Cosa significa военное положение in Russo?

Qual è il significato della parola военное положение in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare военное положение in Russo.

La parola военное положение in Russo significa legge marziale, stato d'assedio, stato di guerra, Legge marziale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola военное положение

legge marziale

noun

Президент приостановил действие конституции и ввёл военное положение.
Il Presidente ha sospeso la Costituzione ed ha imposto la legge marziale.

stato d'assedio

masculine

stato di guerra

masculine

У нас военное положение.
Siamo uno stato di guerra.

Legge marziale

noun (Sistema di governo in cui la giustizia è amministrata da tribunali militari)

Президент приостановил действие конституции и ввёл военное положение.
Il Presidente ha sospeso la Costituzione ed ha imposto la legge marziale.

Vedi altri esempi

Мы на военном положении после Вашингтона.
Siamo sotto la legge marziale dai fatti di Washington.
Правительство склонялось к объявлению всеобщей забастовки незаконной и к введению в Испании военного положения.
Il governo si sentì costretto a dichiarare illegale lo sciopero generale e a proclamare uno stato di guerra in Spagna.
Кроме последствий военного положения
Tranne che agli effetti della legge marziale
Из-за чего так живо заинтересовался военным положением, habeas corpus и контролем цен?
Ed è per questo che all’improvviso t’interessi di legge marziale, habeas corpus e controllo dei prezzi?
Их отказ работать угрожал судьбе всего урожая сахарного тростника, и в Тибодо было объявлено военное положение.
La loro astensione dal lavoro minacciava l’intero raccolto, e a Thibodaux fu proclamata la legge marziale.
В стране было военное положение, бушевала гражданская война.
Il paese era sotto la legge marziale, poiché imperversava la guerra civile.
Джорджия по сути дела находилась на военном положении.
La Georgia era virtualmente sotto la legge marziale.
И некоторые члены говорили нам, что если мы проголосуем против, то придется вводить военное положение в Америке.
E a qualche membro fu anche detto che se avessimo votato no, in America ci sarebbe stata la legge marziale.
Вы хотите объявить в целой стране военное положение только потому, что это следует из вашего досье?
Chiede che un intero paese si metta sul piede di guerra a causa di quel che c'è sui suoi documenti?»
Сейчас вступает в силу военное положение.
Da questo momento entra in vigore la legge marziale.
Возможно, здесь действуют законы военного положения.
Probabilmente vigeva la legge marziale.
Вчера был повторно поднят вопрос о введении военного положения.
Ieri è stata temporaneamente reintrodotta la legge marziale.
Правительство ввело военное положение в большинстве крупных иранских городов.
Ha una sua sede nella maggior parte delle principali città dell'Iran.
Никто не любит военное положение, но учитывая, что охрану закона здесь доверить некому...
A nessuno piace la legge marziale... ma, mancando di tutori della legge locali credibili...
В Лондоне введено военное положение.
Londra e'stata posta sotto la legge marziale.
Медельин находился на военном положении, а база Карлоса Холокина походила на форт Апачи.
Medellin era sotto la legge marziale e la base di Carlos Holguin divento'come Fort Apache.
Приведите ко мне мэра и скажите ему, что я ввожу в городе военное положение.
E chiamatemi il sindaco, ditegli che sto per imporre la legge marziale.
Мы готовы к военному положению, атомной войне и пандемии.
Siamo preparati per la legge marziale, per la guerra nucleare o per un’epidemia.
– Он объявил военное положение и ввел комендантский час по всему городу.
“Ha dichiarato la legge marziale e imposto un coprifuoco su tutta la città.
Считанные часы, и по всей стране будет объявлено военное положение.
Di sicuro nel giro di qualche ora ci sarebbe stata una dichiarazione di legge marziale in tutto il paese.
В четыре часа дня, один час назад, мэр Харрис объявил военное положение.
Alle quattro di questo pomeriggio, un'ora fa, il sindaco Harris ha dichiarato la legge marziale.
Было объявлено военное положение, и гражданам запретили разговаривать на улице.
Fu proclamata la legge marziale e si vietò ai cittadini di parlare fra loro per strada.
Саликет объявил военное положение и вывел войска на улицу.
Saliquet proclamò lo stato di guerra e fece uscire le truppe nelle strade.
Итак, я объявляю о введении военного положения.
Intanto, vi annuncio la reintroduzione della legge marziale.
что в Америке введут военное положение, если мы проголосуем " против ".
e ad alcuni membri è anche stato detto che ci sarebbe stata la Legge Marziale in America se avessimo votato NO.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di военное положение in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.