Cosa significa περα απο in Greco?

Qual è il significato della parola περα απο in Greco? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare περα απο in Greco.

La parola περα απο in Greco significa al di là di, oltre, al di là di, fuori, oltre a, al di là di, oltre, oltre, oltre, oltre a, a parte, all'infuori di, tranne, eccetto, oltre a, al di fuori di, oltre, ineguagliabile, incomparabilmente, incontrollabile, inimmaginabile, da sogno, ciononostante, in aggiunta a, oltre a, ben oltre, fare il passo più lungo della gamba, guardare al di là, sul serio!, per davvero!, vedere oltre, a parte, oltre ogni aspettativa, oltre le aspettative, sorpasso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola περα απο

al di là di

(απόσταση)

Σύννεφα φαίνονταν πέρα από τα βουνά.
Si vedevano delle nuvole al di là delle montagne.

oltre, al di là di

Η λύση στα προβλήματά σου είναι πέρα από (or: πάνω από) τις γνώσεις μου.
La soluzione al problema va oltre il mio campo di conoscenza.

fuori

La legge di gravità è fuori discussione.

oltre a

Πέρα από (or: Εκτός από) αυτό, δεν ξέρω τι να πω.
Oltre a questo non so che dire.

al di là di, oltre

È cambiata al di là di ogni immaginazione a causa di tutto lo stress nella sua vita.

oltre

(χρόνος)

Το ξενοδοχείο δεν μπορεί να κρατήσει τα δωμάτια πάνω από εβδομήντα δύο ώρες.
L'hotel non può fermare prenotazioni oltre le settantadue ore.

oltre

Ho mangiato ben di più di quanto sono abituato a fare in un singolo pasto.

oltre a, a parte, all'infuori di, tranne, eccetto

Δεν είναι κανείς στο σπίτι εκτός από (or: πέρα από) εμένα και τον σκύλο μου.
Non c'è nessuno in casa a parte me e il cane.

oltre a

Εκτός από (or: Πέρα από) χρήματα, ο Ραλφ ήθελε επίσης μια δουλειά.
Oltre ai soldi Ralph voleva anche un lavoro.

al di fuori di, oltre

Temo che questa richiesta non rientri tra le mie competenze.

ineguagliabile

incomparabilmente

incontrollabile

ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. La situazione era diventata incontrollabile.

inimmaginabile

Quel film ci porta in un mondo inimmaginabile.

da sogno

(figurato, informale)

ciononostante

in aggiunta a, oltre a

Ο αθλητής προπονείται 2 ώρες την ημέρα πέρα από την εξάσκηση που κάνει με τους συμπαίκτες του.
L'atleta si allena due ore al giorno, e ciò oltre agli allenamenti con i compagni di squadra.

ben oltre

fare il passo più lungo della gamba

(μεταφορικά)

guardare al di là

(μεταφορικά) (figurato)

Guarda al di là del suo aspetto fisico, considera la sua personalità.

sul serio!, per davvero!

Sul serio, John, è davvero arrabbiata con te!

vedere oltre

(μεταφορικά)

a parte

Πέρα από την πλάκα, πραγματικά χρειαζόμαστε περισσότερους εθελοντές για αυτό το έργο.
Scherzi a parte, ci servono davvero più volontari per questo progetto.

oltre ogni aspettativa, oltre le aspettative

sorpasso

(αμερικανικό ποδόσφαιρο) (football americano)

Il quarterback è stato placcato e c'è stato un netto sorpasso.

Impariamo Greco

Quindi ora che sai di più sul significato di περα απο in Greco, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Greco.

Conosci Greco

Il greco è una lingua indoeuropea, parlata in Grecia, Asia Minore occidentale e nord-orientale, Italia meridionale, Albania e Cipro. Ha la storia più lunga registrata di tutte le lingue viventi, che copre 34 secoli. L'alfabeto greco è il principale sistema di scrittura per scrivere il greco. Il greco ha un posto importante nella storia del mondo occidentale e del cristianesimo; La letteratura greca antica ha avuto opere estremamente importanti e influenti sulla letteratura occidentale, come l'Iliade e l'Odisseia. Il greco è anche la lingua in cui molti testi sono fondamentali nelle scienze, in particolare astronomia, matematica e logica, e nella filosofia occidentale, come quelle di Aristotele. Il Nuovo Testamento nella Bibbia è stato scritto in greco. Questa lingua è parlata da oltre 13 milioni di persone in Grecia, Cipro, Italia, Albania e Turchia.