Cosa significa Великая Китайская стена in Russo?

Qual è il significato della parola Великая Китайская стена in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare Великая Китайская стена in Russo.

La parola Великая Китайская стена in Russo significa Grande muraglia cinese, Grande muraglia cinese. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola Великая Китайская стена

Grande muraglia cinese

proper

Прямо за Великой Китайской стеной, только справа, как я слышал.
Dopo la Grande Muraglia cinese, proprio sulla destra, cosi'ho sentito.

Grande muraglia cinese

proper

Прямо за Великой Китайской стеной, только справа, как я слышал.
Dopo la Grande Muraglia cinese, proprio sulla destra, cosi'ho sentito.

Vedi altri esempi

– Дьявольщина, да они притащили столько взрывчатки, что можно взорвать Великую Китайскую стену.
«Porca puttana, hanno piazzato tanto esplosivo da far saltare la Grande Muraglia.
Также внёс свой вклад в строительство Великой китайской стены.
Si occupò inoltre di rinforzare e accrescere la grande muraglia cinese.
Таката вытащил из потрепанной папки фотографию: он сам и его группа у Великой Китайской стены.
Da una cartellina, Takata prese una foto di lui e del suo gruppo scattata davanti alla muraglia cinese.
Маньчжуры воспользовались этим случаем, чтобы прорваться через Великую Китайскую стену.
I Manciù approfittarono dell’occasione per riversarsi oltre la Grande Muraglia.
Но для постороннего человека он кажется таким же неприступным, как Великая Китайская стена.
A uno sguardo esterno però può sembrare impenetrabile come la Grande Muraglia cinese.
На Великой Китайской стене.
Sulla Grande Muraglia Cinese.
Знаете, я говорила со своим другом о том, чтобы использовать сторону Великой пирамиды и Великую Китайскую стену.
Sapete potremmo anche utilizzare -- stiamo parlando con un mio amico di utilizzare un lato della Grande Piramide e della Grande Muraglia Cinese.
– В вашем мире, – начал D, – существует Великая Китайская стена
— Nel tuo mondo — disse D, — avete la Muraglia cinese
Он показал ей все чудеса света: Великую Китайскую стену, Великие пирамиды, Большой барьерный риф.
Le aveva mostrato tutte le Grandi: la Grande muraglia cinese, le Grandi piramidi, la Grande barriera corallina.
Великая Китайская стена!
E allora tirai fuori i migliori.
Размером примерно как Великая китайская стена, такая конструкция вряд ли будет невидима.
Più o meno le dimensioni della Grande Muraglia cinese, sarebbe un po ́ difficile non vederlo.
Великая китайская стена, которая сотни лет назад едва ли помогала отражать монгольские набеги, наконец получила свое признание.
La Grande Muraglia cinese, che secoli fa riuscì solo in parte a difendere la Cina dalle invasioni mongole, potrebbe finalmente aver ricevuto il riconoscimento che merita.
Сумочку мне вернули, Великую Китайскую стену я увидела.
Ho riavuto la mia borsa e ho visto la Grande Muraglia.
Некоторые стены получили широкую известность: стены Иерусалима, Великая Китайская стена, Берлинская стена.
Alcuni muri sono divenuti famosi per qualche ragione: le mura di Gerusalemme, la Grande Muraglia Cinese, il Muro di Berlino.
Мой со своим парнем поехал к Великой Китайской стене, но их арестовали за попытку воровства.
Il mio è andato in gita sulla Grande Muraglia con il suo ragazzo, ma li hanno arrestati per aver provato a rubarne un pezzo.
Так же были построены пирамиды и Великая Китайская стена.
Come hanno costruito le piramidi e la muraglia cinese.
В шесть утра он, как Великая Китайская стена, надвигался на берег, на равнины и горы.
Simile alla Grande Muraglia della Cina, scese sulla spiaggia, la terra e le montagne, alle sei del mattino.
Я собираюсь пройтись по Великой Китайской стене и увидеть Запретный город[20].
Ho intenzione di camminare sulla Grande Muraglia e di visitare la Città Proibita.
«Все, кто дышит воздухом, от Уолл-стрит до Великой китайской стены... не должны забывать об этой опасности».
“Tutti coloro che respirano l’aria, da Wall Street alla Grande Muraglia . . . , devono preoccuparsi di questo rischio”.
Вполне приемлема дата возведения Великой китайской стены, египетских пирамид.
Vanno bene le date per la costruzione della Grande Muraglia della Cina, e anche quelle delle piramidi d’Egitto.
На седьмой день путешествия друзья добрались наконец до западных ворот Великой Китайской стены.
Il settimo giorno di viaggio arrivarono finalmente alla porta occidentale della grande muraglia mandalica.
Для Харви железная дорога выглядела как Великая китайская стена.
Il terrapieno della ferrovia gli sembrava la Grande muraglia cinese.
Некоторые скопления такие длинные и широкие, что напоминают Великую китайскую стену.
Alcune strutture sono talmente lunghe e ampie da assomigliare a gigantesche muraglie.
Они узрели Эйфелеву башню, египетские пирамиды, Великую Китайскую стену, мост «Золотые ворота» и Тадж-Махал.
Videro la Torre Eiffel, le Piramidi di Giza, la Muraglia Cinese, il Golden Gate e il Taj Mahal.
Великая китайская стена — па мятник страха; пирамиды — памятники тщеславия и пред рассудков.
La grande muraglia cinese è un monumento della paura; le piramidi sono monumenti della vanità e della superstizione.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di Великая Китайская стена in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.