아이슬란드어
아이슬란드어의 ánægður은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 ánægður라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 ánægður를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 ánægður라는 단어는 행복하다, 기쁘다, 행복한, 기뻐하다, 만족해 하는를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 ánægður의 의미
행복하다(happy) |
기쁘다(happy) |
행복한(happy) |
기뻐하다(happy) |
만족해 하는(contented) |
더 많은 예 보기
Abraham bjó við kyrrð og rósemi efri æviár sín og gat litið ánægður um öxl eftir að hafa notað líf sitt til að þjóna Jehóva. 아브라함은 말년에 평온하고 고요한 생활을 보냈으며, 여호와의 봉사에 바친 자신의 인생을 만족스럽게 돌아볼 수 있었다. |
„Ég er alltaf ánægður þegar einhver kemur frá ykkur og færir mér eintak af þeim. 여러분의 종교를 믿는 사람들이 매호 잡지를 갖다 주러 찾아오면 언제나 기분이 좋습니다. |
En lögvitringurinn er ekki ánægður. 그러나 율법학자는 만족하지 않습니다. |
Hann er einnig ánægður í hvert sinn sem þið reynið að velja það sem er rétt. 그리고 여러분이 옳은 것을 선택하려 노력할 때마다 기뻐하십니다. |
Það sem við getum gert gæti því verið meira eða minna en það sem aðrir gera en Jehóva er ánægður svo framarlega sem við gerum okkar besta. 따라서 우리가 할 수 있는 일은 다른 사람들에 비해 많을 수도 있고 적을 수도 있습니다. 하지만 그것이 우리가 최선을 다한 것을 의미하는 한, 여호와께서는 기뻐하십니다. |
Orðabók skilgreinir nægjusaman einstakling á eftirfarandi hátt: Sá „sem lætur sér nægja lítið, er ánægður með það sem hann fær, hófsamur“. 한 사전에서는 만족을 “현재 상태에 대해 합리적인 정도로 행복해하고 흡족해하는 것”으로 정의합니다. |
6 Þú manst eftir dæmisögu Jesú um ríka manninn sem var aldrei ánægður og vildi meira. 6 결코 만족하지 않고 더 많은 것을 얻기 위해 일했던 부자에 관한 예수의 예를 생각해 보십시오. |
Drottinn Jesús var ánægður og árið 1919 lýsti hann þennan trúa þjónshóp sælan. 주 예수께서는 기뻐하셨으며, 1919년에 그 충성된 승인받은 종 반열이 복이 있다고 선언하셨습니다. |
En Niepce hafði ástæðu til að vera ánægður með árangurinn því að myndin er sennilega fyrsta varanlega ljósmynd sögunnar. 이 사진이 필시 역사상 최초의 영구적인 사진일 것이기 때문입니다! |
Einn úr þeirra hópi var ekki lengur ánægður með að lofa Jehóva heldur vildi sjálfur vera tilbeðinn. 그들 중 한 천사가 여호와를 찬양하는 일에 더는 만족하지 않고 자기가 숭배받기를 갈망했던 것입니다. |
Símon var ekki ánægður með þessa tilbeiðslusýningu því hann vissi að þessi kona var syndari. 그 여인이 죄인임을 알았던 시몬은 그렇게 드러내어 경배하는 여인의 모습이 탐탁지 않았습니다. |
Það gaf mér ákveðna gleði að vita að Jehóva væri ánægður með mig. 물론 여호와를 기쁘게 해 드리고 있다는 데서 어느 정도의 만족감을 느꼈습니다. |
Þessi grein hjálpar okkur að sjá viðurkenningu í réttu ljósi, að hafa það viðhorf sem Jehóva er ánægður með. 이 기사는 인정받는 일에 대해 올바른 견해 즉 여호와 하느님의 견해를 갖는 데 도움이 될 것입니다. |
Ætli Guð sé ánægður með það? 하느님께서 기뻐하셨을까요? |
Fjölskyldufaðirinn uppörvar börnin með því að láta í ljós að fordæmi þeirra gleðji hann mjög mikið og að Jehóva sé mjög ánægður með hegðun þeirra. 가장은 자녀들의 본이 되는 행실로 인해 행복하다고 말하고 여호와께서는 그들의 행실을 매우 기뻐하실 것임을 상기시킴으로 자녀들을 격려한다. |
Við hvaða erfiðleika þurfum við að kljást en hvers vegna er Jehóva ánægður með trúa þjóna sína? 우리는 어떤 문제들을 겪으며, 하지만 여호와께서는 왜 충실한 종들을 보며 기뻐하십니까? |
Ef þú ert ekki ánægður með þessa útskýringu prestsins ertu ekki einn um það. 이 대답이 납득이 되지 않는다고 느껴집니까? 다른 많은 사람들도 그렇게 느낍니다. |
Ávöxturinn er mismikill en Jehóva er ánægður, svo framarlega sem þjónustan er sú besta sem sál okkar getur veitt. 열매의 양은 다양할 수 있지만, 드려진 봉사가 우리의 영혼이 드릴 수 있는 최상의 것이기만 하다면 여호와께서는 기뻐하십니다. |
Meginþorri manna er ánægður með málfrelsi í fjölmiðlum en það opnar leið að upplýsingum sem að gagni geta komið. 대부분의 사람들은 보도 매체와 관련하여 언론의 자유가 있다는 것을 기뻐하며, 그러한 보도 매체를 통해 접하게 되는 정보는 유용할 수 있습니다. |
• Ertu ánægður með hvert þú stefnir í lífinu? • 당신은 자신의 인생이 나아가는 방향에 대해 만족합니까? |
Jehóva var vissulega ánægður með að Rahab skyldi vernda njósnarana eins og sagt er í Biblíunni, í Hebreabréfinu 11:31. 성서 히브리 11:31에 나와 있듯이 여호와께서는 라합이 정탐꾼들을 보호해 주는 것을 보고 분명히 기뻐하셨을 거예요. |
Sá sem opnaði hjarta sitt er ánægður yfir að það skyldi hafa verið hlustað á hann með skilningi. 속마음을 털어놓는 사람은 다른 사람이 자기 말을 듣고 이해해 주었다는 만족감을 갖는다. |
▪ „Ég er mjög ánægður að hitta þig heima. ▪ “뵙게 되어 참으로 기쁩니다. |
Í lathing Ég var ánægður með að geta sent heim hver nagli með einum blása á hamar, og það var metnaður minn að flytja plástur úr stjórn við vegg snyrtilegur og hratt. 라스에서 나는의 단일 타격과 함께 집에 각각의 손톱을 보낼 수있게 된 것을 기쁘게 생각했습니다 해머, 그리고 보드에서 벽에에 고약을 전송 나의 야망되었습니다 |
" Því fyrr sem þú færð þá hluti í því betra verður að ég ánægður. " " 빨리 당신은 내가 기뻐할 꺼야 더 나은 이들 것들을. " |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 ánægður의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.