Cosa significa sau in Rumeno?
Qual è il significato della parola sau in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sau in Rumeno.
La parola sau in Rumeno significa o, oppure, o, o, grosso modo, a occhio e croce, più o meno, all'incirca, gin, tarlo, inequivocabile, chiaro, diretto, quasi nessuno, di pile, in pile, a suo modo, in un modo o nell'altro, prima o poi, in qualche modo, in un qualche modo, in un modo o in un altro, più o meno, circa, più o meno, o piuttosto, ora o mai più, adesso o mai più, più o meno, te la faccio vedere io!, prendi e porta a casa!, persona che abbaglia, intaglio, fenomeno, figura di spicco, taglialegna, tagliapietre, risultato finale, punteggio finale, chiamata interurbana, trapano a colonna, trapano, stazione radiofonica, stazione radio, emittente radiofonica, studente, specializzando, studente universitario, qualche cosa, qualcosa, limite superiore, pertica, lascia o raddoppia, associazione studentesca per studenti meritevoli, testa o croce, descrittore, identificatore, evento di atletica, evento di atletica leggera, suo, fare per sé stessi, a proprio agio, rimettere al proprio posto, venire in difesa di , venire in difesa di, scrivere un editoriale, scrivere un articolo d'opinione, ripassare, cercare in giro, cercare, simile al limone, bianco o nero, o bianco o nero, a proprio agio, decisivo, cruciale, prendere o lasciare, dolcetto o scherzetto, emittente, studente di laurea magistrale, studente di laurea specialistica, piazzarsi, posizionarsi, laureato, laureata, a lascia o raddoppia, praticamente, tu, te, rimuovere i fiori morti da una pianta, ritentivo, interurbana, donna, chi dà referenza, categorizzare , categorizzare, far abbassare la cresta a , far scendere dal piedistallo, fare di testa propria, andare avanti da solo, muoversi in autonomia, scavare in profondità, passarsela, murare a secco, aclassista, secondo posto, telefono a gettoni, telefono a scheda, boundary, pari o dispari, testa o croce, scalare un camino, attaccare con una raffica di colpi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola sau
o, oppure
Îl vrei pe cel verde sau pe cel albastru? Vuoi quello verde o quello blu? |
o
Insulele sunt cunoscute drept Folkland sau Insulele Malvine. Le isole sono conosciute come Falkland, o Isole Malvine. |
o
Mă întorc în două sau trei minute. Torno tra due o tre minuti. |
grosso modo, a occhio e croce, più o meno, all'incirca
Martin a muncit aproximativ opt ore azi. Oggi Martin ha lavorato all'incirca otto ore. |
gin
Chris diede a Mara una bottiglia di gin per il suo compleanno. |
tarlo(tipo di insetto) |
inequivocabile, chiaro, diretto
La mia risposta è inequivocabile. |
quasi nessuno
Non ho ripassato quindi non c'è quasi nessuna possibilità che io passi l'esame. |
di pile, in pile(tessuto) |
a suo modo
Ogni isola della Grecia è, a suo modo, unica. |
in un modo o nell'altro
|
prima o poi
Se continuerai a fare la vita del criminale prima o poi finirai in prigione! |
in qualche modo, in un qualche modo, in un modo o in un altro
Vorrei poterlo aiutare in qualche modo perché merita di riuscirci. |
più o meno
Più o meno, ho deciso di ritardare la mia iscrizione al college di un anno. |
circa, più o meno
Il contenitore poteva contenere circa un litro d'acqua. |
o piuttosto
|
ora o mai più, adesso o mai più
Devi decidere, se vuoi andare al concerto è ora o mai più. |
più o meno
Sono stato fuori casa per tre mesi, qualche giorno di più qualche giorno di meno. |
te la faccio vedere io!, prendi e porta a casa!(idiomatico) Ronaldo, prendi e porta a casa! Sean Geddes, l'attaccante del Worcester City, ha appena segnato un goal sensazionale. |
persona che abbaglia(figurato, specifico: persona) |
intaglio(di ossi di balena, su avorio, su conchiglie) |
fenomeno(informale: di persona) |
figura di spicco(persona) |
taglialegna, tagliapietre
|
risultato finale, punteggio finale
|
chiamata interurbana
Tieni a portata di mano almeno cinque dollari per una chiamata interurbana. |
trapano a colonna, trapano
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La linea dei trapani è posta prima di quella delle frese. |
stazione radiofonica, stazione radio, emittente radiofonica(radio) L'emittente che fa "Eastenders" chiude quest'anno. |
studente, specializzando, studente universitario(studente di laurea specialistica) Per pagarmi gli studi, sto lavorando come assistente alla didattica; di fatto sono uno studente di un corso di laurea specialistica. |
qualche cosa, qualcosa
Qualcosa non quadrava in lui. Lei mi ha detto qualche cosa riguardo all'impossibilità di pagare la bolletta. |
limite superiore
|
pertica(per spingere una chiatta) |
lascia o raddoppia
|
associazione studentesca per studenti meritevoli
|
testa o croce
|
descrittore, identificatore
|
evento di atletica, evento di atletica leggera
|
suo(cu referire la obiecte) Știu despre care carte vorbești. Coperțile sale sunt verzi. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Un cane dovrebbe sempre dormire nella sua cuccia. |
fare per sé stessi(per dare soddisfazione a sé stessi) |
a proprio agio
Sono più a mio agio quando il mio capo non è in ufficio. |
rimettere al proprio posto(far ridimensionare) Il duro rimprovero di Eleanor rimise Daniel al suo posto. |
venire in difesa di , venire in difesa di
|
scrivere un editoriale, scrivere un articolo d'opinione(giornalismo) Molte delle agenzie stampa conservatrici hanno scritto un editoriale contro il matrimonio omosessuale. |
ripassare
Il mio francese orale è abbastanza buono, ma mi piacerebbe ripassarlo. |
cercare in giro, cercare
Ho perso le chiavi, dovrò cercarle. |
simile al limone
|
bianco o nero, o bianco o nero(opinioni semplicistiche) Non ci sono mezze sfumature qui, è o bianco o nero. |
a proprio agio(a se simți) Non mi piaceva il fatto che quell'uomo strano fosse seduto così vicino a mia figlia. |
decisivo, cruciale
È un momento cruciale per il negozio dopo due anni di diminuzione delle vendite. |
prendere o lasciare(figurato: non trattabile) La mia nuova macchina costa novecento dollari: prendere o lasciare. |
dolcetto o scherzetto(Halloween) (Halloween) I bambini bussarono alla porta e gridarono: "Dolcetto o scherzetto?" |
emittente(TV o radio) Quale emittente nazionale trasmetterà le Olimpiadi? |
studente di laurea magistrale, studente di laurea specialistica
Questo corso è sia per studenti di laurea che per studenti di laurea magistrale. |
piazzarsi, posizionarsi(in cima alla classifica) Ha concluso la maratona classificandosi terzo, piazzandosi sul podio. |
laureato, laureata(di primo livello, umanistico) Questo lavoro richiede che chi fa domanda sia un laureato. |
a lascia o raddoppia
|
praticamente(quasi) Ho lavorato a ritoccare quell'immagine tutta la notte, ora è praticamente terminata. |
tu, te(informale) Un saluto a te. |
rimuovere i fiori morti da una pianta
|
ritentivo
|
interurbana(apel telefonic) (telefonata) Verranno applicati costi aggiuntivi se la chiamata è interurbana. |
donna(colloquiale: partner) La sua donna si ingelosisce se parla con altre donne. |
chi dà referenza
Fornire dettagli di due referenze, uno dei quali deve essere l'ultimo datore di lavoro. |
categorizzare , categorizzare
In base all'abbigliamento di Eli, lo categorizzammo come un tipo da sport all'aria aperta. |
far abbassare la cresta a , far scendere dal piedistallo(figurato) Frank all'inizio era un po' presuntuoso ma il nuovo insegnante lo fece scendere dal piedistallo. |
fare di testa propria, andare avanti da solo, muoversi in autonomia
I genitori proibirono a Sara di andare alla festa, ma lei fece di testa sua e ci andò lo stesso. // Non avevo tempo di chiedere alla mia responsabile se dovessi occuparmi io del problema. Mi sono semplicemente mosso in autonomia e l'ho fatto. |
scavare in profondità(figurato) Che cosa vuoi realmente dalla vita? Scava in profondità e troverai la risposta. |
passarsela
Orașului nu i-a fost bine pe perioada secetei și are nevoie de ajutor ca să treacă de iarnă. La città non se la passò bene durante la siccità ed ebbe bisogno di aiuto per superare l'inverno. |
murare a secco(specifico) Gli operai stanno applicando il cartongesso ormai da settimane. |
aclassista
|
secondo posto(la cursaele de cai) Ca să câștigi, trebuie să pariezi pe un cal care ajunge primul sau al doilea. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ho scommesso quel cavallo come piazzato. |
telefono a gettoni, telefono a scheda
Non avevo abbastanza soldi per usare il telefono a gettoni. |
boundary(la cricket) (cricket) |
pari o dispari(joc) |
testa o croce
|
scalare un camino(alpinismo) |
attaccare con una raffica di colpi
|
Impariamo Rumeno
Quindi ora che sai di più sul significato di sau in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.
Parole aggiornate di Rumeno
Conosci Rumeno
Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.