Co oznacza दम घुट्ना w Hinduski?

Jakie jest znaczenie słowa दम घुट्ना w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać दम घुट्ना w Hinduski.

Słowo दम घुट्ना w Hinduski oznacza udławić, tamować, tłumić, zdławić, gnieść. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa दम घुट्ना

udławić

(stifle)

tamować

(stifle)

tłumić

(stifle)

zdławić

(stifle)

gnieść

(stifle)

Zobacz więcej przykładów

गले पर इतना कस रहा है कि मेरा दम घुट रहा है।
dusi mnie niczym ciasny kołnierz.
वो आखरी लोग जो भूखमरी से बच जायेंगे, दम घुटने से मरने वाले पहले लोग होंगे.
Ostatni głodujący zarazem się uduszą.
अन्य बेहोश होकर अपनी ही उल्टी से दम घुटकर मर गए हैं।
Niektórzy tracą przytomność i dławią się własnymi wymiocinami.
ऐसे में उसका दम घुटने लगता था और साँस रुक जाती थी।
Wtedy dławiła się i przestawała oddychać.
15 काश! मेरा दम घुट जाए,
15 przez co wolałbym* wybrać uduszenie —
सोते वक्त मुझे ऐसा लगता जैसे मेरा दम घुट रहा हो और एकाएक मेरी नींद टूट जाती।
Raptownie budziłem się z uczuciem duszności.
इंसानों पर पाप और मौत का “पर्दा” पड़ा हुआ है, जिसके नीचे उनका दम घुट रहा है।
Ludzkość jest przytłoczona grzechem i śmiercią niczym dławiącym „okryciem”.
दम घुटने के लिए.
Żebyśmy się udusili.
नहीं तो, इनमें फँसकर छोटे बच्चों का दम घुट सकता है।
Mogłyby się w nie zaplątać, a nawet się nimi udusić.
प्राणघातक अंतःश्वसन से दम घुटकर, जहाँ वे गिरे वहीं ढेर हो गए, और सूक्ष्म राख़ की लगातार बारिश के परिणामस्वरूप ढक गए।
Leżą tam, gdzie upadli — uduszeni trującymi wyziewami, a następnie pokryci warstwą rzęsiście padającego, miałkiego proszku.
दम घुटना: अगर कोई चीज़ बच्चे की श्वास-नली में अटक जाती है तो यह बहुत ही ज़रूरी है कि उसे फौरन निकाला जाए।
• Zachłyśnięcie: Gdyby coś utknęło w tchawicy dziecka, koniecznie trzeba to jak najszybciej wyjąć.
दूसरे, लगभग हर बाहरी प्रभाव को हानिकर समझते हुए, इतनी सख़्ती करते हैं कि बच्चों को लगता है मानो उनका दम घुट रहा है।
Inni uważają za szkodliwe niemal wszelkie kontakty z otoczeniem i są tak rygorystyczni, że dzieci czują się stłamszone.
पाप और मृत्यु एक मोटे कंबल की तरह हैं और उनके तले मानवजाति का दम घुट रहा है लेकिन नयी दुनिया में ये नहीं रहेंगे।
Grzech i śmierć, które przytłaczają nas niczym dławiące przykrycie, zostaną usunięte.
समस्या यह है कि अपने दोस्त को कैसे बताएँ कि आपका दम घुट रहा है और आप कुछ समय अकेले रहना चाहते हैं। यह आसान नहीं है।
Kłopot w tym, że niełatwo powiedzieć przyjacielowi, iż czujesz się przytłoczony i potrzebujesz więcej swobody.
कुछ लोग ऐसे मसीहा की आस लगाए हुए थे जो उन्हें रोमी साम्राज्य के जुए से आज़ाद कराता जिसके अधीन रहते-रहते उनका दम घुटने लगा था।
Wielu spodziewało się Mesjasza, który by ich uwolnił spod jarzma znienawidzonych Rzymian.
स्वाभाविक है कि उनमें से एक किशोर की माँ ने कहा कि जब उसने अपने बेटे की करतूत के बारे में टीवी में ख़बर देखी तो उसका दम घुटने लगा।
Nic dziwnego, iż matka jednego z tych nastolatków wyznała, że zrobiło się jej niedobrze, gdy zobaczyła w telewizji doniesienie o wybryku syna.
14 यह जानकर हमारे दिल को कितनी तसल्ली मिलती है कि हमारी चिंताएँ और जिस भारी बोझ तले हमारा दम घुटा जा रहा है, उस बोझ को हटाया जा सकता है!
14 Jakąż ulgę przynosi świadomość, że możemy się pozbyć trosk, które nas przytłaczają niczym ogromny ciężar!
कुछ लोग अपने सिरों पर प्लास्टिक की थैली रखकर सुड़कने के परिणामस्वरूप मरे हैं; वे इतने मदहोश हो जाते हैं कि थैली निकाल नहीं सकते, और उनका दम घुट जाता है।
Inni umierają wskutek uduszenia, bo są zbyt odurzeni, żeby zdjąć plastikową torbę, którą mają na głowie podczas wąchania.
ये पाँच वजह हाथ की पाँच उँगलियों की तरह हैं जो दुनिया-भर के गरीबों को अपनी मुट्ठी में इस कदर भींचे हुए है कि उनका दम घुटा जा रहा है।
Owych pięć czynników, niczym palce zaciśniętej pięści, wyciska z wielu biednych ludzi ostatni dech.
अनाकोन्डा जब अपने शिकार को निगलता है तो क्या उसका दम नहीं घुटता?
Dzięki czemu anakonda się nie dławi?
और ऐसे छोटे खिलौनों को या उन खिलौनों को फेंक दीजिए जिन्हें छोटे-छोटे पुर्ज़ों में अलग किया जा सकता है। क्योंकि इन छोटे-छोटे पुर्ज़ों को मुँह में डाल लेने से बच्चे का दम घुट सकता है।
Wyrzuć małe i te, które można rozłożyć na drobne części; gdyby dziecko włożyło je do buzi, mogłoby się zadławić.
एक शिशु को थोड़े समय के लिए अकेले बिस्तरे पर छोड़ा जाए तो वह बड़ी आसानी से नीचे गिर सकता है या भोजन का कोई छोटा टुकड़ा या कोई छोटी चीज़ गले में अटक जाए तो उसका दम घुट सकता है।
Niemowlę może spaść ze stołu do przewijania bądź też zakrztusić się kawałkiem jedzenia lub jakimś niewielkim przedmiotem, który utkwi mu w gardle.
२ कई लोगों ने इस विषय में अचम्भा व्यक्त किया जब उन्होंने मानवजाति की भयंकर क्रूरता पर विचार किया जैसा कि युद्ध में नेपाम बम और परमाणु बम और ज़हरीली गैसों का उपयोग जिससे अनेक व्यक्ति दम घुटने और जलने से मरे हैं।
2 Niejednemu człowiekowi przychodzi to na myśl, gdy się zastanawia nad straszliwymi okrucieństwami, których dopuszcza się ludzkość: nad używaniem podczas wojny straszliwych gazów w celu duszenia i palenia ludzi oraz nad stosowaniem napalmu i bomb jądrowych.
वह पाप और मृत्यु को एक ऐसा “घूंघट” या “पर्दा” बताता है जिसके अंदर इंसान का दम घुट रहा है। वह कहता है: “जो पर्दा सब देशों के लोगों पर पड़ा है, जो घूंघट सब अन्यजातियों पर लटका हुआ है, उसे [यहोवा] इसी पर्वत पर नाश करेगा।
Porównuje on grzech i śmierć do dławiącej „tkaniny” i „okrycia”: „Na tej górze [Jehowa] pochłonie okrycie, które okrywa wszystkie ludy, i tkaninę utkaną nad wszystkimi narodami.
और वे कुछ ऐसे व्यावहारिक सुझाव दे सकते हैं जिससे आपकी दोस्ती भी न टूटे और आपका दम भी न घुटे
Może podsuną ci jakiś praktyczny sposób na uratowanie przyjaźni bez rezygnowania z osobistej swobody.

Nauczmy się Hinduski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu दम घुट्ना w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.

Czy wiesz o Hinduski

Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.