Cosa significa мультик in Russo?
Qual è il significato della parola мультик in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare мультик in Russo.
La parola мультик in Russo significa animoticon, cartone animato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola мультик
animoticonnoun |
cartone animatonoun Геноцид моего народа превращен в мультик с музыкой и с поющим енотом? Il genocidio della mia gente trasformato in un musical a cartoni animati con un procione che canta? |
Vedi altri esempi
Я всегда любил мультики, еще со времен раннего Губки Боба. Ho sempre amato i cartoni, sin dai primissimi episodi di Spongebob. |
Как будто я в мультике про Чарли Брауна, только у твоего Линуса причоха круче. E'come in un cartone di Charlie Brown, solo che tu sei Linus, con dei capelli migliori. |
– Можно, мы посмотрим мультик «Путешествие Тики», когда приедем домой? «Possiamo guardare Tiki Tour quando arriviamo a casa?» |
Если б только я был мышонком из мультика. Se solo fossi un topo cartone animato. |
— На мне хорошо спать, но думаю, что все заслуги у двух кусков пиццы и мультика. «Sono un buon letto, ma credo che sia merito delle due fette di pizza e del film.» |
Как будто ее сделал койот из мультика. Sembra una costruzione di Wile E. Coyote. |
По утрам, когда Брюно просыпался, уже был включен канал М6, показывающий мультики. Al mattino, quando Bruno si svegliava, il televisore era già sintonizzato sui disegni animati di M6. |
Это мультик. Un cartone. |
В мультиках вообще лучше всего отражена реальность жизни E, come sai, i migliori cartoni animati rispecchiano sempre la vita reale. |
Плачет, когда смотрит кино по телевизору, даже детские мультики вроде «Короля-льва» и «Красавицы и Чудовища». Piange per i film che guarda in televisione, perfino davanti a cartoni animati come Il re Leone o La Bella e la Bestia. |
Послушайте, Фред только смотрит мультики, но он ничего не делает, ясно? Sentite, Fred guarda tutto il giorno cartoni ma lui e'magico, ok? |
Типа, мультики, вся херня. Per cartoni e altre cazzate. |
Мишель и Дебби уже щебетали о каком-то мультике по телевизору. Michelle e Debby stavano già bisticciando sui cartoni animati alla tv. |
Я никогда не мог посмотреть мои мультики. Non posso mai guardare quelli che piacciono a me. |
Славно провести время – пару пива, чипсы, посмотреть мультики. Divertirmi un po', bermi qualche birra, spizzicare qualcosa e guardare i cartoni. |
И тогда я узнала, что все эти девушки выросли на таком же мультике, но у них пропаганда велась против Южной Кореи и США. Capii che queste ragazze erano cresciute guardando un cartone simile al mio, solo che la propaganda era contro la Corea del Sud e gli USA. |
Героя мультика из восьмидесятых. E'il protagonista di un cartone degli anni 80. |
Мне только что пригрозил человек, у которого требуют документы на просмотр мультиков. Sono appena stato minacciato da un uomo a cui chiedono l'eta'per i film della Pixar. |
Если я начну к тебе приставать, ты проломишь вон ту стену, как койот из мультика. Se ti saltassi addosso... Finiresti dritto contro il muro, come Willy il Coyote. |
Во-вторых... мультики клевые. i cartoni sono forti. |
Я бы не стал принимать их все разом, если только ты не хочешь провести остаток жизни, ощущая себя внутри диснеевского мультика Non le prenderei tutte in una volta, a meno di voler passare il resto della tua vita sentendoti come se fossi in un brutto film della Disney |
Я видел такое на Ютубе и в мультиках. Li ho visti su YouTube e nei cartoni animati. |
Посмотри мультики. Ci sono i cartoni animati. |
Это похоже на мультик " Красавица и чудовище ". E'come guardare " La Bella e la Bestia ". |
Она казалась ребенком, который ждет мультиков в субботу утром Sembrava una bambina il sabato mattina che aspettava l’inizio dei cartoni animati. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di мультик in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.