Cosa significa родной язык in Russo?

Qual è il significato della parola родной язык in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare родной язык in Russo.

La parola родной язык in Russo significa madrelingua, madre lingua, lingua materna. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola родной язык

madrelingua

nounfeminine (язык, на котором человек говорит с детства)

Я могу говорить на эсперанто как на родном языке.
Posso parlare in esperanto come un madrelingua.

madre lingua

noun (Prima lingua appresa; lingua con cui si è cresciuti.)

Финский — родной язык моих детей.
Il finlandese è la madre lingua dei miei figli.

lingua materna

nounfeminine

Эта книга для студентов, чей родной язык не японский.
Questo libro è per gli studenti la cui lingua materna non è il giapponese.

Vedi altri esempi

Тем более сейчас у него есть возможность объясниться на родном языке.
E stavolta potrebbe spiegarsi nella sua lingua madre.
Многие искренние люди смогли услышать благую весть на родном языке и начать изучение Библии.
Molte persone sincere hanno potuto così udire la buona notizia e hanno iniziato a studiare la Bibbia.
– Английский всегда был моим родным языком, – заметил он.
«L’inglese è la mia madrelingua» rispose.
Почти всегда можно найти какой-нибудь ободряющий материал для чтения на его родном языке.
Quasi certamente sarete in grado di procurarvi qualche pubblicazione edificante da dargli nella sua lingua.
Еще и сегодня родной язык Иисуса называют подчас халдейским.
Ancor oggi la lingua materna di Gesù vien talvolta detta caldea.
Месье Кэнди, можете ли вы себе представить, каково это не слышать родной язык уже четыре года?
Oh Monsieur Candie, non puo'immaginare com'e'non sentire la propria lingua per 4 anni!
Однако многое еще предстояло сделать, чтобы достичь сердец ангольцев, неся благую весть на их родных языках.
Ma si doveva fare di più per toccare il cuore degli angolani provvedendo a ciascuno la buona notizia nella sua lingua.
Связь между национальной гордостью и родным языком явно заметна в английских свидетельствах того периода.
Il legame fra orgoglio nazionale e idioma locale emerge chiaramente dalle testimonianze inglesi dell’epoca.
Я немного знаю французский, но Крыса шпарит по-французски так, будто это ее родной язык.
Io lo parlo un pochino, ma il Ratto lo parla come se fosse davvero nata in Francia.
Два пятьдесят. мужчина говорит на родном языке:
Due e cinquanta. uomo:
• Почему лучше проповедовать людям на их родном языке?
• Perché è utile predicare alle persone nella loro lingua materna?
Это наш родной язык, к которому мы испытываем неосознанное влечение, — идя к нему, мы идем домой.
È la lingua natia verso cui, in un desiderio inesplorato, torneremmo ancora a casa.
— Он хорошо пишет на родном языке, но утомляет читателя, ибо слушает одного себя, и притом велеречив.
«Scrive bene nella sua lingua, ma annoia il lettore, perché ama ascoltarsi, e non sa essere conciso.
Татары охотно берут литературу на родном языке, а некоторые читают и на русском.
Chi parla tataro di solito accetta volentieri pubblicazioni nella sua lingua, mentre difficilmente le accetterebbe in russo.
Некоторым повезло: они попали в дома, где говорили на их родном языке.
Alcuni furono tanto fortunati da finire in una casa dove si parlava la loro lingua di origine.
В этом эксперименте родным языком участников был мандаринский диалект китайского языка.
Nell’esperimento la lingua madre dei partecipanti era il cinese mandarino.
Все в собрании очень рады получать литературу на своем родном языке.
Nelle congregazioni è una grande gioia per tutti ricevere le pubblicazioni nella propria lingua.
Он перешел с латыни на шотландский, свой родной язык, и голос его звучал нежно
Era passato dal latino allo spiccato accento scozzese della loro famiglia, e la sua voce era gentile.
Пригородные и сельские жители являются менее многоязычными, со многими в сельской местности, говорящими на своих родных языках.
Gli abitanti delle periferie urbane e delle zone rurali sono meno multilingue, molti parlano solo la propria lingua natale.
Футбол - это единственный вид спорта, объединяющий людей. женщина говорит на родном языке:
Penso che il calcio sia l'unico sport che riunisce le persone. donna:
Английский - не мой родной язык.
L'inglese non è la mia lingua madre.
Мой родной язык - венгерский.
La mia lingua madre è l'ungherese.
И что же это за представитель римского народа, который обращается к греческим сенаторам на их родном языке?
E quale “rappresentante romano” si rivolge a un’assemblea greca in greco?
Французский - родной язык Тома.
Il francese è la lingua madre di Tom.
Безукоризненно, на его родном языке.
Parlai in modo impeccabile, nella sua lingua.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di родной язык in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.