Cosa significa выставлять счет in Russo?

Qual è il significato della parola выставлять счет in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare выставлять счет in Russo.

La parola выставлять счет in Russo significa fattura, fatturare, decreto, addizione, documento. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola выставлять счет

fattura

(bill)

fatturare

(bill)

decreto

(bill)

addizione

(bill)

documento

(bill)

Vedi altri esempi

Вы привозите самое дорогое дерево, и выставляете счет на более крупную сумму.
Lei ci fornisca il legno piu'costoso, e successivamente ce ne addebitera'ancora.
Это преступление, если вы выставляете счет другим клиентам за это время.
Lo e', se fattura quelle ore ad altri clienti.
Из тех консультантов, которые выставляют счет на три с половиной тысячи евро за день работы.
Il tipo di consulente capace di fatturare 3.500 euro al giorno.
За гвозди тоже выставляйте счет.
Lei ci addebitera'anche quelli.
Всякий раз, когда Капую спасают римские солдаты, нам выставляют счет.
Ogni volta che le legioni di Roma hanno salvato Capua, Capua ha dovuto pagare un conto più che salato.
Обнаружив это, фирма не захотела дважды выставлять счет клиенту, так что они оставили все как есть.
Lo studio non voleva far pagare il suo cliente due volte e quindi lasciarono le cose cosi'.
Ты в курсе, что тебе выставляют счет за каждый твой приход сюда?
Sai quanto ti fanno pagare ogni volta?
— Представьте результат, мой дорогой Рим, а уж потом выставляйте счет.
«Prima di presentare il conto, mio caro Roma, aspettiamo di vedere i risultati.
То есть проблема оказалась не в криминализации; нельзя считать преступником кого-то, кому вы выставляете счёт.
Quindi si è capito che il problema non era la criminalizzazione; non potete davvero criminalizzare qualcuno che viene tassato in base alle ricevute.
Макро обязуется выставлять счета на (несуществующие) товары или оказанные услуги для Микро, до, скажем, €20,000 ($22,000).
Macro accetta di emettere fatture per beni e servizi (inesistenti) resi a Micro, fino a, diciamo, 20,000 € (22,000 $).
Я не выставлял счет за то, что помог Киму в " Лавитикусе ".
Non mi aspettavo di essere pagato per aiutare Hakeem al Laviticus.
В нашем городе частному детективу не нужна лицензия, если он не выставляет счета за свои услуги.
In questa città la licenza d’investigatore privato non serve a patto che uno non si faccia pagare per il servizio reso.
При просмотре записей доктора Райболда, вы не нашли докзательств, что он выставлял счёт страховым компаниям за эти лечения.
Controllando i registri del dottor Reybold, non ha trovato alcuna prova che abbia firmato un'assicurazione per questi trattamenti?
«Карготранс» выставляет счета экспедиции «Дёринг», а «Дёринг» переводит деньги, или наоборот.
La Cargotrans emette fatture alla Spedition Döring e la Döring trasferisce il denaro oppure viceversa.
Так ты будешь выставлять счёт за сверхурочные?
Quindi la farai pagare per il lavoro in piu'?
Измеряется в процентах, это количество времени, за которое вы выставляете счёт клиенту.
Misurato in percentuale, è la quantità di tempo che si fattura al cliente.
Мясник поставлял конину и выставлял счет на 34 шиллинга, как за хорошую говядину?
E'vero che il macellaio forniva carne di cavallo vendendola a 34 scellini come il prezzo di ottima carne di vitello?
Речь шла о клиентах, которым каждый месяц выставлялся счет за прошлые покупки или оказание услуг в кредит
– Pensava ai clienti cui si fatturava mese per mese per acquisti passati o servizi a loro carico
Я даже не стану выставлять счет за информацию
Non le presenterò neppure il conto per le informazioni.»
Зачем вылечивать кого-то за один день, если мы сможем лечить его всю его жизнь и выставлять счёт за каждый шаг лечения?
Perche'eliminare il cancro a qualcuno in un giorno se possiamo curarlo per tutta la vita, facendolo pagare in continuazione?
Плюс я выставляю счёт на 75 долларов страховой компании за каждый час, что, безусловно, подслащает пилюлю той горькой правды, что мне приходится себе рассказывать.
Inoltre cosi'facendo posso addebitare alla mia assicurazione 75 dollari l'ora... riuscendo ad addolcire alcune tristi verita'che sono costretta ad ammettere a me stessa.
Возможно ты выставляешь некий счет.
Forse mi mandera'la fattura in qualche modo.
— Если оплата будет почасовая, то я буду выставлять тебе счет всякий раз, как мы поговорим о проекте.
«Nel primo caso, ti fatturerò tutto il tempo che dedicheremo a parlare del progetto.
Итак, раз вы буквально выставляете нам счет посекундно, давайте расскажите, что вы там уже сделали.
Allora, visto che ti fai pagare al secondo, dicci un po'cos'hai in mente.
И к тому же вы не выставляете нам счет за такую услугу!
E, fatto incredibile, voi non ci fate pagare una commissione per il servizio!

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di выставлять счет in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.