Wat betekent вид на жительство in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord вид на жительство in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van вид на жительство in Russisch.
Het woord вид на жительство in Russisch betekent verblijfsvergunning, verblijfsvergunning. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord вид на жительство
verblijfsvergunning
Если мой мобильный переводчик прав, это что-то о виде на жительстве. Als de vertaling correct is, dan gaat het over een verblijfsvergunning. |
verblijfsvergunning
Тебе обещали Вид на жительство в обмен на твои показания. Er werd je een verblijfsvergunning beloofd als voorwaarde op jouw getuigenis. |
Bekijk meer voorbeelden
Лишь позднее, получив в Швеции вид на жительство, Эбер сам связался с ним. Pas later, toen Eber in Zweden een verblijfsvergunning had gekregen, had hij zelf contact met Wallander opgenomen. |
"""У него нет вида на жительство""" Hij heeft geen verblijfsvergunning. |
Предстояло найти жилье и, что еще сложнее, получить вид на жительство. We hadden geen plek om te wonen, en het vormde een groot probleem om onze status als ingezetenen van Nederland terug te krijgen. |
А так же для восстановления вашего вида на жительство. Je verblijfsvergunning te herstellen. |
«У нас нет вида на жительство. ‘We hebben geen werkvergunning. |
– Как такой человек может въехать в страну и получить вид на жительство? “Hoe zou zo iemand hier een verblijfsvergunning kunnen krijgen?” |
— Постоянный вид на жительство, возможность устраиваться на работу и так далее. 'Een permanente verblijfsvergunning, werkvergunning etcetera. |
Фиктивный брак ради вида на жительство? Een schijnhuwelijk voor een werkvergunning? |
Он иммигрировал сюда в пятнадцать лет, но не получил вид на жительство. Hij is op zijn vijftiende als vluchteling naar Zweden gekomen, maar kreeg geen verblijfsvergunning. |
— Что, выписать им вид на жительство? Dat ze een vergunning aan moeten vragen? |
Вскоре после получения желаемого вида на жительство, они разводятся. Kort nadat de begeerde wettelijke status is verkregen, gaan ze scheiden. |
Однако для этого требовался вид на жительство, а он не получит его ни при каких обстоятельствах. Dat vereiste alleen een verblijfsvergunning en die kreeg hij beslist niet. |
Хотел даже отнять у него вид на жительство Hij wilde hem zelfs zijn verblijfsvergunning ontnemen... |
К сожалению, Рут не продлили вид на жительство, и ей пришлось уехать из страны. Jammer genoeg kon Ruth haar verblijfsvergunning niet verlengen en moest ze het land verlaten. |
Тебе обещали Вид на жительство в обмен на твои показания. Er werd je een verblijfsvergunning beloofd als voorwaarde op jouw getuigenis. |
В 1963 году мне тоже не продлили вид на жительство в Турции. In 1963 werd mijn verblijfsvergunning in Turkije niet meer verlengd. |
Тогда семья беженцев несколько месяцев оставалась в церкви, пока наконец не получила вид на жительство. Het gezin was maanden in de kerk blijven zitten en had ten slotte een verblijfsvergunning gekregen. |
Наверняка имела и вид на жительство, и работу? Ze zal een verblijfsvergunning en werk hebben gehad.’ |
Как правило, они на все готовы, лишь бы получить в нашей стране вид на жительство Ze zijn vaak bereid alles te doen om een verblijfsvergunning voor ons land te bemachtigen.’ |
В некоторых местах стали распространенными фиктивные браки, заключаемые с целью получить вид на жительство в другой стране. In sommige gebieden is het voor mensen heel gewoon geworden het huwelijk te gebruiken om in een ander land voor een verblijfsvergunning in aanmerking te komen. |
Наш вид на жительство в этом мире ограничен. Onze toestemming om in deze wereld te mogen blijven is slechts eindig. |
Им обещали вид на жительство и разрешение на работу. Hun was een werk- en verblijfsvergunning beloofd. |
Затем они находили победителей лотереи на вид на жительство в США и говорили им: «Мы вам поможем. Vervolgens zochten ze winnaars op van de greencard-loterij en ze vertelden die mensen: "We zullen jullie helpen. |
У меня не было вида на жительство, поэтому я не мог работать в студии. Ik had geen green card, dus ik mocht niet als studiomuzikant werken. |
Я все перепробовала, но политики почему-то не дают мне вида на жительство. Я лишилась всякой надежды. Het is zo moeilijk een Green Card te krijgen en ik ben maasloos. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van вид на жительство in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.