Cosa significa obișnuit in Rumeno?

Qual è il significato della parola obișnuit in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare obișnuit in Rumeno.

La parola obișnuit in Rumeno significa consueto, usuale, abituale, solito, normale, usuale, senza eventi di rilievo, ordinario, irrilevante, trito, abusato, banale, frequentatore abituale, cliente abituale, solito, abituale, usuale, consueto, abituale, istituzione, comune, cronico, abituale, usuale, regolare, consueto, solito, normale, di tutti i giorni, civile, corretto, ordinario, regolare, attrazione, icona, il solito, comune, usuale, comune, abituale, normale, normale, consueto, solito, tradizionale, usuale, abituale, solito, consueto, consueto, abituale, ordinario, comune, denotativo, ordinario, mediocre, di tutti i giorni, mediamente, comune, ordinario, tipico, di uso comune, normale, ordinario, comune, in modo convenzionale, solito, di routine, comune, misero, comune, convenzionale, plebeo, normalmente, solitamente, pratica comune, costo standard, abituato a, frequentatore di, non essere nuovo a, essere abituato a, essere pratico di, essere abituato a, essere abituato a, conoscere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola obișnuit

consueto, usuale, abituale, solito

Prima di arrivare a scuola, Zoe è andata al bar a bersi la sua consueta tazza di caffè.

normale, usuale

Al giorno d'oggi è normale registrare la propria vita in un blog.

senza eventi di rilievo

Bob ha trascorso una giornata senza eventi di rilievo, facendo attività di routine.

ordinario, irrilevante

trito, abusato, banale

frequentatore abituale, cliente abituale

solito, abituale, usuale, consueto

Il vicario fece la sua abituale visita ai suoi due parrocchiani anziani.

abituale

(peggiorativo: incallito)

Correre ogni mattina è diventato abituale per Brian.

istituzione

(despre persoane) (figurato, ironico: persona)

Comediana era o obișnuită a mai multor canale de știri datorită comentariilor ei pertinente.
Il comico era una presenza fissa in vari canali per via dei suoi commenti taglienti.

comune

Nu există tratament pentru răceala obișnuită.
Non c'è cura per il comune raffreddore.

cronico

(informale)

Non credere a una parola di quello che dice: è un bugiardo cronico.

abituale

Celebrare il Natale è abituale per molte persone, anche non religiose.

usuale, regolare, consueto, solito

Modul obișnuit de a face lucrurile nu se aplică în cazul de față.
La procedura usuale di fare le cose non funzionava per questo problema.

normale

E doar un muncitor obișnuit, nu e șef.
È solo un normale impiegato - non è il capo.

di tutti i giorni

Purtăm hainele noastre obișnuite la astfel de petreceri.
Per feste come questa indossiamo i vestiti di tutti i giorni.

civile, corretto

(comportamento)

În această țară, modul obișnuit de a mânca este cu furculița, nu cu degetele.
In questo paese il modo civile di mangiare è con una forchetta, e non con le dita.

ordinario

Paul è simpatico ma non particolarmente attraente. Ma attenzione, non è nemmeno brutto: è semplicemente ordinario.

regolare

attrazione, icona

(cosa, persona importante)

E un obișnuit al scenei jazz locale.
Lui è l'attrazione dell'ambiente jazz locale.

il solito

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ben chiese ad Adam che aveva fatto ultimamente. "Niente di che," fu la risposta. "Solo il solito."

comune, usuale

È una comune scatola di attrezzi, niente di speciale.

comune, abituale, normale

Criminalitatea este un fenomen obișnuit în orașele mari.
Il crimine è un evento comune nelle grandi città.

normale, consueto, solito, tradizionale, usuale

Profesorul a preferat metode alternative în defavoarea celor obișnuite.
L'insegnante preferiva metodi alternativi a quelli normali.

abituale, solito, consueto

Liz și-a luat locul obișnuit în clasă.
Nell'aula, Liz si è seduta al solito posto.

consueto, abituale

ordinario, comune

Era un giorno qualsiasi. Alice andò al lavoro, cenò e guardò la TV: non accadde niente di speciale.

denotativo

ordinario, mediocre

di tutti i giorni

mediamente

comune, ordinario, tipico

Joe se considera un tip oarecare.
Joe si riteneva un ragazzo nella media.

di uso comune

(bine cunoscut, comun)

O presă de usturoi este un obiect casnic familiar.
La pressa per l'aglio è un oggetto domestico di uso comune.

normale, ordinario, comune

Este doar un ciocan standard - nimic special.
È un martello normale, niente di speciale.

in modo convenzionale

solito

În acest context, termenul "regular" nu se traduce. Se preferă pronumele posesiv: "Coafeza mea..."
Il solito parrucchiere di Tamsin era in vacanza, quindi dovette prendere un appuntamento con un altro.

di routine

Era solo una giornata di routine, non era accaduto niente di speciale.

comune

Pescărușii sunt o prezență obișnuită în localitățile britanice de coastă.
Conosce i nomi latini e i nomi comuni di tutte le erbe che usa.

misero

Mia nonna era solo una misera operaia.

comune, convenzionale

L'immagine convenzionale del diavolo è quella di un uomo con le corna e un forcone.

plebeo

normalmente, solitamente

Febra este, de obicei, un simptom al unei infecții.
Normalmente la febbre è sintomo di un'infezione.

pratica comune

È pratica comune parlare a bassa voce in biblioteca. È pratica comune darsi la mano in un incontro d'affari.

costo standard

abituato a

Era così abituata a tornare a casa da scuola a piedi che si era dimenticata di passare prima al negozio.

frequentatore di

non essere nuovo a, essere abituato a, essere pratico di

È abituato a lavorare tanto.

essere abituato a

Jen è abituata al rumore: ha sei figli.

essere abituato a

Sono cresciuta in India, quindi sono abituata al cibo piccante.

conoscere

Harry, credo che tu conosca Miss Forbes.

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di obișnuit in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.