O que significa muerto de hambre em Espanhol?
Qual é o significado da palavra muerto de hambre em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar muerto de hambre em Espanhol.
A palavra muerto de hambre em Espanhol significa morto, morto, morto, parado, monótono, escangalhado, parado, descarregado, infértil, morto, morto, quebra-molas, fora do ar, morto, destruído, perecido, pessoa morta, falecido, exausto, exausto, cansado pra burro, defunto, congelado, cansado, cadáver, homem morto, quebra-molas, quebra-molas, deixar de existir, morrer, morrer, morrer, enguiçar, morrer, ir-se, estragar, morrer, acabar, morrer, falecer, parar de funcionar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra muerto de hambre
mortoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) El bicho todavía no estaba muerto, así que lo volvió a pisar. O inseto não estava morto ainda, então ele pisou nele de novo. |
mortoadjetivo (coloquial, figurado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) ¡Estoy muerto! Caminar todo el día es agotador. Estou morto! Andar o dia todo é cansativo. |
morto, parado, monótonoadjetivo (figurado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Esta fiesta está muerta. Vamos a buscar otra. Essa festa está monótona. Vamos para outra. |
escangalhado(figurado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Creo que la licuadora está muerta, necesitamos comprar otra. Acho que o liquidificador está escangalhado e precisamos pegar outro. |
paradoadjetivo (béisbol, pelota fuera de juego) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) El hit ocurrió cuando la bola estaba muerta, así que el equipo será penalizado. O golpe ocorreu enquanto a bola estava parada, então a equipe será penalizada. |
descarregado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La batería está descargada así que el auto no va a arrancar. A bateria está descarregada e o carro não liga. |
infértil, morto
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La tierra es estéril, nada crecerá en ella. A terra está infértil e nada crescerá nela. |
morto
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Cyril está muerto desde hace más de veinte años. |
quebra-molas(CR) (quebra-molas nas estradas para reduzir a velocidade) (substantivo masculino invariável: Substantivo masculino cujo singular é igual ao plural. Ex. "lápis".) |
fora do ar(gíria: inconsciente, dormindo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) ¡Estoy muerto! Ele está fora do ar. |
mortonombre masculino (naipes, bridge) (jogo de cartas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O morto fica exposto e é do jogador que ganhou a aposta. |
destruído(figurado) (figurado, informal) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Estoy muerto, me voy directo a la cama. |
perecido(figurado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Aunque los peregrinos estaban muertos de frío, siguieron. |
pessoa morta
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Arrestaron al hombre por usar el pasaporte de muerto para intentar entrar al país. |
falecido
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Raquel faltó al trabajo para ordenar las cosas de su difunta madre. Raquel tirou folga do trabalho para organizar os pertences da sua falecida mãe. |
exausto
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) María se sintió rendida después de su primer día enseñando en la guardería. |
exausto
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
cansado pra burro(pessoa: exausta) Hoy trabajé 12 horas y estoy agotado. |
defunto(formal) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) El fallecido autor murió en la oscuridad. |
congelado(figurado) (figurado: parado em choque) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) O rosto do garoto ficou congelado de medo. |
cansado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Tom se arrastró fuera de la cama, sintiéndose cansado. Tom se arrastou para fora da cama, sentindo-se acabado. |
cadáver(coloquial) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Al detective lo llamaron para avisarle que había un fiambre. O detetive recebeu uma chamada para dizer que tinham encontrado o cadáver. |
homem morto(figurado) (figurado, gíria) ¡Tócame otra vez y eres hombre muerto! |
quebra-molas(AR, figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Hay muchas lomas de burro en esta calle. |
quebra-molas(CR, figurado) (quebra-molas nas estradas para reduzir a velocidade) (substantivo masculino invariável: Substantivo masculino cujo singular é igual ao plural. Ex. "lápis".) |
deixar de existirverbo intransitivo (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
morrerverbo intransitivo La policía dijo que el conductor del auto murió instantáneamente. |
morrerverbo intransitivo El marido de Marina murió ayer. O marido da Marina morreu ontem. |
morrerverbo intransitivo (pessoa) (verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.) |
enguiçar(figurado, coloquial) (ING: gíria) Estábamos en la autopista cuando el coche de repente se murió. |
morrer(figurado) Mi amor por ti nunca morirá. Meu amor por você nunca morrerá. |
ir-se(figurado, morrer) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Murió justo después de media noche, con su esposa a su lado. Ele se foi logo após a meia-noite, com a sua mulher ao seu lado. |
estragarverbo intransitivo (figurado) El motor del auto murió así que tuvimos que caminar a casa. O motor do carro estragou, então tivemos que caminhar para casa. |
morrer(literatura) El héroe murió dramáticamente al final del relato. |
acabar, morrer
El proyecto languideció cuando todos perdieron el interés en él. O projeto acabou quando todos perderam o interesse nele. |
falecer
En caso de que el propietario falleciese, el negocio pasará a ser propiedad exclusiva de su único hijo. |
parar de funcionar(figurado) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de muerto de hambre em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de muerto de hambre
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.