Cosa significa шторы in Russo?
Qual è il significato della parola шторы in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare шторы in Russo.
La parola шторы in Russo significa tenda. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola шторы
tendanounfeminine Том попятился к окну и спрятался за шторой. Tom si ritrasse dalla finestra e si nascose dietro la tenda. |
Vedi altri esempi
Мол, она боится отдергивать шторы у себя в комнате, опасаясь, что кто-то подсматривает за ней. Era così spaventata che non apriva nemmeno le tende nella sua stanza, per timore che qualcuno la osservasse. |
Он знал это — знал, что за темными шторами в ее комнате не спят и что она там не одна. Lo capì, capì che dietro le tendine scure della sua camera c’era gente che non dormiva e che lei non era sola. |
Я подошел к окну, поднял штору и сел так, чтобы можно было наблюдать за машиной. Mi avvicinai alla finestra, alzai la tenda e mi misi a sedere in modo da poter osservare la macchina. |
Темно-коричневые шторы доходили до пола; мебель была обита черной кожей. Le tende lunghe fino al pavimento erano marrone scuro e i mobili erano foderati di cuoio nero. |
Шторы были задернуты, желтый свет проникал из полуоткрытой двери ванной комнаты. Le tende erano tirate e dalla porta semiaperta del bagno proveniva una luce gialla. |
— отрезала Кэролайн. — Всегда кто-нибудь есть — дворецкий, или служанка, задергивающая шторы, или лакей у двери — sbottò Caroline. — C'è sempre qualcuno... un maggiordomo o una cameriera che tirano le tende, o un valletto alla porta |
Даже мистер Ишхак закрыл свой магазин, свет горел только в доме за задернутыми шторами. Persino il signor Ishak aveva chiuso il negozio e le sole luci erano quelle che si vedevano oltre tende ben tirate. |
Разве что с кровати Салли можно увидеть небо, но я его вижу, только когда раздвигаю или сдвигаю шторы в ее комнате. Dal letto di Sally si vede il cielo, ma io lo vedo solo quando apro e chiudo le tende. |
У меня лопнул шприц для смазки, я наступил на карниз для штор, а он возьми и развались к чёрту. Ho rovesciato del grasso, ho calpestato uno scorritenda e ho scatenato il putiferio. |
Задернув шторы, он поставил свечу на каминную полку рядом с небольшой инкрустированной деревянной коробкой. Chiuse le tende e sistemò una candela sulla mensola del caminetto, accanto a una piccola scatola di legno intarsiato. |
Из-за ветра, прорывавшегося сквозь незакрытую дверь, шторы на окнах выписывали загробные пируэты. Il vento che proveniva dalla porta di servizio aperta faceva svolazzare le tende in spettrali piroette. |
И вместо этого, ты просто не открываешь шторы? Quindi ti limiti a tenere accostate le tende? |
Очередной голос в брэдфордской квартире, там, в темноте, за плотными шторами. C'era un'altra voce nell'appartamento di Bradford, lì al buio dietro le tende pesanti. |
Шторы всё ещё задвинуты, поэтому я подхожу к окну и отодвигаю их в сторону, выглядывая. Le tende sono ancora tirate, quindi raggiungo la finestra e le scosto per sbirciare. |
Грэм включил свет и задернул шторы. Graham accese la luce e tirò le tende. |
На окнах не было штор, и Тео свободно мог разглядывать ее в телескоп сколько вздумается. Le finestre non avevano tende e Theo avrebbe potuto spiarla in qualsiasi momento attraverso il suo telescopio. |
Они сидят там, знаете, в витринах, как манекены, за розовыми шторами. Sapete, siedono lì, in bella mostra alla finestra, come modelle, accanto a lampade ornate di frange rosa. |
У Элли с матерью не было времени их переклеить, но они купили Тому новый матрас и сменили шторы. Ellie e la madre non avevano potuto farci niente, però avevano cambiato le tende e preparato un materasso nuovo per Tom. |
Он задвинул тонкие желтые шторы и улегся в постель. Tirò le sottili tendine gialle e si infilò a letto. |
Прюденс припомнилось смутное видение — черные шторы, развевающиеся перед окном, которое ведет в темноту Prudence ricordò un vago sogno di tende nere che ondeggiavano davanti a una finestra che si apriva sull'oscurità. |
Разбитый коньячный бокал, всего несколько осколков, забившихся в угол под шторой. Era un bicchiere di whisky rotto e ne rimanevano solo pochi frammenti in un angolo, sotto la tenda. |
Поднявшись со стула, Джейн раздвинула тяжелые шторы и посмотрела из окна отеля на деловой центр Денвера, штат Колорадо. Si alzò dalla sedia, aprì le tende pesanti e guardò fuori dalla finestra dell’albergo, verso il centro di Denver. |
Дом Келлерганов стоял с задернутыми шторами, целыми днями, затем неделями, месяцами. Le tende della casa dei Kellergan rimasero chiuse per giorni, poi settimane, infine mesi. |
В густом полумраке — плотно затянутые шторы не пропускали и лучика — я разглядел, что Китаяночка еще спит. Le tende erano chiuse ermeticamente e alla poca luce che ne filtrava potei vedere che la Cinesina stava ancora dormendo. |
Было темно, штора на окне опущена. Era buio, la tendina al finestrino era abbassata. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di шторы in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.