el. Samuel a profeţit că David avea să fie „un om după inima lui“ Iehova (1 Samuel 13:14).
Hluttekning er aðlaðandi eiginleiki.
Empatia este o calitate care îi atrage pe oameni.
Hvers vegna var Jesús svona aðlaðandi persóna?
De ce se poate spune că Isus avea o personalitate foarte plăcută?
Hvað gerði þennan garð svona aðlaðandi?
De ce sunt oamenii fascinați de această grădină?
Hann reynir meðal annars að freista okkar með því að láta heiminn virðast aðlaðandi og heillandi.
De exemplu, Satan face ca lumea lui să pară atractivă, fascinantă.
Það kitlar hégómagirndina að vita að einhver kann að meta okkur og okkur finnst við aðlaðandi.
Ne simţim flataţi când ştim că suntem preţuiţi şi avem sentimentul că suntem încă atrăgători.
Samfélagið við heilagan anda gerið hið góða meira aðlaðandi og freistingar síður spennandi.
Însoţirea Duhului Sfânt face ca lucrurile bune să fie mai dezirabile, iar ispitele nu atât de irezistibile.
63:7-9) Og við ættum einnig að vera hlýleg og aðlaðandi í tali þegar við tölum við meðbræður okkar.
63:7–9). Iar, când ne adresăm semenilor noştri, modul nostru de vorbire ar trebui să fie tot plin de căldură.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui aðlaðandi în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.