Cosa significa nema in Islandese?

Qual è il significato della parola nema in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare nema in Islandese.

La parola nema in Islandese significa apprendere, imparare, nonostante. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola nema

apprendere

verb (Acquisire, o tentare di acquisire della conoscenza o una abilità nel fare qualcosa.)

16 Og þeir munu nema dæmisöguna um afíkjutréð, því að nú þegar er sumarið í nánd.
16 Ed apprenderanno la parabola del afico, poiché già adesso l’estate è vicina.

imparare

verb (Acquisire, o tentare di acquisire della conoscenza o una abilità nel fare qualcosa.)

Með tímanum lærði móðir mín og öll systkinin nema eitt sannleika Biblíunnar og voru skírð sem vottar Jehóva.
Col tempo mia madre e tutti i miei fratelli, eccetto uno, impararono le verità della Bibbia e si battezzarono come testimoni di Geova.

nonostante

conjunction

Vedi altri esempi

Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir að ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni að gera það.
Presso alcune culture è segno di maleducazione rivolgersi a una persona più grande chiamandola per nome (o dandole del tu) senza prima averne avuto il permesso.
12 Við varðveitum þess konar jákvætt mat á réttlátum meginreglum Jehóva ekki aðeins með því að nema Biblíuna heldur líka með því að sækja kristnar samkomur reglulega og taka sameiginlega þátt í hinni kristnu þjónustu.
12 Questo genere di apprezzamento per i giusti princìpi di Geova si mantiene non solo studiando la Bibbia ma anche frequentando regolarmente insieme le adunanze cristiane e partecipando insieme al ministero cristiano.
Og smiðirnir, þeir eru þó ekki nema menn, — látum þá alla safnast saman og ganga fram, þeir skulu skelfast og til skammar verða hver með öðrum.“ — Jesaja 44: 9-11.
Avranno nello stesso tempo vergogna”. — Isaia 44:9-11.
Þess vegna nýturðu ekki sannrar hamingju nema þú fullnægir þessum þörfum og fylgir ‚lögmáli Jehóva.‘
Perciò potete provare vera felicità solo soddisfacendo questo bisogno e seguendo ‘la legge di Geova’.
Þú getur fengið ókeypis aðstoð við að nema Biblíuna heima hjá þér með því að hafa samband við útgefendur þessa tímarits.
Scrivendo agli editori di questa rivista si possono prendere accordi per disporre un gratuito studio biblico a domicilio.
Reyndar fann enginn að klukkunni á fyrsta fundinum með hnattlengdarnefndinni nema Harrison sjálfur.
In fondo l’unico a muovere critiche all’orologio, in occasione della prima riunione della Commissione per la longitudine, fu proprio Harrison.
Ekki ūú heldur, nema ūú lofir ađ spila ekki á hörpuna.
Non la do neanche a lei a meno che non prometta di smettere di suonare.
Hann átti fáa vini og þeir bjuggu langt í burtu og var varla að þeir kæmu nema svo sem tveir til hans í einu.
Aveva pochissimi amici e vivevano molto lontano; e non ne invitava mai più di due per volta a casa sua.
Enginn getur staðið undir slíku nafni nema almáttugur skaparinn.
Solo l’onnipotente Creatore può dimostrarsi degno di tale nome.
Öndunarbúnaður nema fyrir öndunarhjálp
Apparecchi per la respirazione eccetto quelli per la respirazione artificiale
Öldungur getur ekki uppfyllt þessa kröfu nema hann iðki sjálfstjórn.
Di certo, un anziano non potrebbe soddisfare tale requisito se non esercitasse padronanza di sé.
Enda þótt við þekkjum sannleikann, hvernig getur það verndað okkur að nema reglulega, hugleiða sannindi Biblíunnar og sækja samkomur?
Anche se conosciamo già la verità, come ci proteggono lo studio regolare, la meditazione sulle verità bibliche e la frequenza alle adunanze?
Íhugaðu einnig að nema annað efni sem nefnt er í Leiðarvísir að ritningunum.
Puoi studiare anche altri passi elencati nella Guida alle Scritture.
Pabbi ykkar er ekkert nema dauður hrossaskítur
Vostro padre non è aItro che un pezzo di merda
Já, ég er enn hér nema ūú viljir opna útidyrnar fyrir mig.
Sì, sono ancora qui a meno che tu non mi apra la porta e mi faccia uscire.
Nema mitt á ekki eftir 20-30 ár.
Ma non ho 20 o 30 anni da vivere.
Nema ūví ađ hann hefđi drepiđ börnin.
Tranne che avesse ucciso i bambini.
(Efesusbréfið 5:15) Með því að nema orð Guðs og hugleiða það sem við lærum getum við ,lifað í sannleikanum‘.
(Efesini 5:15) Studiando la Bibbia e meditando su ciò che apprendiamo possiamo ‘continuare a camminare nella verità’.
Jehóva myndi ekki blessa þá eða nota í þjónustu sinni nema þeir væru auðmjúkir.
Geova li avrebbe benedetti e impiegati solo se essi avessero mostrato vera umiltà.
Nema ūú getir haldiđ ūig frá vandræđum.
A meno che tu non impari a tenerti lontano dai guai.
Ūú veist hvernig allt í heiminum er samansett nema mannfķlkiđ.
Tu sai come legare tutto in questo mondo, tranne le persone.
„Þér eruð vottar mínir,“ sagði Jehóva aftur um þjóna sína og bætti svo við: „Er nokkur Guð til nema ég?
“Voi siete i miei testimoni”, Geova disse nuovamente al suo popolo, e aggiunse: “Esiste un Dio oltre a me?
Svariđ er nei, nema ūú viljir son ūinn feigan.
La risposta è no, a meno che non voglia che il suo ragae'e'o sia ucciso.
Eins og bíķmynd, nema leiđinleg.
É come un film, solo che è noioso.
Því að hjálpræðið nær ekki til neins þeirra, nema fyrir iðrun og trú á bDrottin Jesú Krist.
Poiché la salvezza non viene a nessuno di questi, se non tramite il pentimento e la fede nel bSignore Gesù Cristo.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di nema in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.