아이슬란드어
아이슬란드어의 einmitt은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 einmitt라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 einmitt를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 einmitt라는 단어는 정확하게, 바로, 방금, 바르다, 옳다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 einmitt의 의미
정확하게(exactly) |
바로(just) |
방금(just) |
바르다(just) |
옳다(just) |
더 많은 예 보기
Var það ekki einmitt þakklæti fyrir þann mikla kærleika Guðs og Krists sem fékk okkur til að vígja líf okkar Guði og verða lærisveinar Krists? — Jóhannes 3:16; 1. Jóhannesarbréf 4:10, 11. 사실상 하느님과 그리스도께서 우리에게 보이신 깊은 사랑을 감사히 여겼기에 우리는 하느님께 헌신하고 그리스도의 제자가 되지 않을 수 없었던 것입니다.—요한 3:16; 요한 첫째 4:10, 11. |
11 Og svo bar við, að her Kóríantumrs reisti tjöld sín við Ramahæðina, en það var einmitt hæðin, þar sem faðir minn Mormón afól Drottni hinar helgu heimildir. 11 또 이렇게 되었나니 코리앤투머의 군대는 레이마 산 곁에 그들의 장막을 쳤으니, 이는 나의 부친 몰몬이 성스러운 기록들을 주께 ᄀ감춘 바로 그 산이더라. |
(1. Jóhannesarbréf 5:19) Satan „afvegaleiðir alla heimsbyggðina“ einmitt núna á okkar tímum. (요한 첫째 5:19) 사실 지금 사탄은 “사람이 거주하는 온 땅을 그릇 인도”하고 있습니다. |
(Jesaja 6: 9, 10) Fólkið brást einmitt þannig við. (이사야 6:9, 10, 「신세」 참조) 백성은 분명히 그런 반응을 보였습니다. |
(Jóhannes 1:6, 7) Sumir þeirra sem Jóhannes prédikaði fyrir urðu einmitt lærisveinar Krists. (요한 1:6, 7) 실제로, 요한이 전파한 사람들 가운데 얼마는 그리스도의 제자들이 되었습니다. |
Það er þetta sem Guð ætlast fyrir og það er einmitt þetta sem Biblían kennir. 바로 이것이 하느님의 목적이자 성서가 실제로 가르치는 것입니다! |
Jehóva hefur einmitt gert það. 그것이 바로 여호와께서 하신 일입니다! |
Sólveig: Já, einmitt, það var athyglisvert. 이정숙: 성경에 그런 얘기가 있는 줄은 몰랐어요. |
(Orðskviðirnir 2: 10-12) Það var einmitt þetta sem Jehóva gaf ungu mönnunum til að búa þá undir það sem beið þeirra. (잠언 2:10-12) 앞으로 닥칠 일에 대비할 수 있도록 여호와께서 네 명의 충실한 청소년에게 베풀어 주신 것이 바로 이러한 것들이었습니다. |
Luca gerði einmitt það. 루카가 그렇게 했습니다. |
(Orðskviðirnir 18:24) Þegar einhver kemur til þín og segist hafa áhyggjur af þér er sá hinn sami einmitt þess konar vinur. (잠언 18:24) 누군가가 당신을 찾아와 당신이 겪고 있을지 모르는 문제에 대해 염려한다면, 그는 자신이 그러한 친구임을 나타내는 것입니다! |
Þetta bygging er stærð það er og það er hvernig það er einmitt að koma til móts þessum atburði. 건물은 그것이 크기이며 방법 그것은이 이벤트를 수용할 수 있도록 정확하게됩니다. |
Kannski finnst þér að ákafar uppástungur þínar sé einmitt það sem þurfi til að létta lund hins niðurbeygða. 당신은 자기의 열정적인 제안이 괴로워하는 사람의 기분이 새로워지게 하는 데 꼭 필요한 것이라고 생각할지 모른다. |
6 Og einmitt þannig mun ég asafna mínum kjörnu saman úr öllum bfjórum skautum heimsins, öllum þeim, sem trúa munu á mig og hlýða rödd minni. 6 또 그와 같이 나는 땅의 ᄀ사방에서 나의 택함을 받은 자 곧 나를 믿으며 나의 음성에 귀를 기울이는 자 모두를 ᄂ모으리라. |
Hann veit greinilega ósköpin öll og þið hrífist af kunnáttu hans því að hann gefur ykkur þær upplýsingar sem ykkur vantar einmitt þegar þið þurfið að fá þær. 시간이 지날수록, 그 안내원의 지혜에 점점 더 감탄하게 됩니다. 알아야 할 것을 꼭 알아야 할 때에 말해 주기 때문입니다. |
Boðunarstarfið getur einmitt verið prófsteinn á hve auðmjúk við erum. 사실, 그리스도인 봉사의 직무는 우리의 겸손에 시험이 될 수 있습니다. |
(Míka 5:1) Jesús fæddist einmitt í þeim bæ. (미가 5:2) 예수는 실제로 어디에서 태어나셨습니까? |
Ef þið getið ekki sýnt trú einmitt núna, byrjið þá að vona. 지금 신앙을 보이기 힘들다면, 소망으로 시작하십시오. |
Það var einmitt það sem Pétur gerði! 그리고 베드로는 정말 예수의 말씀대로 그분을 세 번 부인했어요! |
Farsímar geta til dæmis truflað ökumenn svo að þeir hafa ekki hugann við aksturinn sem þeir ættu einmitt að einbeita sér að. 운전자가 해야 할 단 한 가지 일인 운전하는 일에서 한눈팔게 만드는 것 중에 휴대 전화가 있습니다. |
Einmitt þegar börnin þarfnast allrar þeirrar ástúðar og verndar sem þau geta fengið, verða þau að læra nógu vel á götulífið til að bægja frá sér „rándýrum“ sem eru áfjáð í að níðast á þeim. 그러한 어린이들은 최대한 많은 사랑과 보호를 받아야 할 바로 그 시기에, 그들을 이용하려고 혈안이 되어 있는 나쁜 사람들로부터 자신을 방어할 수 있을 만큼 거리에서 자기 앞가림을 하는 법을 배우지 않으면 안 됩니다. |
Svo virðist sem Jehóva hafi þá fullvissað hann um það að dauði hans á kvalastaurnum myndi ekki varpa skugga á nafn Guðs heldur verða um síðir einmitt það sem notað yrði til að réttlæta það. 분명히, 여호와께서는 그때 예수에게 그가 기둥에서 죽는 것이 하나님의 이름에 모독을 돌리지 않을 것이며 결국은 그 이름을 거룩하게 하는 수단이 될 것임을 확신시키셨을 것이다. |
14 Því að sjá, ég ætla þeim ekki að heyja orrustu Síonar, því að það, sem ég sagði í fyrra boði, já, einmitt það mun ég uppfylla — ég mun aheyja orrustur yðar. 14 이는 보라, 시온의 싸움을 싸울 것을 내가 그들의 손에 요구하지 아니함이니, 이는 내가 이전의 계명에서 말한 것같이 참으로 그와 같이 이루어—내가 너희 싸움을 ᄀ싸워 줄 것임이라. |
Ýmsar grastegundir eru mjög harðgerðar og það stuðlar einmitt að útbreiðslu þeirra. 다양한 유형의 풀이 그처럼 번성할 수 있는 비결 중 하나는 강인함입니다. |
17 Og þetta er það, sem faðir okkar á við. Hann á við, að þetta muni ekki verða fyrr en eftir að Þjóðirnar hafi tvístrað þeim. Og hann á við, að það verði á vegum Þjóðanna, til þess að Drottinn megi sýna Þjóðunum vald sitt, einmitt vegna þess að Gyðingar, eða Ísraelsætt, ahafnar honum. 17 이제 이것이 우리 아버지께서 뜻하시는 것이요, 또 그가 뜻하시는 바는 그들이 이방인들에 의해 흩어진 이후가 되기까지는 그 일이 이루어지지 않을 것이라 함이며, 또 그가 뜻하시는 바는 주께서 이방인들에게 그의 권능을 보이실 수 있도록 그 일이 이방인들로 말미암아 오게 되리라 함이니, 이는 그가 유대인들에게 곧 이스라엘 집에게 ᄀ버림을 받으시리라는 바로 그 이유로 인함이니이다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 einmitt의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.