Cosa significa семь чудес света in Russo?

Qual è il significato della parola семь чудес света in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare семь чудес света in Russo.

La parola семь чудес света in Russo significa sette meraviglie del mondo, Sette meraviglie del mondo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola семь чудес света

sette meraviglie del mondo

noun

Sette meraviglie del mondo

Vedi altri esempi

— спросил Алек. — Я знаю о Семи Чудесах Света, но семь священных мест?
— intervenne Alec. — Conosco le sette meraviglie del mondo, ma non i sette siti sacri
Древние ставили их в один ряд с египетскими пирамидами, приравнивая к одному из «семи чудес света».
"Gli antichi le classificarono assieme alla grande piramide d'Egitto come appartenenti alle ""Sette meraviglie del mondo."""
Семь Чудес Света; Джин посетила их все — по крайней мере свою их версию.
Le Sette meraviglie del mondo: Jean le aveva viste tutte – o, meglio, ne aveva visto la versione personale.
Колосс Родосский — одно из семи чудес света.
Il colosso di Rosi è una delle sette meraviglie del mondo.
Семь Чудес Света.
Le sette meraviglie del mondo:
В древнем мире храм Артемиды в Эфесе считался одним из семи чудес света.
Gli antichi consideravano il tempio di Artemide a Efeso una delle sette meraviglie del mondo.
Семь чудес света – ничто по сравнению с этим чудом.
I sette miracoli del mondo sono niente paragonati a questo.
В тот же день сгорел храм Артемиды Эфесской — одно из семи чудес света Древнего мира.
Quel giorno un incendio distrusse il tempio di Artemide a Efeso, una delle sette meraviglie del mondo antico.
Это огромное каменное сооружение было названо одним из Семи чудес света.
L’enorme costruzione in pietra era annoverata tra le sette meraviglie del mondo.
Давайте объедем Семь Чудес Света!
Andiamo a vedere le sette meraviglie!
"Герострат сжег храм богини Дианы, величайшее из семи чудес света, чтобы обессмертить свое имя""."
EROSTRATO INCENDIÒ IL TEMPIO DI DIANA, UNA DELLE SETTE MERAVIGLIE DEL MONDO, AFFINCHÉ IL SUO NOME DIVENTASSE IMMORTALE.
Нет, но я узнал, что Крис думает, что любовь - это один из семи чудес света.
No, ma ho imparato che Chris pensa che il vero amore sia una delle sette meraviglie del mondo.
Одно из Семи Чудес Света оказалось приманкой для однодневной экскурсии.
Una delle Sette meraviglie del mondo si era rivelata la meta di una gitarella.
Самым величественным зданием в городе был храм Артемиды, который считался одним из семи чудес света.
Il più notevole edificio della città era il tempio di Artemide, considerato dagli antichi una delle sette meraviglie del mondo.
Семь Чудес Света?
Le sette meraviglie del mondo.
Не лучше ли вместе с отцом посетить одно из семи чудес света?
Non sarebbe meglio partire con tuo padre per visitare una delle sette meraviglie del mondo?.
Кроме Великой пирамиды, ни одно из семи чудес света не дожило до наших дней.
Fatta eccezione per la Grande Piramide, nessuna delle Sette Meraviglie si è conservata fino a oggi.
Национальный парк " Большой каньон " Речь идёт об одном из семи чудес света.
Stiamo parlando di una delle sette meraviglie.
Она глядела на возрожденные висячие сады Вавилона, одно из «семи чудес света».
Era una ricostruzione dei giardini pensili di Babilonia, una delle sette meraviglie del mondo antico.
Вот и все, что осталось от одного из семи чудес света после землетрясения, которое опустошило этот район.
Era tutto ciò che restava della meraviglia da quando il terremoto aveva devastato la regione.
Эти сады считались одним из семи чудес света.
Quei giardini erano una delle sette meraviglie del mondo antico.
"– ""Б"" – Великая Китайская Стена не была одним из Семи Чудес Света!"
«È “B”, la muraglia cinese non era una delle sette meraviglie del mondo
На этой гравюре были изображены семь чудес света и в их числе критский лабиринт.
In questa incisione si vedevano le sette meraviglie del mondo e tra queste il labirinto di Creta.
Он был одним из семи чудес света, только потемневшим от чересчур частых кислотных дождей
Bram era come una delle sette meraviglie del mondo, solo che era stato rovinato da troppa pioggia acida.
Египетские пирамиды — одно из семи чудес света.
Le piramidi d'Egitto sono una delle sette meraviglie del mondo.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di семь чудес света in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.