O que significa आज की सच्चाई em Hindi?

Qual é o significado da palavra आज की सच्चाई em Hindi? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar आज की सच्चाई em Hindi.

A palavra आज की सच्चाई em Hindi significa um sinal dos tempos. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra आज की सच्चाई

um sinal dos tempos

(a sign of the times)

Veja mais exemplos

बहुत-से लोगों का मानना है कि आज उसकी बात की सच्चाई, पहले से ज़्यादा नज़र आती है।
Muitos têm plena convicção de que a verdade dessas palavras é ainda mais evidente hoje em dia.
आज राज्य की सच्चाई का लोगों पर कैसा असर हो रहा है?
Que efeito a verdade do Reino tem sobre as pessoas hoje?
(यूहन्ना ८:३२) आज, बाइबल की सच्चाई ने करोड़ों लोगों को ईसाईजगत् के धर्मसिद्धान्तों से छुड़ा दिया है।
(João 8:32) Atualmente, a verdade bíblica tem libertado milhões de pessoas dos dogmas da cristandade.
आज बाइबल की सच्चाई इतने सारे लोगों तक पहुँचाई जा रही है जितनी इतिहास में पहले कभी नहीं पहुँचाई गयी थी।
Atualmente, a verdade bíblica está disponível para mais pessoas do que em qualquer época da História.
दुःख की बात है कि आज ज़्यादातर लोग बाइबल की सच्चाई की बिलकुल कदर नहीं करते।
Lamentavelmente, muitas pessoas dão pouco valor à verdade da Bíblia.
उसके ज़बरदस्त जवाब और उसकी अपनी मिसाल से आज सच्चाई की तलाश करनेवालों को अच्छा सबक मिलता है।
As réplicas intrigantes dele e seu próprio exemplo ensinam lições valiosas aos que hoje procuram a verdade.
तो क्या इसका यह मतलब है कि जो लोग बाइबल को सच मानते हैं, वे आज होनेवाले चमत्कारों की सच्चाई पर यकीन नहीं करते?
Sendo assim, será que os que acreditam na Bíblia não acreditam que hoje em dia ocorram milagres?
परमेश्वर की सरकार—आज एक सच्चाई
O governo do Reino de Deus já é uma realidade
मैंने खुद कई ऐसे ट्रैक्ट पढ़े हैं और आज इन्हीं की बदौलत मैं सच्चाई में हूँ।”
Li muitos dos tratados e com o tempo aprendi a verdade.”
(1 पतरस 2:16; गलतियों 5:13) आज हम, बाइबल की सच्चाई जानने की वजह से धर्म की झूठी शिक्षाओं से आज़ाद हो गए हैं।
(1 Pedro 2:16; Gálatas 5:13) Hoje em dia, nosso conhecimento da verdade bíblica nos livra dos falsos ensinos religiosos.
हमारे दोनों बेटों ने बढ़िया मिसाल रखनेवाली मसीही लड़कियों से शादी की और आज वे भी सच्चाई में अपने-अपने परिवार की परवरिश कर रहे हैं।
O dois se casaram com excelentes cristãs e agora têm suas próprias famílias na verdade.
3:24) आज भी, बाइबल की सच्चाई को स्वीकार करना और मानना हमें डर, निराशा और कई तरह की नुकसानदेह आदतों से काफी हद तक छुटकारा दिलाता है।
3:24) Mesmo hoje, o fato de aceitarmos a verdade da Bíblia e obedientemente nos submetermos a ela livra-nos até certo ponto do medo, do desespero e de toda espécie de práticas nocivas.
(ख) कुछ लोग आज कैसे दिखाते हैं कि वे सच्चाई की राह से भटक गए हैं?
(b) Como alguns atualmente se desviaram da verdade?
इन साक्षियों को मौक़ा दीजिए कि वे आज हमारे लिए परमेश्वर की इच्छा के बारे में सच्चाई सीखने में आपकी मदद कर सकें।
Permita que as Testemunhas de Jeová o ajudem a aprender a verdade sobre a vontade de Deus para nós hoje.
जन भाषण, “आज कौन सभी जातियों को सच्चाई सिखा रहे हैं?” में यह सबूत दिया गया कि यहोवा के साक्षी आज ऐसा कर रहे हैं, जबकि ईसाईजगत बाइबल की सच्चाई सिखाने का सिर्फ दावा करता है।
O discurso público, “Quem ensina a verdade a todas as nações?”, apresentou provas de que as Testemunhas de Jeová é que estão fazendo isso, em contraste com a cristandade, que apenas professa ensinar a verdade da Bíblia.
आलीस की एक बेटी, ज़ूज़ाना कहती है: “आज हमारा परिवार सच्चाई में है, इसके पीछे एरना की मिसाल का सबसे बड़ा हाथ रहा है।”
“Nossa família está na verdade em grande parte por causa do exemplo de Erna”, diz Susanne, uma das filhas de Alice.
११:६) जो कभी विरोध करते थे, आज उन्हीं लोगों ने सच्चाई स्वीकार की है।
11:6) Muitos que antes eram opositores aceitaram a verdade.
मगर आज यह एक कड़वी सच्चाई है कि व्यभिचार से कई शादियाँ तबाह हो रही हैं।
No entanto, muitos casamentos são arruinados pelo adultério.
फ्रैंक बड़ी नम्रता के साथ कहता है: “हमारी सबसे बड़ी आशीष यही है कि हम आज भी सच्चाई में हैं, और यहोवा के काम आ रहे हैं।”
“A maior bênção”, explicou Frank humildemente, “é o simples fato de ainda estarmos na verdade e sermos úteis para Jeová”.
आज हम भी सच्चाई सीखने की वज़ह से आध्यात्मिक मायने में चंगे हो रहे हैं इसलिए हमें यहोवा का धन्यवाद करना चाहिए।
Sentiram-se muito bem, mas parece que tudo o que queriam era que o sacerdote os declarasse limpos”, comentou o irmão Liverance.
विश्व स्वास्थ्य संगठन कहता है: “आज सच्चाई तो यह है कि बहुत कम अपंग लोगों को मदद मिलती है।”
Diz a Organização Mundial da Saúde: “A realidade hoje é que apenas uma pequena porcentagem de pessoas com deficiências recebe assistência.”
19. (क) इस बात का क्या सबूत है कि आज भी ऐसे भेड़ समान लोग हैं जिनको बाइबल की सच्चाई जानने की भूख है?
19. (a) O que indica que ainda há muitas pessoas, comparáveis a ovelhas, que anseiam a verdade bíblica?
(इफिसियों 4:14) आज, परमेश्वर की ओर से मिलनेवाली सच्चाई का विरोध करनेवाले, प्रोपगैंडा का इस्तेमाल करके “मनुष्यों की ठग-विद्या” को बढ़ावा देते हैं।
(Efésios 4:14) Hoje em dia, a “velhacaria de homens” é promovida pela propaganda dos que se opõem à verdade divina.
आज के ज़माने में, दिल से सच्चाई की खोज करनेवाले मसीही बाबुल के गुलाम कैसे हो गए?
Nos tempos modernos, como se deu que cristãos sinceros, que buscavam a verdade, foram submetidos a um cativeiro “babilônico”?
उनके जोशीले प्रचार कार्य की वज़ह से आज बहुत-से लोग सच्चाई सीख पाए हैं।
Seu trabalho zeloso fez com que muitos vendas conhecessem as verdades da Bíblia.

Vamos aprender Hindi

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de आज की सच्चाई em Hindi, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Hindi.

Você conhece Hindi

Hindi é uma das duas línguas oficiais do governo da Índia, juntamente com o inglês. Hindi, escrito na escrita Devanagari. O hindi também é uma das 22 línguas da República da Índia. Como uma língua diversificada, o hindi é a quarta língua mais falada no mundo, depois do chinês, espanhol e inglês.