Cosa significa sus in Rumeno?

Qual è il significato della parola sus in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sus in Rumeno.

La parola sus in Rumeno significa in salita, in alto, in alto, su, sopra, lassù, altamente, su, in alto, in cima a, su, più in alto, più sopra, alto, in alto, è ora di alzarsi! giù dal letto!, in alto, in cielo, sopra la testa, di sopra, al piano di sopra, snob, impreparato, che se la tira, di alto livello, verticale, montato, gasato, pallone gonfiato, piano superiore, superiore a, alto, fino a, a, ciò, arie, più in alto, paternalistico, suddetto, sopraccitato, summenzionato, sprezzante, sdegnoso, suddetto, sunnominato, summenzionato, pieno di sé, dall'alto verso il basso, gerarchico, verso l'alto, in alto, in su, verso il cielo, al cielo, da sopra a sotto, dall'alto in basso, da cima a fondo, di testa, a vele spiegate, dritto in alto, più in su, rivolto verso l'alto, a faccia in su, votiamo per alzata di mano, parte superiore della città, parte settentrionale della città, palo, persona che cammina alzando molto le gambe, parte superiore, spinta, mirare alto, avere amicizie ai piani alti, abbasso, effetto a cascata, saltare su, scivolare, alzare lo sguardo, scorrere in su di una pagina, salire di una pagina, muovere il cursore verso l'alto, scorrere verso l'alto, parlare con superiorità, essere più in alto in classifica di , essere davanti a in classifica, guardare verso il basso, guardare in basso, guardare in giù, schiacciare, spingere all'insù, sollevare spingendo, dominare, svettare, troneggiare, alzare, tirare su, sopraelevato, aereo, verso l'alto, in su, con la testa, nella testa, con il cervello, a gonfie vele, a vele spiegate, impugnare più in alto, fare lo yo yo, puntare in alto, guardare dall'alto, guardare dall'alto in basso, risucchiano, più alto, dal basso, dal basso verso l'alto, verso la parte superiore della città, verso la parte settentrionale della città, avvicinare, dal basso, dal basso verso l'alto, in alto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sus

in salita

(pe munte, pe deal)

Le marce più basse della bicicletta sono utili quando si pedala in salita.

in alto

Tieni tutti i medicinali in alto per evitare che i bambini ci arrivino.

in alto

In alto, sui rami dell'albero, c'era un basettino blu.

su, sopra

C'era una ciliegia sul cupcake scelto da Betty.

lassù

altamente

Dan este sus în ierarhia guvernului local și are multă influență.
Don è molto in alto nel governo locale e ha una notevole influenza.

su

Du-te sus, până în capătul scărilor.
I bagni si trovano su, al primo piano.

in alto

Acum este sus în biplan și poate vedea valea de dedesubt.
Adesso è in alto con il biplano e può vedere la vallata sottostante.

in cima a, su

Pisica era sus în copac.
Il gatto era in cima a un albero.

più in alto, più sopra

La sezione più in alto della pagina mostra un'illustrazione.

alto

Hanno fatto un'escursione in alta montagna.

in alto

È salito in alto nei ranghi dell'esercito.

è ora di alzarsi! giù dal letto!

È ora di alzarsi! Sono le sei e devi prepararti per la scuola.

in alto, in cielo, sopra la testa

La folla ha guardato in alto gli aerei che volteggiavano in cielo.

di sopra, al piano di sopra

Vai di sopra e pulisci la tua stanza.

snob

(specifico: persone)

I vicini ci evitano perché sono snob.

impreparato

che se la tira

(colloquiale)

di alto livello

verticale

La direzione per le toilette era indicata da una freccia verticale.

montato, gasato, pallone gonfiato

(figurato, spregiativo: di persona)

piano superiore

(autobuz)

Gli scalini sul retro del bus conducono a altri posti al piano superiore.

superiore a

(superior în grad)

Un general e mai mare în grad decât un colonel.
Un generale è di grado superiore a un colonnello.

alto

A răsărit soarele?
È già alto il sole?

fino a, a

Andiamo dalla costa fino a Nottingham, al centro dell'Inghilterra.

ciò

(riferimenti nel testo)

La strada è impraticabile a causa della pesante nevicata della notte scorsa. Alla luce di ciò, abbiamo deciso di tenere chiuso l'ufficio.

arie

(altezzosità)

Nonostante si dia delle arie, Michael proviene da una famiglia qualsiasi.

più in alto

Pune prăjiturile alea de-o parte, pe un raft mai sus.
Metti via quei biscotti su uno scaffale più in alto.

paternalistico

Il suo atteggiamento di sufficienza verso i clienti le è costato il posto di lavoro.

suddetto

(formale)

sopraccitato, summenzionato

sprezzante, sdegnoso

Il commesso è stato davvero sprezzante riguardo al fatto di ordinare il prodotto che volevo. Non tornerò più in quel negozio! // Carl si offese per il commento sprezzante di Jane.

suddetto, sunnominato, summenzionato

(formale)

pieno di sé

Era davvero piena di sé: pensava di essere meglio di chiunque altro.

dall'alto verso il basso

L'azienda fece una ristrutturazione dall'alto verso il basso.

gerarchico

(organizzazione)

verso l'alto, in alto, in su

L'uccello volò verso l'alto finché divenne solo un puntino nel cielo azzurro.

verso il cielo, al cielo

da sopra a sotto, dall'alto in basso, da cima a fondo

Dovresti tinteggiare dall'alto in basso.

di testa

(colloquiale: mentalmente)

Sta bene di testa, ma ha un sacco di problemi di salute.

a vele spiegate

Passata la tempesta continuammo a vele spiegate per ridurre il ritardo.

dritto in alto

Se guardi dritto in alto nel cielo notturno d'agosto dovresti vedere la costellazione di Orione.

più in su

La casa che stiamo cercando è più in su sulla strada.

rivolto verso l'alto, a faccia in su

Inizia il gioco prendendo una carta dal mazzo e mettendola scoperta sopra il tavolo.

votiamo per alzata di mano

parte superiore della città, parte settentrionale della città

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. I benestanti vivono nella parte superiore della città.

palo

(a porții de fotbal) (sport: calcio)

Il giocatore di football ballava sotto al palo.

persona che cammina alzando molto le gambe

(specifico: persona)

parte superiore

spinta

mirare alto

Quando si tira a canestro bisogna mirare alto.

avere amicizie ai piani alti

(figurato)

Ha ottenuto il lavoro perché ha amicizie ai piani alti.

abbasso

effetto a cascata

(economia)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Gli economisti liberali ritengono che se si dà ai ceti sociali più elevati la possibilità di diventare molto ricchi, la ricchezza arriverà ai ceti più bassi secondo la teoria dello sgocciolamento e tutti diventeranno più ricchi.

saltare su

Saltò su e mi prese per mano.

scivolare

James stava scendendo le scale quando è scivolato ed è caduto.

alzare lo sguardo

Se vuoi sentirti minuscolo, alza lo sguardo e osserva le stelle di notte.

scorrere in su di una pagina, salire di una pagina

Per vedere il resto devi scorrere in su di una pagina.

muovere il cursore verso l'alto, scorrere verso l'alto

(computer) (informatica: schermata)

Devi muovere il cursore verso la parte alta dello schermo per accedere alla barra del menu principale.

parlare con superiorità

(figurat, informal)

Odio quando il mio insegnante mi tratta dall'alto in basso.

essere più in alto in classifica di , essere davanti a in classifica

guardare verso il basso, guardare in basso, guardare in giù

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Dalla cima della torre si può guardare in basso su tutta la città.

schiacciare

(jargon, baschet) (pallacanestro)

spingere all'insù, sollevare spingendo

Questo reggiseno spinge il seno all'insù.

dominare, svettare, troneggiare

È molto alto e troneggia su tutti.

alzare, tirare su

Era una tale civetta da tirare sempre su il vestito ogni volta che un bell'uomo le passava davanti.

sopraelevato, aereo

Quei cavi sopraelevati forniscono l'elettricità alla città.

verso l'alto, in su

Ci siamo arrampicati verso l'alto per più di un'ora.

con la testa, nella testa, con il cervello

(informale)

Se riuscissi a fare qualcosina in più con la testa, non saresti costretto a dover sgobbare così.

a gonfie vele, a vele spiegate

(figurato)

Ora che abbiamo tutti permessi, il progetto procederà a gonfie vele.

impugnare più in alto

(baseball) (sport: mazza, racchetta, ecc.)

fare lo yo yo

(figurato)

puntare in alto

guardare dall'alto, guardare dall'alto in basso

(figurat) (figurato)

Guardare dall'alto in basso le persone meno fortunate di te è sbagliato.

risucchiano

Gli aspirapolvere tirano su la polvere da tappeti e altri superfici.

più alto

(superlativ)

El stătea pe treapta cea mai de sus a scării.
Stava sul gradino più alto della scala.

dal basso, dal basso verso l'alto

(aruncare, lovitură) (sport)

verso la parte superiore della città, verso la parte settentrionale della città

Ci siamo diretti verso la parte superiore della città per andare in un nuovo ristorante.

avvicinare

Avvicinò le ginocchia al petto e se ne stette lì in posizione fetale.

dal basso, dal basso verso l'alto

(a arunca) (sport)

in alto

La fetta di pane è caduta per terra con il lato inburrato in alto.

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di sus in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.