Co oznacza नाना-नानी w Hinduski?

Jakie jest znaczenie słowa नाना-नानी w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać नाना-नानी w Hinduski.

Słowo नाना-नानी w Hinduski oznacza babcia, babka, dziadek lub babcia, dziadek, dziadkowie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa नाना-नानी

babcia

(grandparent)

babka

(grandparent)

dziadek lub babcia

(grandparent)

dziadek

(grandparent)

dziadkowie

(grandparent)

Zobacz więcej przykładów

शायद आपकी माँ, दादा-दादी, नाना-नानी या कोई और रिश्तेदार आपकी मदद कर सके।
Może twoja mama, dziadkowie albo dalszy krewny?
या फिर आपने अपने प्यारे माता-पिता, दादा-दादी या नाना-नानी को मरते देखा हो।
Być może straciłeś współmałżonka, mamę, tatę albo ukochanego dziadka lub babcię.
अंततः, नाना-नानी भी बाइबल का अध्ययन करने लगे और सभाओं में जाना शुरू किया।
Z czasem także dziadkowie zaczęli studiować Biblię i chodzić na zebrania.
ज़ाहिर है, अपने दादा-दादी, नाना-नानी से और परदादा, परनाना से भी।
Oczywiście, od swoich dziadków, czy nawet pradziadków.
इस लेख में बताए बहुत-से माता-पिता अब दादा-दादी, नाना-नानी बन चुके हैं।
Większość cytowanych tu par małżeńskich jest dziś dziadkami.
परमेश्वर ने यह ज़िम्मेदारी माँ-बाप को दी है, न कि दादा-दादी, नाना-नानी या किसी और को।
Bóg nałożył ten obowiązek na rodziców, a nie na dziadków lub kogoś innego.
एक आम भाषा जानने से घर के नाना-नानी, दादा-दादी और बच्चों के बीच का बंधन बना रहेगा
Znajomość wspólnego języka pomaga utrzymać więź między dziadkami i wnukami
उसके बाद, मैं अपनी माँ के साथ मौलडन, मैसाचूसेट्स् में अपने नाना-नानी के यहाँ उनके बड़े घर में रहने गया।
W związku z tym przenieśliśmy się z mamą do jej rodziców mających duży dom w Malden w stanie Massachusetts.
जब माँ जवान थी, तो उसका नन बनने का बड़ा अरमान था, मगर नाना-नानी ने उसे इजाज़त नहीं दी थी।
W młodości moja mama chciała zostać zakonnicą, lecz jej rodzice się na to nie zgodzili.
मेरे माता-पिता : दोनो शिक्षक थे, मेरे नाना-नानी भी शिक्षक थे, और पिछले ४० सालों से मैने भी यही किया है।
Moi rodzice byli nauczycielami, podobnie moi dziadkowie od strony matki, i od 40 lat ja również zajmuję się nauczaniem.
बेशक दादा-दादी/नाना-नानी को भी यह समझना होगा कि आखिर में फैसला लेने की ज़िम्मेदारी बच्चे के माँ-बाप की है।
Oczywiście dziadkowie powinni pamiętać, że ostateczne decyzje podejmują młodzi.
क्या ऐसा उन साक्षियों के साथ भी हो सकता है, जिन्होंने अपने माता-पिता, दादा-दादी या नाना-नानी से सच्चाई सीखी थी?
Czy taka postawa mogłaby się udzielić Świadkom Jehowy, którzy otrzymali od swych rodziców lub dziadków wspaniałe dziedzictwo duchowe?
बच्चों से नाना-नानियों तक, बाइबल विद्यार्थियों से प्राचीनों तक सभी ऐसा सन्दर्भ पा सकते हैं, जो उन्हें किसी लाभदायक उद्देश्य के लिए आवश्यक हो।
Skorowidz wersetowy odsyła cię do materiału, który wyjaśnia, dlaczego Jezus wypowiedział te słowa.
साथ ही, अतीत में, माता-पिता दादा-दादी या नाना-नानी, रिश्तेदार और पड़ोसियों से “जॉनी” के आचरण के देख-रेख करने की अपेक्षा रख सकते थे।
Dawniej rodzice mogli też liczyć na pomoc dziadków, krewnych lub sąsiadów w sprawowaniu opieki nad swymi pociechami.
यह सच है कि बुज़ुर्गों की, यानी माता-पिता, नाना-नानी और दादा-दादी की देखभाल करने की ज़िम्मेदारी खास तौर से परिवार के लोगों की होती है।
Szczególne zobowiązania pod tym względem mają dzieci wobec swoich rodziców i dziadków.
पद “परिवार के सदस्य” विस्तृत अफ्रीकी परिवार को सूचित करता है जिसमें युगल के चाचा-मामा, मौसी-बूआ, दादा-दादी, नाना-नानी सभी बाल-बच्चों सहित सम्मिलित हैं।
W Afryce wyrażenie „członkowie rodziny” obejmuje również dalszych krewnych — ciotki, wujów, cioteczne rodzeństwo i dziadków.
हमारे माता-पिता ने कितना बड़ा त्याग किया, उसे आज हम अच्छी तरह समझ पाते हैं और उसकी कदर भी करते हैं, क्योंकि अब हम खुद नाना-नानी हैं।
Teraz sami jesteśmy dziadkami i potrafimy w pełni docenić poświęcenie, na jakie się zdobyli nasi kochani rodzice.
अपने बच्चे को अपने देश भेजने की एक और वजह यह है कि उसके दादा-दादी या नाना-नानी अपने नाती-पोते को अपने दोस्तों या रिश्तेदारों को दिखा सकें।
Powodem bywa też to, że dziadkowie mogą wtedy chwalić się wnukami przed znajomymi i krewnymi.
(मरकुस ७:९-१३) प्रेरित पौलुस ने भी “अपनों की,” यानी माता-पिता और दादा-दादी/नाना-नानी की देखभाल करने की गंभीर ज़िम्मेदारी दिखायी।—१ तीमुथियुस ५:३-८.
Również apostoł Paweł wykazał, że ‛dbanie o swoich’, między innymi o rodziców i dziadków, jest ważnym obowiązkiem (1 Tymoteusza 5:3-8).
अगर आपके माता-पिता, दादा-दादी, नाना-नानी या दोस्त बूढ़े हो गए हैं, तो आप उनकी मदद कैसे कर सकते हैं ताकि उन्हें किसी तरह की चोट न पहुँचे?
Co zrobić dla rodziców, dziadków lub znajomych w podeszłym wieku, by zaoszczędzić im nieszczęśliwych upadków?
भाई रॉबर्ट सिरान्को लेखन समिति के सदस्यों की मदद करते हैं। उन्होंने अपने दादा-दादी और नाना-नानी के बारे में बताया जो हंगरी से आए थे और अभिषिक्त थे।
Robert Ciranko, współpracownik Komitetu Redakcyjnego, opowiedział o czworgu swoich dziadkach, emigrantach z Węgier, którzy należeli do grona pomazańców.
अगर एक पेड़ के लिए इतना कुछ किया जा सकता है तो क्या अपने बुज़ुर्ग माता-पिता, नाना-नानी और दादा-दादी की गरिमा बनाए रखने के लिए हम कुछ नहीं करेंगे?
Tym bardziej więc należy dbać o starzejących się członków rodziny oraz szanować ich godność.
हमारी बेटियों ने हमें बताया कि हमारी मिसाल से, साथ ही दादा-दादी और नाना-नानी की बढ़िया मिसाल से उन्होंने यीशु की यह आज्ञा मानना सीखा कि ‘पहले राज की खोज करो।’
Córki powiedziały, że nasz dobry przykład oraz postawa dziadków pomogły im usłuchać polecenia Jezusa, by ‛szukać najpierw królestwa’ — nawet w trudnej sytuacji finansowej (Mat.
दादा-दादियों व नाना-नानियों द्वारा अपने पोते-पोतियों के लिए तथा अन्य लोगों द्वारा रखा जानेवाला ईश्वरीय भक्ति का प्रौढ़, संतुलित आदर्श निश्चय ही पूरी मसीही कलीसिया के लिए लाभदायक हो सकता है।
Dojrzali, zrównoważeni dziadkowie przejawiający zbożne oddanie są dla wnuków oraz innych osób wspaniałym przykładem, z którego niewątpliwie odnosi pożytek także cały zbór chrześcijański (Tytusa 2:3-5).

Nauczmy się Hinduski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu नाना-नानी w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.

Czy wiesz o Hinduski

Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.