Co oznacza feels w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa feels w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać feels w Język angielski.

Słowo feels w Język angielski oznacza czuć, dotykać, czuć, czuć, czuć, czuć się, czuć się, czuć się, być jakimś w dotyku, dotyk, nastrój, dotyk, dotykać, macać, odczuwać, współodczuwać, odczuwać, wyczuwać, być zakochanym w kimś, badać, być zdenerwowanym, być poirytowanym, być zdenerwowanym, być zaniepokojonym, wstydzić się, pewny siebie, czuć się jak u siebie w domu, mieć poczucie winy, współczuć, mieć wyrzuty sumienia, że, mieć wyrzuty sumienia z powodu czegoś, źle się czuć, czuć się lepiej, czuć się lepiej, być smętnym, mieć zawroty głowy, być podekscytowanym, być przygnębionym, współczuć, szukać czegoś po omacku, nie krępować się, być szczęśliwym, być zadowolonym, mieć spokojne sumienie, czuć się winnym, żałować, czuć się ograniczonym, czuć się chorym, mieć ochotę, mieć ochotę na coś, mieć ochotę, czuć coś, mieć ochotę, czuć się świetnie, mieć chorobę morską, czuć się bezpiecznie, mieć dobre samopoczucie, być komuś niedobrze, żałować, żałować kogoś, być obciążonym, obmacywać, czuć się na siłach, żeby coś zrobić, iść na wyczucie, mieć wyczucie, wywoływać u kogoś poczucie winy, źle działać na kogoś, źle działać na kogoś, czuć się mile widzianym, nie mieć ochoty, bardzo szczęśliwy, mieć mdłości. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa feels

czuć

transitive verb (sense by touch)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He felt her hand on his shoulder.
Poczuł jej dłoń na swoim ramieniu.

dotykać

transitive verb (examine by touch)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She felt the cloth to see how good it was.
Dotknęła materiału, aby sprawdzić jego jakość.

czuć

transitive verb (sense, detect: not by touch)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I felt hostility in his voice.
Wyczułem wrogość w jego głosie.

czuć

transitive verb (be conscious of) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He could feel her gaze on him.

czuć

transitive verb (with clause: think)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He felt that her actions were unfair.

czuć się

intransitive verb (+ adj: experience condition)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I'm over the worst of my flu but I still feel a bit weak.

czuć się

intransitive verb (+ adj: experience emotion)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I felt really embarrassed.

czuć się

intransitive verb (+ noun: perceive self as)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I felt a fool when she pointed out my mistake.

być jakimś w dotyku

intransitive verb (+ adj: have detectable quality)

The floor felt wet.
Podłoga była mokra w dotyku.

dotyk

noun (quality perceived by touch)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I like the feel of silk on my skin.

nastrój

noun (impression)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
It's a café but it has the feel of a pub.
To jest kawiarnia, ale panuje w niej pubowy nastrój.

dotyk

noun (sense of touch)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Without electricity, he had to move by feel.

dotykać

noun (touching with a hand)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I love this velvet. Have a feel.
Uwielbiam ten aksamit. Dotknij.

macać

intransitive verb (search by touch)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She felt below the chair but could not find her pen.

odczuwać

intransitive verb (have emotions)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He is a man who feels strongly.

współodczuwać

intransitive verb (have compassion)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
When I see suffering, I really feel.

odczuwać

transitive verb (be affected by)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He felt the full force of the crash.

wyczuwać

transitive verb (detect)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He felt her anger at the other end of the phone.

być zakochanym w kimś

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (be in love)

badać

phrasal verb, transitive, separable (ascertain nature of situation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The President travelled to the provinces to feel out the mood of the people.

być zdenerwowanym, być poirytowanym

(be irritated)

Sitting in the traffic jam in the hot sun, Vera felt annoyed.
Vera była poirytowana, tkwiąc w korku w ostrym słońcu.

być zdenerwowanym, być zaniepokojonym

(worry, be nervous)

The concert pianist felt anxious before her first concert at Carnegie Hall.
Pianistka była zdenerwowana przed swoim pierwszym koncertem w Carnegie Hall.

wstydzić się

verbal expression (feel shame)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
You should be ashamed of yourself for failing that test!

pewny siebie

(have self-confidence)

Sue felt confident when she walked into the interview.

czuć się jak u siebie w domu

verbal expression (informal, figurative (be comfortable)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
This is such a welcoming village - I feel right at home here.

mieć poczucie winy

(feel guilty)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The father felt bad when a business meeting kept him from seeing his daughter's dance recital.

współczuć

intransitive verb (feel compassion or pity)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
I feel bad for my neighbours as they had lots of problems recently.

mieć wyrzuty sumienia, że

(feel guilty)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

mieć wyrzuty sumienia z powodu czegoś

(feel guilty)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

źle się czuć

(feel unwell)

I've been feeling bad since I ate those oysters.

czuć się lepiej

(be healthier)

I'm feeling much better now that I've lost weight.

czuć się lepiej

(be reassured)

I feel better knowing he is home safe and sound.

być smętnym

intransitive verb (informal (be sad or depressed)

He has been feeling blue every since Mary dumped him.

mieć zawroty głowy

(experience vertigo)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

być podekscytowanym

intransitive verb (be exhilarated, excited)

być przygnębionym

intransitive verb (informal (be sad or depressed)

Given what you experienced, it's only natural that you're feeling down.

współczuć

transitive verb (informal (have sympathy for)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I really feel for him since he lost his job.

szukać czegoś po omacku

(search by touch)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nie krępować się

interjection (informal (please do, go ahead)

Please feel free to call if you need any help. If you ever want to borrow a book, feel free.
Nie krępuj się dzwonić, jeśli będziesz potrzebować pomocy. Jeśli chcesz pożyczyć książkę, nie krępuj się.

być szczęśliwym, być zadowolonym

(be happy, optimistic)

I feel good now that my exams are over. Springtime always makes me feel good.

mieć spokojne sumienie

(not feel guilty)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

czuć się winnym

verbal expression (feel regretful about [sth])

I feel guilty about my bad behaviour.

żałować

intransitive verb (feel regretful for [sth] done)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I feel guilty for cheating on the test.

czuć się ograniczonym

(informal (feel restrained)

czuć się chorym

(feel unwell)

That sushi must have been bad because now we all feel ill.

mieć ochotę

verbal expression (want to have)

I feel like a cup of tea.

mieć ochotę na coś

verbal expression (want to do)

I feel like going out for dinner tonight.

mieć ochotę

verbal expression (informal (have sensation)

I feel like there are little ants running around on my skin.

czuć coś

verbal expression (give sensation) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It's really starting to feel like spring!
Naprawdę zaczyna się czuć wiosnę!

mieć ochotę

verbal expression (seem likely)

It feels like it's going to rain.

czuć się świetnie

verbal expression (US, figurative, slang (feel good)

mieć chorobę morską

(on boat: suffer motion sickness)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I prefer to travel by plane as I usually feel seasick on the ferry.

czuć się bezpiecznie

(have impression of being safe)

mieć dobre samopoczucie

(have good self-image)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

być komuś niedobrze

(feel nauseous)

I was starting to feel sick so I drank a lot of orange juice for vitamin C.

żałować

(regret [sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I feel sorry that I am unable to help her further.

żałować kogoś

verbal expression (feel pity, sympathy for [sb])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I feel sorry for the people who tried so hard but still didn't win.

być obciążonym

transitive verb (figurative (be burdened by)

When he saw the negative test result he felt the weight of the world lift off of his shoulders.

obmacywać

transitive verb (informal (fondle sexually) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She accused the man of trying to feel her up.

czuć się na siłach, żeby coś zrobić

verbal expression (have health, energy for [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I'm so tired that I don't even feel up to going to the party.

iść na wyczucie

verbal expression (proceed tentatively)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
She felt her way along the corridor in the dark.

mieć wyczucie

transitive verb (have a natural understanding of)

I have a feel for what is needed in this situation.

wywoływać u kogoś poczucie winy

verbal expression (cause [sb] to feel blame)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
My friend made me feel guilty because I took so long to get ready that we missed the bus.

źle działać na kogoś

verbal expression (nauseate [sb])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I couldn't stay with him at the hospital because the sight of blood makes me feel sick.

źle działać na kogoś

verbal expression (disgust or offend [sb])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Hearing about the mass murder made me feel sick.

czuć się mile widzianym

(greet or receive you warmly)

A hot meal makes me feel welcome when I come back from work.

nie mieć ochoty

verbal expression (not want to do)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I don't feel like going out tonight.

bardzo szczęśliwy

expression (figurative (be very happy)

The day his daughter was born, the new father felt on top of the world.

mieć mdłości

(mainly UK (be nauseous)

I felt sick after eating a whole bag of sweets.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu feels w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa feels

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.