Wat betekent face in Roemeens?

Wat is de betekenis van het woord face in Roemeens? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van face in Roemeens.

Het woord face in Roemeens betekent doet, zwak van maag, proconsulair, te weerstaan, tippelaarster, omroeper, scout, schuimend, smekeling, pestkop, reizend, niet cool, nep, vader, fetisjistisch, hoe komt het dat?, willekeurig, herinnerend aan, aan de orde, voorrang geven aan, t' is niets, het stelt niets voor, van zijn beste kant, dan kan je lang wachten, wacht daar maar niet op, wees gerust, geen zorgen, waar voor je geld, een fortuin verdienen, een slag slaan, snowboarder, zonnebader, waterdicht maken, knipogen, bubbelgum, klikker, beoefenaar, sporter, lawaaimaker, skydiver, wijsneus, betweter, kanjer, topper, trekker, hiker, wandelaar, campagnevoerder, rangschikker, invoerder, persoon die iets toewijdt, persoon die op snoepreisjes gaat, windsurfer, luchtschrijver, tatoeëerder, vakantieganger, volgeling, zwartkijker, pessimist, wijsneus, betweter, niet van gisteren, kroegentocht, wat wel en niet mag, wat wel en wat niet te doen, niet in staat, buiten westen slaan, knock-out slaan, overtekenen, overboeken, stemmenruil, moeite doen, vrienden maken, zich een weg banen door, consternatie, paniek, ophef, zijn bek/muil houden, aandacht trekken, zichzelf aanrekenen, zichzelf verwijten, knoeiwerk, prutswerk, zendtijd, ontlasten, de boeken afsluiten, oude koeien uit de sloot halen, iemand leren kennen, zich te schande maken, kritiek rondstrooien, een goede daad verrichten, zich geen moeite besparen, zijn / haar uiterste best doen, doen wat hij/zij kan, doen zoals je wilt, doen wat je wilt, zaken doen met, eer aandoen, zijn uiterste best doen, het vuile werk opknappen, doen zoals je wilt, wonderen verrichten, wonderen doen, jouw steentje bijdragen, je plicht doen, jouw steentje bijdragen, de mist in gaan, een mening vormen, door de zure appel heen bijten, snappen, begrijpen, te vroeg juichen, waar voor je geld krijgen, verwoed iets doen, gaan staken, zijn uiterste best doen, succes boeken, verspild worden, iemands haar overeind doen staan, iemands haren te berge doen rijzen, proberen, uitproberen, nauw samenhangen met, eens proberen, eens uitproberen, zaken doen met, geen banden hebben met, niet betrokken zijn bij. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord face

doet

(vezi verbul: to do)

El își face temele în fiecare seară.

zwak van maag

proconsulair

(geschiedenis)

te weerstaan

tippelaarster

omroeper

scout

schuimend

smekeling

pestkop

(informeel)

reizend

(trupă)

niet cool, nep

(argou) (slang)

vader

(figurat) (figuurlijk)

A fost ca o moașă pentru o nouă generație de calculatoare.

fetisjistisch

hoe komt het dat?

Hoe komt het dat al jouw hoeden zwart zijn?

willekeurig

herinnerend aan

aan de orde

voorrang geven aan

(figuurlijk)

t' is niets, het stelt niets voor

van zijn beste kant

(figuurlijk)

dan kan je lang wachten, wacht daar maar niet op

(informeel)

wees gerust

geen zorgen

waar voor je geld

(argou)

een fortuin verdienen, een slag slaan

(informeel)

snowboarder

zonnebader

waterdicht maken

knipogen

bubbelgum

klikker

beoefenaar, sporter

lawaaimaker

skydiver

wijsneus, betweter

(argou) (informeel)

kanjer, topper

(informeel)

trekker, hiker, wandelaar

campagnevoerder

(op het platteland)

rangschikker, invoerder

(van teksten)

persoon die iets toewijdt

persoon die op snoepreisjes gaat

(van belastinggeld)

windsurfer

luchtschrijver

(piloot: met rook)

tatoeëerder

vakantieganger

volgeling

zwartkijker, pessimist

wijsneus, betweter

(peiorativ) (informeel)

niet van gisteren

(inf., figuurlijk)

kroegentocht

(informeel)

wat wel en niet mag, wat wel en wat niet te doen

niet in staat

buiten westen slaan, knock-out slaan

overtekenen, overboeken

(de obicei la diateza pasivă)

stemmenruil

(în politică) (politiek)

moeite doen

vrienden maken

zich een weg banen door

(figuurlijk)

We baanden ons een weg door de menigte.

consternatie, paniek, ophef

(colocvial)

zijn bek/muil houden

(argou) (slang)

aandacht trekken

zichzelf aanrekenen, zichzelf verwijten

knoeiwerk, prutswerk

(informeel)

zendtijd

ontlasten

de boeken afsluiten

(handel)

oude koeien uit de sloot halen

(figuurlijk)

iemand leren kennen

zich te schande maken

kritiek rondstrooien

(informeel)

een goede daad verrichten

zich geen moeite besparen, zijn / haar uiterste best doen, doen wat hij/zij kan

doen zoals je wilt, doen wat je wilt

zaken doen met

eer aandoen

zijn uiterste best doen

het vuile werk opknappen

doen zoals je wilt

wonderen verrichten, wonderen doen

(figuurlijk)

jouw steentje bijdragen

(figuurlijk)

je plicht doen

jouw steentje bijdragen

(figuurlijk)

de mist in gaan

(figuurlijk)

een mening vormen

Ik denk niet dat ik over genoeg informatie beschik om een mening te vormen.

door de zure appel heen bijten

(figuurlijk)

Het beste is om door de zure appel heen te bijten dan het tot de laatste minuut uit te stellen.

snappen, begrijpen

te vroeg juichen

Juich niet te vroeg. De kans dat we zullen winnen is klein.

waar voor je geld krijgen

Bij aankoop van een computer moet je eerst research doen of je waar voor je geld krijgt.

verwoed iets doen

gaan staken

De arbeiders gingen in staking om te protesteren tegen een loonsdaling.

zijn uiterste best doen

Je hoeft geen moeite te doen om me het boek vandaag te brengen, ik heb het vandaag niet nodig. Ze deed haar uiterste best om me te helpen.

succes boeken

verspild worden

iemands haar overeind doen staan, iemands haren te berge doen rijzen

(figuurlijk)

proberen, uitproberen

nauw samenhangen met

Zijn succes hangt nauw samen met zijn vaders connecties.

eens proberen, eens uitproberen

Ik had nog nooit sneeuw gezien, maar ik dacht de makkelijke pistes eens uit te proberen bij het snowboarden.

zaken doen met

Hij doet zaken met buitenlandse vertegenwoordigers.

geen banden hebben met, niet betrokken zijn bij

Laten we Roemeens leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van face in Roemeens, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Roemeens.

Ken je iets van Roemeens

Roemeens is een taal die wordt gesproken door tussen de 24 en 28 miljoen mensen, voornamelijk in Roemenië en Moldavië. Het is de officiële taal in Roemenië, Moldavië en de autonome provincie Vojvodina in Servië. Er zijn ook Roemeense sprekers in veel andere landen, met name Italië, Spanje, Israël, Portugal, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada, Frankrijk en Duitsland.